Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 11

И вот тут Данхэм, немного оправившийся от испуга, удивил Герберта своей рассудительностью.

– Не… всем не надо… – голос противно дрожал.

– Кто сюда просто так поедет? Только засмеют. На этот пляж только постояльцы из соседнего отеля иногда забредают. Так они не местные, – он шмыгнул носом.

– Надо господину Вэббу сказать. Отец говорил, что он самый учёный человек в округе. Доктор, опять же…

– Точно! – подхватил Герберт. – Он вечно на берегу что-то собирает! Давай к нему! Ой, а только поздно уже! Домой бы быть к сроку.

– А мы посмотрим, если свет в окнах горит, так Вэббы спать ещё не легли. А своим уж как-нибудь объясним, – ответил Данхэм и сел на велосипед. На том и порешили. Стоял вечер 30 ноября 1896 года…

Доктор ДеВитт Вэбб (DeWitt Webb), основатель и президент научного, литературного и исторического Общества городка Сэйнт-Августин, штат Флорида, а заодно местный врач, устало опустился в кресло. Спина отвратительно ныла, и вдобавок доктора знобило. “Кто сказал, что врачи не болеют? Ещё как болеют… Чёрт бы побрал эту осень! Сплошные простуды и отиты. Особенно дети и старики страдают… Беспокойное время.” Доктор чиркнул спичкой и закурил окурок сигары. Выпустил облако дыма, снова затянулся. “А тут ещё этот шторм, ветер-то холодный”, – сонно текли мысли. “Так, завтра с утра к Смитам и Крюгерам, да, …и к маленькому МакКою тоже. И очередное заседание скоро…” В тёмной комнате (жена пошла спать) на столе слабо мерцал графин с водой, и только красный светлячок сигары то взлетал, то опускался. Сквозь дрёму Вэбб слышал какой-то скрип, приглушенные детские голоса. “Надо же, – успел подумать он, прежде чем уронить голову на грудь, – кто это детям так поздно бродить позволяет?”

Но врачи спят чутко. Работа такая. В следующее мгновение Вэбб уже был на ногах. “Миссисс Уэлш рожать ещё через пару недель, старик Самэрс умирать не собирается… Кто бы это мог быть?” – размышлял он на пути в холл. Однако за дверями оказались мальчишки. Вэбб нахмурился. Он знал обоих, и жили они неблизко. Впустив ребят в прихожую, и решив, что их послали за ним, он привычно достал свой чемоданчик с инструментами и без слов стал одеваться.

– Но… господин доктор… – нарушил молчание Герберт. – Никто не болен…

Вэбб повернул к нему усталое лицо.

– Мы, мы это… Там… – продолжил было мальчик, но глянув на седые усы врача, заробел и умолк.

– Послушайте, господин Коулс. Перестаньте дрожать, и сообщите мне причину столь позднего визита, – сказал Вэбб. – Неужели я не понимаю, что вы вместе с мистером Кореттером вряд ли решили бы навестить меня в это время без особой причины (а сам подумал: “Ох, и отыграются родители на их задах, когда они вернутся”).





– Мы, мы это… ну, в общем, решили с Данхэмом доехать до залива Матанзас, – начал Герберт. – Вы знаете, это на острове Анастасии.

– Знаю, знаю, – нетерпеливо закивал головой доктор.

– Ну, а там, на берегу… – он снова споткнулся.

– Да говори же, наконец! – начал закипать Вэбб.

– Там ОГРОМНОЕ ЧУДОВИЩЕ!!! – вдруг выпалил Данхэм, до этого прятавшийся за спиной друга. – Оно мёртвое, совсем мёртвое! И ОГРОМНОЕ! В песке! Засыпано…

В эту ночь доктор Вэбб заснуть так и не смог. Выкурил целых три сигары. (Надо бросать!) Разбуженная его тяжёлыми шагами и бормотанием, проснулась жена. Поворчала и заснула снова. А он всё ходил и ходил по комнате. Ревматизм и озноб были забыты. Скорей бы утро! Сколько раз, гуляя по берегу океана, он представлял себе огромных монстров, живущих в нём. Может, это один из них?!

В детстве Вэбб мечтал стать натуралистом, но надо было зарабатывать на жизнь, и он стал медиком. Очень хотел стать судовым врачом, но так и не смог привыкнуть к качке. До сих пор стыдно. Получил место в заштатном Сэйнт-Августине, женился, осел, но не успокоился. В свободное от практики время занимался естественной историей Флориды. Места довольно скудные, и только океан неутомимо поставлял ему всё новые и новые образцы. Особенно интересными бывали визиты на побережье после штормов. Если не было срочных вызовов, то он ещё затемно спешил на берег – успеть до того, как береговую полосу начнут прочёсывать птицы и ракуны (еноты)…

Едва дождавшись утра, наскоро перекусив и проглотив чашку кофе, доктор запряг свою лошадку, и на лёгкой коляске отправился к пациентам. Осложнений не было, и он (скорей, скорей!) заспешил на пляж Полумесяц, туда, где, по словам мальчишек, лежит туша. “Что бы это могло быть?!” – в сотый раз задавал он себе вопрос. Мысли сталкивались в голове, мешая друг другу: “Кит? Огромная акула?” Несомненно, что ОНО было выброшено на берег во время шторма. Раньше там его никто не видел… Колёса коляски вязли в песке: “Да, ОНО засыпано песком. Значит, выбросило в начале шторма. Посмотрим, посмотрим… Главное, чтобы мальчишкам ничего не почудилось!”

Тёмный холм на пустынном пляже был виден издалека (“Не почудилось!”). Остановив лошадь в десятке ярдов от неподвижной туши, Вэбб выпрыгнул из коляски и зашагал прямо к ней. Он был готов к тому, что его встретит удушливая вонь, но её не было (“Очень странно…”). Огромная масса колоссальным мешком громоздилась на песке, вросла в него (“Как из каучука сделана…”). Вэбб шагами измерил длину – около двадцати футов (6,0 м). Глаза врача пытались найти на её поверхности хоть что-то, что могло бы указать на происхождение. Нет, ничего… Ни глаз, ни дыхательного отверстия, ни жаберных щелей… Если это кит или акула, они обязательно должны быть. Мёртвое тело доходило невысокому Вэббу почти до плеча. Не сводя с него глаз и не касаясь его, он медленно обходил мёртвого монстра и вдруг споткнулся. Посмотрел под ноги. От туши отходила огромная бесформенная культя… А вот ещё одна! И ещё! И ещё! Обрубки разной длины… Пятый кусок он нашёл вмурованным в песок неподалёку. Доктор отошёл на несколько шагов назад, пытаясь представить, как эти странные выросты соотносятся с размерами и формой всего тела, и вдруг (живя размеренной жизнью провинциала, Вэбб давно забыл, что бывают такие “Вдруг!”) его бросило в жар! “Господи! Не может быть!” – трясущимися руками врач достал сигару и долго не мог зажечь спичку. Мысли прыгали. “Колоссальный мешок из упругой плоти, а позади него… Что?.. Что это за обрывки? Да это… Щупальца?!” – он пытался сосредоточиться. “Спокойно, спокойно… Нет ничего хуже поспешных выводов!..” – но сердце колотилось, и неожиданная догадка становилась уверенностью. На слабых ногах доктор вернулся к коляске, сел, снял шляпу. Он не мог поверить себе: “Но… но ведь это… ОСЬМИНОГ!!! ЧУДОВИЩНЫЙ ОСЬМИНОГ!!!”

…По пути домой Вэбб заехал к нескольким друзьям. Во-первых, нужны свидетели, несколько свидетелей. Во-вто-рых, врачу очень хотелось проверить своё предположение. Любые идеи могут оказаться полезными. Привыкший верить только фактам, он был бы рад ошибиться, он не хотел верить, что прав. Вэбб понимал, что не зоолог, и китов и акул видел разве что на картинках. В то же время любому ясно – находка экстраординарная. Почему такая масса падали не пахнет? Странный цвет – розовато-серый, чуть ли не серебристый. Ничего похожего на кости или хрящи. Не заметно никаких естественных отверстий, и, конечно, эти щупальцеподобные отростки… Необходимо обратится к специалисту! Лучше всего, если бы кто-нибудь приехал! Непременно! Связаться с крупнейшими музеями и университетами!

На следующий день ДеВитт Вэбб, управившись с визитами к пациентам, приехал на пляж в сопровождении нескольких членов Общества. Люди всё достойные и кое-что в своей жизни повидавшие. Сразу договорились: до тех пор, пока все внимательно не осмотрят находку – никто не высказывает своего мнения, чтобы не повлиять на мнение других. Тщательно измерили колосса. Его тело было частично погружено в песок. То, что находилось на поверхности, оказалось 18 футов в длину (5,4 м), 7 футов в ширину (2,1 м) и 4 фута (1,2 м) в высоту. Вес колоссальных останков был приблизительно оценен в 5–7 тонн. “Дохлый кит?” – было хотя и не очень уверенным, но единственным предположением всех участников поездки… До тех пор, пока доктор не обращал их внимания на “щупальца”…