Аннотация
В книге продолжена тема «Русь и Степь», пунктирно намеченная Львом Гумилевым. Выходя за ее рамки, Мурад Аджи доказывает, истоки России — в Великом переселении народов, Россия начиналась намного раньше, чем утверждает «официальная» история. Тогда культура Великой Степи распространялась по Евразийскому континенту — от Алтая до Атлантического океана, ее носителями были тюрки, вошедшие в мировую историю под разными именами: гунны, готы, кипчаки, половцы, германцы…
Мурад Аджи ведет рассказ о европейской культуре, показывая, что корни ее на Алтае… Уже при Аттиле каждый второй европеец говорил по-тюркски. Рим и Византия платили им дань. Автор по-новому освещает малоизвестные факты истории. Яркий, выразительный язык книги делает ее доступной для широкого круга читателей.
Приложением к тексту стала «Тайна святого Георгия», она дана в конце книги.
Отзывы
Николай ПЕТРОВ ( крещеный ( по Писцовым книгам с 1560х г) татарин)
18 мая
Вот пример космического мировоззрения наших предков –хозяев бескрайних степей, высокого духовного развития , и присущий свободным личностям глубокий лиризм : ТӘҢРЕ КОРДЫ...... Менә ул, безнең бабаларыбызда булган дөньяга нинди чиксез киң космик караш, әле бүген дә үрнәге булмаган тирән лиризм: Бог создал мир низин и мир высот, чтоб там всегда вращался небосвод, чтоб звезды там вершили свой полет,- там ночь исправно день сменяет. Бог небесам цвет бирюзы придал, нефриты звезд по небу разбросал, созвездие Весов он нанизал,- и ночь исправно день сменяет. Скакун Судьбы над миром проскакал- огонь он высек, и заполыхал мир травяной: стал жарок, дымен, ал… И пламя до сих пор не затухает. (Диван лугат ат-турк Махмуда аль-Кащгари . XI век.) Шигырьнең рус телендәге тәрҗемәсендә “Бог” төшенчәсе Кодрәтле Тәңребезне күздә тота. Тәңре корды чиксез галәмне - Мәңгелек хәрәкәт боерды , Йолдызлар әйләнә туктаусыз, Алыштырып тора төн көнне. Күк йөзләре- зәңгәр фирүзә, Кызыл ахак таслап тезелгән, Тимер Казык йолдыз эленгән , Алыштырып тора төн көнне. Чауып узды тәкъдир тулпары, Тояклары очкын чәчрәтте, Ут коелды бөтен җиhанга , Дөрләп яна сүнмәс ялкыны. Ирекле тәрҗемә. Николай ПЕТРОВ-TEKIN. Искәрмә: Тәңре төшенчәсе Төрки –Крәшеннәр фикеренчә, диалектик материализм законнарын күздә тота. Текстта искә алынырга тиешле тагын бер язма ядкәр бар. Ул XII-XIII-гасырларда төзелгән латин-кыпчакча ( иске нугайча) сүзлек, татар телендә - "Коман мәҗмугасы” ( “Кодекус куманикус” ) дип йөртелгән җыентык. Анда әдәби тәрҗемәләр, халык иҗаты үрнәкләре бирелгән. Шуның өстенә, XII-XIII гасырларда Алтын Урда составында күпчелекне тәшкил иткән команнарның (половцы) христиан динендә булуларына карамастан, аларның дөньяга карашлары (мировозрение) киләчәктә төрле дини уйдырмаларны җиңеп чын материалистик дәрәҗәгә күтәрелерлек потенциал акыл көченә ия булуларына язма документ-дәлил булып тора. Николай ПЕТРОВ-TEKIN
Николай ПЕТРОВ ( крещеный ( по Писцовым книгам с 1560х г) татарин)
18 мая
Перечитал новое издание книги.Поразительное прозрение и детальное углубление работ о великих тюрках великого Льва Гумилева.Тема перспективнейшая - начинается возрождение могучего сообщества. ТӘҢРЕ КОРДЫ...... Менә ул, безнең бабаларыбызда булган дөньяга нинди чиксез киң космик караш, әле бүген дә үрнәге булмаган тирән лиризм: Бог создал мир низин и мир высот, чтоб там всегда вращался небосвод, чтоб звезды там вершили свой полет,- там ночь исправно день сменяет. Бог небесам цвет бирюзы придал, нефриты звезд по небу разбросал, созвездие Весов он нанизал,- и ночь исправно день сменяет. Скакун Судьбы над миром проскакал- огонь он высек, и заполыхал мир травяной: стал жарок, дымен, ал… И пламя до сих пор не затухает. (Диван лугат ат-турк Махмуда аль-Кащгари . XI век.) Шигырьнең рус телендәге тәрҗемәсендә “Бог” төшенчәсе Кодрәтле Тәңребезне күздә тота. Тәңре корды чиксез галәмне - Мәңгелек хәрәкәт боерды , Йолдызлар әйләнә туктаусыз, Алыштырып тора төн көнне. Күк йөзләре- зәңгәр фирүзә, Кызыл ахак таслап тезелгән, Тимер Казык йолдыз эленгән , Алыштырып тора төн көнне. Чауып узды тәкъдир тулпары, Тояклары очкын чәчрәтте, Ут коелды бөтен җиhанга , Дөрләп яна сүнмәс ялкыны. Ирекле тәрҗемә. Николай ПЕТРОВ-TEKIN. Искәрмә: Тәңре төшенчәсе Төрки –Крәшеннәр фикеренчә, диалектик материализм законнарын күздә тота. Текстта искә алынырга тиешле тагын бер язма ядкәр бар. Ул XII-XIII-гасырларда төзелгән латин-кыпчакча ( иске нугайча) сүзлек, татар телендә - "Коман мәҗмугасы” ( “Кодекус куманикус” ) дип йөртелгән җыентык. Анда әдәби тәрҗемәләр, халык иҗаты үрнәкләре бирелгән. Шуның өстенә, XII-XIII гасырларда Алтын Урда составында күпчелекне тәшкил иткән команнарның (половцы) христиан динендә булуларына карамастан, аларның дөньяга карашлары (мировозрение) киләчәктә төрле дини уйдырмаларны җиңеп чын материалистик дәрәҗәгә күтәрелерлек потенциал акыл көченә ия булуларына язма документ-дәлил булып тора. Николай ПЕТРОВ-TEKIN Вот пример космического мировоззрения наших предков –хозяев бескрайних степей, высокого духовного развития , и присущий свободным личностям глубокий лиризм : Бог создал мир низин и мир высот, чтоб там всегда вращался небосвод, чтоб звезды там вершили свой полет,- там ночь исправно день сменяет. Бог небесам цвет бирюзы придал, нефриты звезд по небу разбросал, созвездие Весов он нанизал,- и ночь исправно день сменяет. Скакун Судьбы над миром проскакал- огонь он высек, и заполыхал мир травяной: стал жарок, дымен, ал… И пламя до сих пор не затухает. (Диван лугат ат-турк Махмуда аль-Кащгари . XI век.) Перевод А.В. Преловского. Тәңре корды чиксез галәмне - Мәңгелек хәрәкәт боерды , Йолдызлар әйләнә туктаусыз, Алыштырып тора төн көнне. Күк йөзләре- зәңгәр фирүзә, Кызыл ахак таслап тезелгән, Тимер Казык йолдыз эленгән , Алыштырып тора төн көнне. Чауып узды тәкъдир тулпары, Тояклары очкын чәчрәтте, Ут коелды бөтен җиhанга , Дөрләп яна сүнмәс ялкыны. Николай ПЕТРОВ-TEKIN. ирекле тәрҗемәсе. Искәрмә: Тәңре төшенчәсе Төрки –Крәшеннәр фикеренчә, диалектик материализм законнарын күздә тота. Необходимо сказать еще об одном литературном, культурном памятнике. Это – составленый в XII-XIII веках латинско- кыпчыкский ( латинско- половецкий) словарь называемый -“Кодекус куманикус”, ("Коман мәҗмугасы”). В письменном источнике, как и в сборнике Махмуда ал-Кашгари собраны и приведены на староногайском (половецком) языке образцы народного и