Аннотация
Барри Эйслер
«Дождь для Джона Рейна»
Эмме: ты заставляешь мое сердце петь
Вечерние цветы сакуры: Чернильный камень кладу в кимоно, Это — в последний раз. Предсмертные стихи поэта Кайсё, 1914 годЧАСТЬ I
Если бы я не знал, что уже мертв, Я бы оплакал потерю своей жизни. Последние слова Ота Докана, знатока военных искусств и поэта, 1486 год1
Если только не обращать внимания на иронию ситуации в целом, понимаешь, что убить парня в его собственном оздоровительном клубе — вполне здравая мысль, заслуживающая всякого одобрения.
Целью был член якудза, железный урод по фамилии Исихара, который каждый день качался в собственном спортзале в Роппонги — одном из токийских кварталов развлечений. Тацу попросил сделать так, чтобы его смерть выглядела естественной. Я был рад поработать именно в таком месте, ведь нет ничего сверхъестественного, если кто-то откидывает копыта от смертельной аневризмы в результате перенапряжения, неудачного падения...
Отзывы
Лика
25 октября
До пятой главы дочитала...я в восторге.Спасибо за замечательную книгу...Продолжу читать далее