Хемлок, или яды

Витткоп Габриэль
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 320
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Габриэль Витткоп

Хемлок, или яды

Перевод с французского

Валерия Нугатова

Kolonna Publications

Митин Журнал

Gabrielle Wittkop

Hemlock ou les poisons

Перевод с французского Валерия Нугатова

Благодарим Николя Делеклюза за помощь в подготовке этой книги. Qu'il soit permis à l'éditeur d'exprimer la plus profonde gratitude à monsieur Nikola Delescluse dont l'assistance amicale a rendu possible la parution du présent ouvrage.

В оформлении обложки использована гравюра неизвестного английского художника XVII века «Обнаженная с медвежьей головой»

Посвящается воображаемым Локустам[1]

Lord! We know what we are,

But know not what we may be.

Shakespeare[2]

С террасы - подвешенного островка, где жестикулируют аллегории, - Хемлок[3]внимательно изучает малиновое печенье римских крыш. Полуобернувшись, она замечает в оконном стекле себя, вид...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Читатель! Мы искренне надеемся, что ты решил читать книгу "Хемлок, или яды" Витткоп Габриэль по зову своего сердца. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. Попытки найти ответ откуда в людях та или иная черта, отчего человек поступает так или иначе, частично затронуты, частично раскрыты. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Удачно выбранное время событий помогло автору углубиться в проблематику и поднять ряд жизненно важных вопросов над которыми стоит задуматься. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. "Хемлок, или яды" Витткоп Габриэль читать бесплатно онлайн очень интересно, поскольку затронутые темы и проблемы не могут оставить читателя равнодушным.

Читать Хемлок, или яды

Новинки

Лариса для рыжего Лиса
  • 0
  • 0
  • 0

Аннотация:

Две вселенные столкнулись здесь, в реабилитационном центре в горах. Я — всего лишь медсестра, котора...

Полный текст — 31 стр.

Две вселенные столкнулись здесь, в реабилитационном центре в горах. Я — всего лишь медсестра, котора...

Я не буду худеть, Иванов! Пончик против протеина
  • 44
  • 1
  • 0

Аннотация:

Первый день в новой школе, и я уже умудрилась сцепиться с самым популярным парнем. Он - заносчивый к...

Полный текст — 45 стр.

Первый день в новой школе, и я уже умудрилась сцепиться с самым популярным парнем. Он - заносчивый к...

Бессмертная и беспокойная
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Бетси Тейлор не удивляет, что её свадьба так быстро приближается, и то, что она струсила, не удив...

Полный текст — 43 стр.

Бетси Тейлор не удивляет, что её свадьба так быстро приближается, и то, что она струсила, не удив...

Бракованный. Меняю мужа
  • 99
  • 2
  • 0

Аннотация:

???? 18+ ???? Мия уже знает об измене мужа, но пока не собирается разрушать брак - она собира...

Полный текст — 82 стр.

???? 18+ ???? Мия уже знает об измене мужа, но пока не собирается разрушать брак - она собира...

Избранная для отшельника. Начало [Первая книга
  • 55
  • 2
  • 0

Аннотация:

Говорят, после смерти начинается новая жизнь. Но никто не предупреждал, что она может начаться… с пе...

Полный текст — 66 стр.

Говорят, после смерти начинается новая жизнь. Но никто не предупреждал, что она может начаться… с пе...

В моей любви прошу винить Кристину М.
  • 54
  • 0
  • 0

Аннотация:

Меня зовут Кристина Мельникова, и я умею держать лицо — в прямом и переносном смысле. Днём я гримиру...

Полный текст — 66 стр.

Меня зовут Кристина Мельникова, и я умею держать лицо — в прямом и переносном смысле. Днём я гримиру...

Измена. Я (не) буду твоей истинной
  • 145
  • 2
  • 0

Аннотация:

– Пожалуйста, Даррек… не мучай меня… оставь меня в покое… скажи, что твоя жена погибла… скажи что уг...

Полный текст — 85 стр.

– Пожалуйста, Даррек… не мучай меня… оставь меня в покое… скажи, что твоя жена погибла… скажи что уг...