Дом Кёко

Мисима Юкио
Рейтинг 1
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 1
  • 1157
  • 1
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Юкио Мисима (1925–1970) — звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические склонности, харакири после неудачной попытки монархического переворота).

«Дом Кёко» — история четырёх молодых людей, завсегдатаев салона (или прихожан храма), в котором царит хозяйка (или жрица) Кёко. Эти четверо — четыре грани самого автора: тонко чувствующий невинный художник; энергичный боксёр, помешанный на спорте; невостребованный актёр-нарцисс, заворожённый своей красотой; и бизнесмен, который, притворяясь карьеристом, исповедует нигилизм, презирает реальность и верит в неотвратимый конец света. А с ними Кёко — их зеркало, их проводница в странствии сквозь ад современности, хозяйка дома, где все они находят приют и могут открыть душу.

На дворе первая половина 1950-х — послевоенный период в Японии закончился, процветание уже пускает корни и постепенно прорастает из разрухи, но все пятеро не доверяют современности и, глядя с балкона Кёко, видят лишь руины. Новая эпоха — стена, тупик, «гигантский пробел, бесформенный и бесцветный, точно отражение летнего неба в зеркале», как писали критики; спустя полтора десятилетия та же интонация зазвучит у Хьюберта Селби-младшего. Четверо гостей и Кёко ненадолго обретут успех, но за успехом неизбежны падение, разочарование, смерть. Однажды двери дома Кёко закроются. Конец света неотвратим. Мы все по-прежнему живём в его преддверье.

Перевода этого романа на английский поклонники с нетерпением ждут по сей день, а мы впервые публикуем его на русском.

 

Знак информационной продукции (18+).

 

Скрупулезностью психологического анализа Мисима подобен Стендалю, а глубиной исследования людской тяги к саморазрушению Достоевскому.

THE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR

 

«Дом Кёко» — роман, полный недоверия к современности.

Саори Накамото, литературный критик

 

«Дом Кёко» — моё исследование нигилизма. В «Золотом Храме» я изображал «индивидов», а здесь герой — не личность, но эпоха.

Юкио Мисима

 

ЕЩЕ




Отзывы

Популярные книги

Дорогие читатели, есть книги интересные, а есть - очень интересные. К какому разряду отнести "Дом Кёко" Мисима Юкио решать Вам! Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Это настоящее явление в литературе, которое не любишь, а восхищаешься всем естеством, оно не нравится, а приводит в неописуемый восторг. С невероятной легкостью, самые сложные ситуации, с помощью иронии и юмора, начинают восприниматься как вполнерешаемые и легкопреодолимые. Центром произведения является личность героя, а главными элементами - события и обстоятельства его существования. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Периодически возвращаясь к композиции каждый раз находишь для себя какой-то насущный, волнующий вопрос и незамедлительно получаешь на него ответ. Многогранность и уникальность образов, создает внутренний мир, полный множества процессов и граней. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. "Дом Кёко" Мисима Юкио читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Дом Кёко

Новинки

Все люди, как люди. Книга 1
  • 7
  • 0
  • 0

Серия: Акулина #1

Жанр: Попаданцы

Аннотация:

-Акулина, что ты опять устроила, а? - сведя черные брови спросил парень. Черт побери, это был о...

Полный текст — 52 стр.

-Акулина, что ты опять устроила, а? - сведя черные брови спросил парень. Черт побери, это был о...

Измена за изменой
  • 13
  • 0
  • 0

Аннотация:

Как человек творческий и юный, я считала, что любить надо сердцем. Оно само решит, пустит импульс,...

Полный текст — 86 стр.

Как человек творческий и юный, я считала, что любить надо сердцем. Оно само решит, пустит импульс,...

Измена. Забудь меня
  • 56
  • 0
  • 0

Аннотация:

— У вас будет ребенок, Мария. О. Боже. Мой! Мы ведь так этого ждали с мужем! Такой подарок на н...

Полный текст — 81 стр.

— У вас будет ребенок, Мария. О. Боже. Мой! Мы ведь так этого ждали с мужем! Такой подарок на н...

Гарем моего мужа
  • 22
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я мечтала о современном муже и карьере, а попала в гарем. Что теперь будет с моей жизнью? Смогу ли...

Полный текст — 74 стр.

Я мечтала о современном муже и карьере, а попала в гарем. Что теперь будет с моей жизнью? Смогу ли...

Измена. Я не прощу
  • 60
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Я беременна, любимый! Мечтаю о том, когда окажусь дома и сообщу мужу эту радостную новость. У...

Полный текст — 107 стр.

— Я беременна, любимый! Мечтаю о том, когда окажусь дома и сообщу мужу эту радостную новость. У...

Драгоценный враг
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я любила его. Потеряла его. А теперь… он вернулся. Август Монро был подобен бушующей морской ст...

Полный текст — 78 стр.

Я любила его. Потеряла его. А теперь… он вернулся. Август Монро был подобен бушующей морской ст...

Вторая молодость попаданки
  • 62
  • 0
  • 0

Аннотация:

Волею одного вездесущего кота вместо смерти от старости я получила новое молодое тело и кучу пробл...

Полный текст — 20 стр.

Волею одного вездесущего кота вместо смерти от старости я получила новое молодое тело и кучу пробл...