Дочь Монтесумы (др. перевод)

Хаггард Генри Райдер
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 186
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Генри Райдер Хаггард

ДОЧЬ МОНТЕСУМЫ

Глава I

ПОЧЕМУ ТОМАС ВИНГФИЛД РАССКАЗЫВАЕТ СВОЮ ИСТОРИЮ

Хвала богу, даровавшему нам победу! Сила Испании сломлена, корабли ее потонули или бежали, морская пучина поглотила сотни и тысячи ее моряков и солдат, и теперь моя Англия может вздохнуть спокойно.[1] Они шли, чтобы покорить нас, чтобы пытать нас и сжигать живьем на кострах, они шли, чтобы сделать с нами, вольными англичанами, то же самое, что Кортес сделал с индейцами Анауака.[2] У наших сыновей они хотели отнять свободу, а у наших дочерей — честь; наши души они хотели отдать попам, а наши тела и все наше достояние — папе римскому и своему императору! Но бог ответил им бурей, а Дрейк ответил им пулями.[3] Они исчезли, и вместе с ними исчезла слава Испании.

Я, Томас Вингфилд, услышал об этом сегодня, в четверг, на бангийской базарной площади, куда приехал, чтобы потолковать с людьми и продать яблоки — те, что уцелели в моем саду после страшных штормовых вет...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Дочь Монтесумы (др. перевод)" Хаггард Генри Райдер не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. "Дочь Монтесумы (др. перевод)" Хаггард Генри Райдер читать бесплатно онлайн необычно, так как произведение порой невероятно, но в то же время, весьма интересно и захватывающее.

Читать Дочь Монтесумы (др. перевод)

Новинки

Подменный принц
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

С загадочным чужеземным принцем я решила встретиться в облике служанки, чтобы узнать все тайны, п...

Полный текст — 21 стр.

С загадочным чужеземным принцем я решила встретиться в облике служанки, чтобы узнать все тайны, п...

Маня, суровый босс (не) твоя няня.
  • 11
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Никому не двигаться! Это захват офиса! Конфеты на стол! Дверь моего кабинета открывается, и внутрь...

Полный текст — 45 стр.

— Никому не двигаться! Это захват офиса! Конфеты на стол! Дверь моего кабинета открывается, и внутрь...

Призраки не плачут
  • 5
  • 0
  • 0

Аннотация:

Некоторые погибают. Некоторые исчезают. А некоторые становятся призраками задолго до смерти. К се...

Полный текст — 139 стр.

Некоторые погибают. Некоторые исчезают. А некоторые становятся призраками задолго до смерти. К се...

Эта история может спасти тебе жизнь
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Лучшие друзья Бенни и Джой любят говорить, что они спасают жизни друг друга с самой первой встреч...

Полный текст — 108 стр.

Лучшие друзья Бенни и Джой любят говорить, что они спасают жизни друг друга с самой первой встреч...

Ань, я (не) твой усатый нянь.
  • 33
  • 1
  • 0

Аннотация:

— Мущщина, а вы здесь лаботаете? Олганизуйте нам с Капитоном молозеного и кофейку! Я, блин, худею с ...

Полный текст — 53 стр.

— Мущщина, а вы здесь лаботаете? Олганизуйте нам с Капитоном молозеного и кофейку! Я, блин, худею с ...

Таня, бандит тебе не няня.
  • 92
  • 2
  • 0

Аннотация:

— Дядя, ты звой! И тебя никто не вюбит! Откуда в моём ресторане маленькая девочка? Ещё и наглая така...

Полный текст — 58 стр.

— Дядя, ты звой! И тебя никто не вюбит! Откуда в моём ресторане маленькая девочка? Ещё и наглая така...

Искушать плейбоя
  • 50
  • 0
  • 0

Аннотация:

Ной У меня есть все: деньги, внешность и любая женщина, которую я захочу. Пока я не встречаю ее, ...

Полный текст — 78 стр.

Ной У меня есть все: деньги, внешность и любая женщина, которую я захочу. Пока я не встречаю ее, ...