Страница 6 из 13
– Лучше бы спустился и помог! – пыхтя от усердия, заявил Пима. – Я уже взмок как ломовая лошадь!
Он снял с головы свой пилотный шлем с очками и рукавом утер пот со лба. Затем поправил пояс с множеством накладных карманов, где он прятал различные инструменты и хитрые технические приспособления, а еще всякие гайки и болтики.
– Вот уж дудки, – ответил сверху Акаций. – С какой стати? Это же не я крутил руль куда ни попадя. К тому же тебе полезно немного поработать мышцами. Растрясешь свой жирок!
– Что ты сказал?! – Пима обиженно запыхтел. – Да я тебя задушу!
– За что? – невозмутимо поинтересовался кот.
– За шею! Назвать меня толстяком!!!
– А будто я неправду сказал!
– Мог бы как-то поделикатнее выразиться!
– За деликатностью – это не ко мне, – отмахнулся Акаций.
– Тебе не надоело издеваться над людьми? – рассмеялась Аграфена.
– А разве такое может надоесть? – взглянул на нее кот. – Нет уж, если набедокурили – пусть отрабатывают свою повинность!
– А мне-то какая польза от этих физических нагрузок? – выдохнул Триш. – Я худой, как стручок!
– А ты мышцы подкачаешь! – ответил ему кот. – Будешь нас защищать, если кто вдруг нападет. Мозгами тебя судьба обделила, так хоть силой возьмешь!
– Что?! – разозлился Триш, резко остановившись. – Это я-то дурак?! Да я тебя сейчас в порошок сотру! В зубной!
Он отбросил лямку в сторону и подпрыгнул, пытаясь дотянуться до кота.
– Стручок разозлился, – констатировал Акаций, на всякий случай забираясь повыше. – Не любит, когда ему правду в лицо говорят.
На этот раз Аграфена от смеха едва сама не свалилась с машины. Нет, Триш ей нравился, она любила его как брата. Немудрено, ведь она знала его с самого детства, как, впрочем, и Пигмалиона. Они вместе выросли в сиротском приюте у деревушки Белая Грива, где жили дети, оставшиеся без родителей во время последней войны, и с тех пор не расставались. Но вредный болтливый кот так смешно подтрунивал над мальчишками, а они всегда так злились, что Аграфена просто не могла сдержать смех.
Триш был очень симпатичным парнем, и иногда ей казалось, что она относится к нему не просто как к обычному другу. Внешне он выглядел вполне нормально, вот только имел остроконечные ушки. Триш относился к расе леших, или, как их называли в народе, лешаков. Лешие жили где-то в дремучих лесах на задворках Империи и славились своей нелюдимостью и крутым характером. Толком о них никто ничего не знал, да и встретить лешего в каком-либо городе было попросту невозможно. Они сторонились других граждан Империи и жили очень обособленно. Никто не знал, как именно Триш попал в сиротский приют и кем были его настоящие родители. Но кто-то из них точно относился к этому странному лесному народу.
– Да хватит вам, – сказала Аграфена, когда Тришу наконец удалось поймать Акация за шкирку, а Пима уже готовился ухватиться за пушистый черный хвост. – Осталось совсем чуть-чуть. Можно и потерпеть.
– Потерпим, – заверил ее Триш. – Но сначала я всыплю как следует этому прохвосту.
– Караул! – завопил Акаций. – Издеваются над беззащитным животным! Куда смотрит полиция?!
– Хочешь в полицию? – рассмеялся Пима. – Потерпи! До города осталось всего ничего!
Действительно, вдалеке уже были видны крыши домиков Чугунной Головы.
В этом городке издревле располагались крупные промышленные заводы, на которых строили корабли и дирижабли для военных и транспортных нужд Империи. А много лет назад тут производили больших шагающих боевых роботов на паровой тяге. Железные великаны, обвешанные пушками и пулеметами, использовались военными еще до того, как появились куда более маневренные танки и броневики.
Производство роботов давно прекратилось, но их запчасти до сих пор валялись по всему городу. Многие дома Чугунной Головы были построены с их применением: тут повсюду виднелись гигантские ржавые головы, увитые декоративным плющом, руки и ноги, части огромных чугунных туловищ с дверями и окнами. Поэтому поселение и получило такое необычное название.
Аграфена и ее друзья направлялись сюда по очень важному делу. Недавно, во время революции и дворцового переворота в столице, Аграфена, которая ненароком оказалась в самой гуще событий, повстречалась с господином Артемиусом, бывшим инженером из Чугунной Головы, а ныне – узником тюремных подземелий дворца. Ребята освободили его, и эту встречу Аграфена запомнила на всю свою жизнь.
Высокий худой старичок с изможденным лицом лишился дара речи, едва только услышал ее настоящее имя.
– Полина?! – потрясенно воскликнул он, когда первый шок прошел. – Дочь Иллурии?! Так вот почему ваши лица показались мне такими знакомыми!
– Вы знали мою маму? – удивленно спросила Аграфена.
– Еще бы! Конечно, я знаю ее! А ты так на нее похожа!
– Вы, наверное. хотели сказать, что знали ее? Ведь она погибла, когда Велдор и Лионелла пришли к власти.
– Что за глупости?! – отмахнулся господин Артемиус. – Ведь я видел Иллурию всего несколько лет назад, и она была жива и здорова!
А затем прогремел взрыв, в замок ворвалась толпа, и Артемиус затерялся среди множества вооруженных людей.
Во время суматохи и последующей битвы они потеряли друг друга из виду, и инженер Артемиус не успел рассказать больше. Из столицы он исчез, но Аграфена догадывалась, что старик решил вернуться в свой родной город.
И вот теперь они ехали в Чугунную Голову в надежде отыскать беглого инженера, поговорить с ним и узнать больше о пропавшей маме девочки.
Глава четвертая,
где Аграфена встречает старых знакомых
Наконец Триш и Пима перетащили сломанную машину по небольшому каменному мосту через местную речку, вытекающую из озера, и покатили ее по узким улочкам Чугунной Головы, ловя на себе удивленные взгляды местных жителей. Акаций, взъерошенный после недавней взбучки, словно ершик для мытья посуды, предпочитал помалкивать. Аграфена разглядывала необычные постройки, цветущие сады и магазинчики города, кивала встречным прохожим.
В Чугунной Голове жили их друзья, те, кто оказал неоценимую помощь Аграфене и ее спутникам, когда ребят захватили в плен начальник городских жандармов Руфус и его злобная мамаша Клеопа. Тогда же они столкнулись с жуткой ведьмой-гомункулусом Амалией и вездесущими имперскими Эсселитами. Заварушка была та еще, Аграфена еще долго будет помнить те безумные деньки.
Она уже успела соскучиться по добродушному старичку Мартьяну, его хозяйственной дочери Алисе и внучкам Розочке и Маришке, малолетним изобретательницам, которые явно пошли по стопам своего дедушки-инженера.
А вот и знакомый домик, сделанный из огромной железной головы старинного робота, обложенной белым кирпичом. Из трубы в небо вился сизый дымок. Ворота, ведущие во двор, оказались открыты настежь.
Когда Триш и Пима вкатили машину на площадку у сарая Мартьяна, Розочка и Маришка с радостными криками выбежали из дома им навстречу и сразу бросились обниматься. Улыбающиеся дед Мартьян и Алиса появились следом за сестричками. Из распахнутой двери дома по двору поплыл аромат свежеиспеченных пирогов, передник Алисы был присыпан мукой. Похоже, сегодня гостей ждет сытный обед! Кот Акаций обрадовался этому сильнее всех.
– А мы, похоже, вовремя приехали, – заявил он и так потерся об ноги Алисы, что та едва не упала. – Голодными не останемся!
– Тебе лишь бы поесть! – фыркнул Триш.
– Да и тебе бы не помешало, скелет ходячий, – не остался в долгу кот.
– Нормальные коты себе на обед птичек ловят, – усмехнулась Аграфена.
– А нормальные девочки пекут пирожки, вышивают на пяльцах и хвастаются перед подружками своими мальчиками, – заявил ей Акаций. – Ты не делаешь ни того, ни другого, ни третьего, так что не тебе говорить о нормальности!
На это Аграфена не нашла, что ответить.
– Как же я рад вас видеть! – Дед Мартьян обнял спрыгнувшую с машины Аграфену, затем пожал руки Тришу и Пиме. – Сколько времени прошло! Столько всего случилось с нашей последней встречи!