Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 117

— Диос мио! — наконец пробулькал Пепе, вытирая подбородок тыльной стороной грязной ладони. — Вот сейчас хорошо!

— Ты получил, что хотел, — добродушно отозвался Ник. — Так что давай, рассказывай: где штаб Иуды? — И словно невзначай, злой глаз люгера уставился прямо на мужика.

Пепе сглотнул и посмотрел в дуло пистолета:

— Точно я не могу ответить, сеньор. Я только слышал кое-какие слухи. Такого, как я, «кампесино» никогда и близко не подпустят к штабу.

Может быть, это и правда, подумал Ник. Иуда — уродство на лице земли, но не дурак. Картер махнул люгером.

— Так что за слухи?

— Я слышал, что это место находится где-то на севере, сеньор! Но это просто мужичий треп, уверяю вас! Они ведь тоже знают не больше моего. Но вот что мне говорили шепотом: Иуда заседает в каком-то старинном «монастерио», около французской границы. Высоко в горах. И еще я слышал, опять только слухи, что это место находится возле Коль де Арас. Проход во Францию, понимаете?

Ник кивнул. Такое можно понять… У Иуды должна быть запасная база и «черный ход» из норы.

— Так, монастырь… К какому городу или деревне он находится ближе всего? — Очень бы хотелось после выполнения основного задания вернуться и отыскать Иуду. Погасить задолженность.

— Точно не знаю, — замямлил Пепе. — По-моему, говорилось, что это где-то возле самой границы; какая-то малюсенькая деревушка Пратс де Молло, кажется. Си, думаю, что так. Почти уверен, что слышал именно это название. — Он лучезарно улыбался. — А в этом «монастерио», сеньор, я слышал, была такая традиция, что монахи спали в гробах. — Робкая улыбочка погасла, и Пепе по-быстрому перекрестился. — Куэ тупе! Меня бы ни за что не заставили такое проделать. Эти монахи — милоко[22]!

Ник ввернул:

— Когда Иуда намеревается напасть на розовую виллу?

Нижняя челюсть мужика отвалилась в прямом смысле этого слова. Не такой уж он плохой актер, отметил Ник. Хотя, чтобы быть актером, не обязательно иметь мозги.

Пепе уставился на Картера тупыми, кофейного цвета глазами:

— Налет, сеньор? Я ничего об этом не слышал. Ни о каком…

Насмешливый зрачок люгера спланировал к толстому животу. Пепе съежился:

— Пожалуйста, сеньор, — пропищал он дрожащим голоском. — Я ведь правду сказал, Я действительно ничего не знаю о времени… — он проглотил слово и со все возрастающим ужасом посмотрел Нику в глаза.

— Ага, — произнес Ник мягко. — Время, Пепе! Время: когда Иуда запланировал напасть на виллу и увести оттуда женщин? Тех женщин, за которыми ты наблюдал? Быстро, Пепе! Мой пистолет — ми импацьенте[23]!

Пепе продолжал упорствовать. Если только удастся утаить этот единственный, но такой важный факт, ему будет чем оперировать, когда он попробует воссоединиться с «Пауками». Это может спасти его жизнь. Главное — не дрогнуть и не рассказать этому дьяволу о времени налета!

Пепе не мигая смотрел Картеру в глаза. Все равно, что смотреть сквозь смотровое окошко в самый ад! Но он не отводил взгляда.

— Думаю, дня через три-четыре, — произнес он спокойно. — Не могу сказать с полной уверенностью, вы понимаете, но это именно то, о чем я слышал. И вы правы, сеньор! У меня такое ощущение, что вы всегда правы! Этот змей — Иуда — действительно собирается напасть на розовую виллу и умыкнуть женщин. Особенно его интересует одна, так мне говорили. Может быть, для того, чтобы потребовать за нее выкуп?

Ник засунул люгер за пояс, поближе к позвоночнику, туда, где до него бы не достали руки Пепе, и двумя шагами пересек комнату. Он схватил подвывающего мужика за рубашку, поднял его и стал трясти, словно терьер крысу.

— Ты солгал, — сказал Картер зло. — Но я знаю, как исправить это дело. Пошли. Покажу тебе пейзаж.

Тонкая кожура месяца освещала дорогу. Голубая пленка неба вокруг него комковалась звездами. В ясном холодном воздухе отлично просматривались острые скалы в пятистах футах под крохотной площадкой.

Ник обхватил ручищей шею Пепе и подтащил его к краю. Стоило коснуться ногой проржавевшей железной ограды, как она моментально зашаталась. Пепе закричал, бухаясь на колени.

— Диос Мио! Вы не сможете! Заклинаю вас, сеньор! Умоляю!..

— Похоже, ты знаешь достаточно молитв, — холодно произнес номер третий. — Это хорошо. Тебе они понадобятся. А теперь — встать!





Он поставил дрожащего человека на ноги. Пепе снова надел брюки, и Ник выдернул ремень из шлевок. Он обвил им грудь Пепе, пропустил под руками и продел конец в пряжку.

— А вот теперь, — сказал Ник, — мы и посмотрим.

Он тихонько хмыкнул, намотал ремень на свою огромную ручищу и постепенно отпуская длину, стал наклонять мужика над пропастью.

Пепе заорал, В ледяном звездном свете он увидел ответную улыбку. Пепе был тяжел, но мускулы Ника преспокойно выдерживали этот вес. Вытянув руку, он держал воющего человека над зияющей пустотой.

— Лучше побереги дыхалку, — посоветовал Картер. — Будем разговаривать, Я тут собираюсь посчитать. До десяти. Если к этому времени не услышу правды — лететь тебе и лететь!..

Пепе брыкался, извивался и вертелся, словно марионетка на нитях.

— Я буду говорить! — проорал он. — Буду, буду — правду! О Диос, Диос, Диос!..

— Так когда же Иуда собирается напасть на розовую виллу? — внезапная догадка пронзила мозг Картера. — Сегодня, так?!

— Да! — завизжал мужик. — Да-да! Именно сегодня. Уже скоро — когда луна зайдет! Почти все «Пауки» будут участвовать в налете. Клянусь!.. — он начал всхлипывать. — Клянусь! Клянусь!.. Диос Мио, сеньор! Я рассказал вам все, что знал, — так отпустите же меня!

На одно-единственное мгновение что-то похожее на жалость шевельнулось в Нике Картере. Но он моментально изгнал недостойное чувство.

— Именно это я и собираюсь сделать, — сказал номер третий ровным голосом.

Он отпустил ремень и стал наблюдать, как, игрушечно переворачиваясь и ударяясь о скалы, вопящая фигурка летит вниз. Наконец послышался далекий глухой удар и все стихло.

Ник отвернулся. Никогда не оставлять незавязанными шнурки — вот было первейшее правило агента. Он моментально позабыл о Пепе.

Мыши, мышеловки — да, Иуда действовал очень быстро. Быстрее, чем можно было предугадать. И все равно оставалось время. Две смерти — Пепе и Гей — были только началом. Сколько еще людей умрет, пока задание не будет выполнено?

Много.

Глава 5

КРОВЬ НА ЗВЕЗДАХ

Огромная желтая «лянчия» рвалась сквозь тихую сентябрьскую ночь; ее двенадцать мощных цилиндров на узеньких проселочных дорогах завывали, словно бешеные псы. Она проскочила древний римский мост над Рио Тер и промчалась сквозь несколько тихо дремлющих деревушек. Выбеленные известкой саманные хижины казались вымершими. Испанский крестьянин рано ложится спать.

Звездное сияние неровно ложилось на узкую пропыленную ленту дороги. Ник взглянул на часы. Почти одиннадцать. До захода луны остался час. Нельзя терять ни минуты. Он тихо выругался и навис над рулем. Иуда уже раз посмеялся над ним, и этому оправдания нет. Свалял дурака, проворонил. И сейчас, если бы не случайность, не отражение света от линз Пепиного бинокля, то завтра, вернувшись на наблюдательный пункт, он бы увидел, что птички — тютю — выпорхнули из гнездышка. А так, по крайней мере, у него есть хоть и небольшой, но все же шанс — выбить из Иуды его поганые кишки.

У номера третьего не было ни малейших иллюзий по поводу того, что должно произойти этой ночью: один против огромной толпы убийц. Иуда был умелым и безжалостным организатором. Просчеты не в его стиле. Он пошлет достаточно вооруженных людей. Автоматы, гранаты — в общем, обычный джентльменский набор. Лицо Ника — не обмякшие от пьянок черты писателя, а собственные, словно вырубленные в скале несколькими точными умелыми ударами — напряглось: работенка предстояла крутая.

Требовалось немедленно принять нелегкое решение. Выступ Кала Монго выдавался в залив, словно толстый указующий перст. Розовая вилла находилась на кончике ногтя этого пальца. От основания горы, к которому он теперь приближался на скорости 80 километров в час, до вершины была примерно миля. Миля сильно пересеченной, заросшей лесом местности, с глубокими оврагами, пологими балками, с плотными зарослями сосен, олив и миндаля. Возле самой виллы, доходя до уровня стен, росли непроходимые заросли пробочника. Все эти детали Ник рассмотрел днем, и теперь они ясно вырисовывались перед его глазами, словно контурная карта.

22

Чокнутые.

23

Нетерпелив.