Аннотация

Уолтер Миллер мл.

Дартселлер

В "Универсале" на Пятой авеню давали "Иуда, Иуда" и, судя по афишам, все роли исполняли люди. Райен Торнье несколько недель копил деньги и наконец купил билет на послеобеденный спектакль. Была возможность посмотреть пьесу, прежде чем, как можно было предвидеть, у театра кончатся деньги и после нескольких недель напряженной, но бесполезной работы занавес опустится в последний раз. Райена переполняло радостное ожидание. Он работал в Новом Королевском театре уборщиком, где изо дня в день вынужден был наблюдать жалкие судороги нового "драматического искусства", и возможность еще раз побывать в настоящем театре была для него как глоток чистого воздуха. В среду утром он пришел на работу на час раньше и с усердием принялся за уборку. Закончив работу к часу дня, он принял душ, надел костюм и, волнуясь, поднялся по лестнице, чтобы отпроситься у Империо Д'Уччии.

Д'Уччия сидел за шатким письменным столом. Стена поз...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Дартселлер" Миллер-младший Уолтер Майкл окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Периодически возвращаясь к композиции каждый раз находишь для себя какой-то насущный, волнующий вопрос и незамедлительно получаешь на него ответ. Автор искусно наполняет текст деталями, используя в том числе описание быта, но благодаря отсутствию тяжеловесных описаний произведение читается на одном выдохе. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Произведение пронизано тонким юмором, и этот юмор, будучи одной из форм, способствует лучшему пониманию и восприятию происходящего. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. "Дартселлер" Миллер-младший Уолтер Майкл читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Дартселлер

Новинки

Цвет из иных времен
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Перед вами ретроспектива классических произведений Майкла Ши, в нее вошли роман «Цвет из иных времен...

Полный текст — 216 стр.

Перед вами ретроспектива классических произведений Майкла Ши, в нее вошли роман «Цвет из иных времен...

Красивый. Грешный. Безжалостный
  • 37
  • 1
  • 0

Аннотация:

— Ты с ума сошла? Юна, это чудовище перевернуло весь верхний город, пытаясь тебя найти. Ты хоть пони...

Полный текст — 120 стр.

— Ты с ума сошла? Юна, это чудовище перевернуло весь верхний город, пытаясь тебя найти. Ты хоть пони...

Силвервид-роуд
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Добро пожаловать на Силвервид-роуд, где все не то, чем кажется, а местных жителей поджидает нечто ст...

Полный текст — 86 стр.

Добро пожаловать на Силвервид-роуд, где все не то, чем кажется, а местных жителей поджидает нечто ст...

Снег что шепчет
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

В затерянном городке, где зима длится почти вечно, начинают происходить странные исчезновения. Люди...

В процессе — 10 стр.

В затерянном городке, где зима длится почти вечно, начинают происходить странные исчезновения. Люди...

Странница поневоле
  • 63
  • 3
  • 0

Аннотация:

И что за мода пошла на приключения? Всем подвиги, да врагов подавай. Зачем? Лучше мягкая перина и хо...

Полный текст — 99 стр.

И что за мода пошла на приключения? Всем подвиги, да врагов подавай. Зачем? Лучше мягкая перина и хо...

Ведунья сурового края
  • 26
  • 0
  • 0

Аннотация:

Мой брак оказался сущим кошмаром. Когда муж в насмешку продал меня своему другу, я решилась бежат...

Фрагмент — 16 стр.

Мой брак оказался сущим кошмаром. Когда муж в насмешку продал меня своему другу, я решилась бежат...

Рабыня эльфийского принца, или Отверженная Истинная Пара
  • 236
  • 5
  • 1

Аннотация:

Меня зовут Варвара Соболева, и я попаданка! Боевая, матёрая, без ложной скромности, бесстрашная — я ...

Полный текст — 104 стр.

Меня зовут Варвара Соболева, и я попаданка! Боевая, матёрая, без ложной скромности, бесстрашная — я ...