Страница 12 из 15
- А вы… позволяете это?- спросил Каремет.
- Не с каждой. Иные из покупателей хотят нетронутых.
- Которая из них нетронута?
- Зачем тебе это знать? У простого воина, каких ставят на стражу, не найдётся достаточно серебра, чтобы применить это знание.
- Почему вы так говорите? Я из богатого рода! У моего отца было три наложницы!
- Те, у кого достаточно серебро, не идут в чужую страну служить наёмниками.
Каремет снова смотрел на смуглую. Та - в ответ на него. Интересно, она понимает, о чём они сейчас говорят?..
- Тебе интересны женщины, как я погляжу,- произнёс мидянин.
- Да. Интересны.
- А ты с ними был?
- О чём вы?
- Ты спал с женщинами?
- Рядом с красивой женщиной,- ответил Каремет,- я думаю, не уснёшь.
Мать не учила его, как эти вещи называются по-мидянски Она была денщина выскойо добродетели - насколько это можно для рабыни, которая стала любимой наложницей.
- Я хочу узнать,- медленно произнёс мидянин,- засунул ли ты женщине хоть раз то, что у тебя между ног туда, где у неё этого нет.
Каремет посмотрел бесстрашно. И произнёс:
- Мне предлагали - я отказался!
Языки мидийцев и гирканцев похожи, но по-мидийскии говорят в больших городах. И поэтому всё, что произносил Каремет, казалось торжественным.
Мидянин если и был поражён, то вида не подал.
- Вот как. В упорстве тебе не откажешь. Я надеюсь…- сказал он,- ни один ослик не пострадал.
- На такое я не пойду!
- Я не удивлён. Когда женщины предлагают сами, ослики уже не нужны. Даже если ты этим женщинам отказываешь.
- Скажите,- Каремет старался смотреть как можно бесстрашней,- новому царю Мидии нужны отважные воины?
- Отважные воины, которым всё равно, кому служить?
- Мы служим тому, кто нас нанял. Если царь пожелает нас нанять - мы умрём за него. Если не пожелает - мы не будем смущать его ненужными клятвами. Мы - не киммерийцы, которые осаждают дворец нанимателя чаще, чем крепости его врагов. Мы ищем
- Зачем слава тому, у кого и так есть женщины?
- Я видел женщин. Но пока не видел войны.
- Я не знаю, каковы были эти женщины. Допускаю, что они были не так хороши, как мои сокровища,- Диок улыбнулся уголком рта - там, что был ближе к девушкам,- Но поверь - война безобразна. Она безобразней, чем любая из женщин, которых ты видел. И ты так просто не сбежишь из её объятий.
- Я это знаю. Я уже видел.
- Ты видел войну? Когда ты успел?
- Я видел её безобразие. Теперь я не могу вернуться. Я должен идти до конца.
- И дальше отравлять свою жизнь, разглядывая безобразие? Это странно. Есть люди, которым нравится созерцать нечистоты. Я не считаю это позорным - такие люди полезны, чтобы прислуживать на Башнях Молчания. Но ты смотришь сейчас не на кости и камни - а на моих красавиц. Почему-то они привлекают тебя больше, чем смерть.
- Я увидел ваших красавиц только потому, что отправился в путь.
- Если ты погибнешь, то больше не увидишь красавиц. Ни моих, ни чьих-то ещё.
- Я не боюсь смерти и не полагаюсь на жизнь! Смерть ждёт каждого - сегодня или завтра. Когда придёт мой срок и смущённая душа отправится в последнее путешествие - Хранитель Договора не обнаружил во мне изъяна. И зашагаю по сияющему, как тысяча звёзд, мосту Луча на небо Шести Бессмертных. Сторожевые собаки будут приветствовать меня лаем, а небесные волки, мои братья, взвоют от радости.
Керемету не хватало слов - раньше он не говорил о таких вещах даже по-гиркански. То слово, то целый кусок приходилось говорить на классическом наречии, как в гимнах. Но мидянин понимал и кивал каждый раз, когда гирканцу удавалось произнести слово правильно. Видимо, у них, в столичной Хагмантане, были похожие гимны.
- До Луча пока далеко,- заметил мидянин,- Сейчас твои ноги стоят на земле. И у них не всё благополучно.
- В год моего рождения хумийцы и мидяне с двух сторон ударили по городам Долины,- ответил Каремет,- Мой старший брат сражался под стенами Мари и получил великий дар - двух рабынь, и сделал их своими наложницами.
- Тебе этих наложниц, видимо, не досталось...
- Я добуду больше!
- Ты - честный гирканец,- сказал Диок,- Поэтому так наивен. Ты говоришь, что не знаешь зла. Но что за война без зла? Как победить, если не причиняешь вреда противнику? Твой старший брат воевал и добыл двух женщин - это было для него хорошо. А хорошо ли было этим двум женщинам? Неужели они хотели замуж за гирканца?
- Они были рады!- воскликнул Каремет,- Иначе их бы продали в Тадмор. Им пришлось бы жить в песках и умываться верблюжьей мочой!
- Мои красавицы хотят домой,- продолжал Диок,- и считают меня злодеем. Но я не могу их отпустить домой. Потому что их дома больше нет. И я полагаю - мне ведь тоже предстоит ответить перед Хранителем Договора - что это для них благо. Каждой из этих ухоженых девушек будет лучше стать наложницей богатого человека, чем утешать грубых солдат в походном борделе. Но я никогда не смогу объяснить им их благо - и они никогда в него не поверят.
- Я не задаюсь такими вопросами.
- Почему?
- В бою я берусь до конца. Меня никто и никогда не захватит в плен и не обратит в рабство.
- Так говорили почти все, кого я продавал и покупал на рынке невольников.
- У тех, кого вы покупали и продавали, не было моих рук и моей дубинки!
- А если тебя схватят за руки?
- Я буду драться ногами!
- Враги могут схватить тебя за руки, когда ты спишь. Ты проснёшься уже рабом.
- Если я проснусь рабом - то откушу себе язык, выплюну и истеку кровью прежде, чем меня доведут до рынка невольников!
- Вижу, ты готов зайти далеко. Но ты пока не видел нового царя Мидии. Это человек упорный и хитроумный, искусный управитель и великий военачальник. Вместо бесполезных придворных его окружает гвардия бессмертных, куда принимают лучших из лучших. А его войско набрано не из кого попало - наместники всех областей принимают в него только лучших Если бы ты увидел могущество великого царя- то задумался бы, не вернуться ли обратно в Гирканию. Гирканские вожди скоро пожалеют, что разбрасывали своих мужчин по всем четырём сторонам света. За несколько столетий вы так и не смогли избрать царя - значит, придётся вам жить под наместниками.
- Я готов служить царю прямо сейчас,- ответил Каремет.
- Ты готов - но готовы ли твои соплеменники? Что принесёт им владычество царя - зло или благо?
- Этого я не знаю. Но я готов принести царю победу.
Мидянин усмехнулся.
- А что скажешь о своих соратниках? Стоит ли царю нанимать их - или тебя ему будет достаточно?
- Мы идём одним отрядом. Мы, гирканцы, держимся одной стаей и воюем, как привыкли.
- Царь не нанимает случайные отряды чужеземцев.
- Мы не просим платы! Пусть увидит нас в бою!
- Ещё раз - царь не нанимает чужеземцев, которые живут грабежом завоёванных земель. Его волнует не только слава - но и богатство подданых. Он не позволит своим войскам, если это поход не карательный, ни сжигать захваченные города, ни топтать посевы - ведь получится, что солдаты жгут и топчут его, царское имущество. Поодиночке он готов нанимать и варваров...
- Гирканцы - не варвары. Мы - ваши дальние родственники.
- Да, мы - ваши дальние родственники. Но волки вам всё равно ближе. Так вот, слушай внимательно, волк. Царь готов зачислить любого воина, где бы тот не родился - хоть в число бессмертных. Оторви, наконец, взгляд от женщин и взгляни на лица моих солдат - они из разных племён. Но если какие-то варвары попытаются прибиться к армии, чтобы пограбить за компанию - царь приказал скармливать таких боевым собакам. Раньше вешали - но сейчас его отважная армия воюет в совсем диких местах, где не хватает деревьев. А теперь скажи - что за люди твои товарищи. Готовы ли они служить так же самозабвенно, как ты?
Тут Каремет понял, что не знает, что ответить. За себя он мог поручиться. Но за Спако не мог. Хотя бы потому, что мидянин уже предложил ему службу.