Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 115



Летний кружевной зонтик не спасал от палящего солнца, обжигая лучами мою бледную кожу. Нет, я не боялась загара и веснушек, но все же предпочла спрятаться под густые кроны векового дуба. Малышка Кэти устроилась рядом со мной, увлеченно раскладывая сорванные на поляне цветы и пыталась составить изящный букет. Мистер Лерой вместе с Тейджем отправились копать червей для рыбной ловли.

– Нет, мисс Кэтрин, это не цветок, а сорняк, его лучше выбросить! – подсказала Лилли-Роуз девочке.

– Но от класивый, – настаивала малышка, пытаясь отстоять свою находку.

Неожиданно в голову пришла одна идея: а что если попробовать расспросить нашу гувернантку о няне Кэти. Насколько я знаю, у них были тесные приятельские отношения, может, девушка немного прольет свет на ее таинственное исчезновение.

Услышав мой вопрос, Лилли-Роуз смутилась и постаралась уйти от ответа.

– Миледи, я ничего не знаю, – протянула гувернантка, ненавязчиво пытаясь переключить мое внимание на ребенка. – Да и странная она была.

– А ну-ка поподробнее, – я нагнулась вперед, жадно вслушиваясь в каждое слово девушки.

– Ну, хорошо, – Лилли-Роуз вздохнула, поняв, что я поймала ее на крючок. – В последние дни она как будто чего-то сильно боялась, все время твердила, что в доме Лероев поселилась нечисть.

– Привидение?

– Да, вроде как призрак. Знаете ведь, что матушка мисс Кэтрин померла, так вот, вроде как это и неспроста получилось. Ее уморила покойная супруга старика Лероя. Простите, мистера Лероя, отца мисс Кэтрин. Она при жизни страдала сумасшествием. Слуги, которые много лет служат в доме, рассказывали, дескать, когда родился мистер Бруно, то его мать даже пыталась убить младенца. Когда миссис Лерой совсем чокнулась, то покончила с собой, поднялась на крышу и сиганула вниз, разбившись насмерть.

– Боже, как это ужасно, – прошептала я, потрясенная услышанным. Как мать могла поднять руку на свое родное дите! Вот уж точно сумасшедшая.

– Ну, так это еще не самое страшное, поговаривали, будто когда ее муж, Август Лерой, снова женился на молодой девице, то его супруга явилась с того света и прикончила ее, высосав все жизненные силы. Ведь если подумать, молодая и цветущая женщина действительно подозрительно быстро слегла после свадьбы и померла.

– Но не сразу, а после рождения ребенка, – напомнила я, хотя сама не знала подробностей.

– Ну, так няня мисс Кэтрин сразу заподозрила неладное, говорила мне, что слышит по ночам шорохи и странные голоса.

– Сбежала и бросила малышку, – укоризненно сказала я.

– Да, низко, – не стала отрицать Лилли-Роуз. – Но мы же не знаем, что она могла увидеть и услышать в доме, может, так напугалась, что предпочла улепетывать, сверкая пятками, и спасать свою жизнь.

– А к господам она не пробовала обращаться со своими подозрениями и страхами?

– Вот чего не знаю, – развела руками гувернантка. – Но кто в своем уме признается, что ему мерещится всякая чертовщина, это вам, миледи, хорошо, а нам, рабочему люду, потом и работу не найти, и рекомендации будут подпорчены.

Я не стала спорить и доказывать, что высший свет еще более безжалостен к своим представителям. Облегчения от того, что узнала вероятное имя призрака, преследовавшего представителей прекрасного пола семьи Лерой, не последовало. Наоборот, все еще больше усложнилось, если дама при жизни была не своем уме, то после смерти могла вообще потерять контроль над сознанием. Но почему дух озлобился, в чем провинилась девушка? В том, что вышла замуж за мистера Лероя? Ну, предположим. Но агрессия в отношения малышки Кэтрин мне вообще непонятна.

Я перевела взгляд на кукольное личико девочки. Ее большие голубые глаза, обрамленные густыми длинными ресницами, доверчиво смотрели на меня. Захотелось прижать Кэти к себе, защитить от всех бед. Как можно желать зла маленькому невинному ребенку.

Пока я размышляла, как лучше поступить, к нам прибежал радостный Тейдж и гордо сообщил, что поймал целую рыбу.

– Она была огромная! – щедро привирал мальчик, с каждой минутой его история обрастала все новыми подробностями. – Так и норовила сорваться с крючка, если бы я не был такой сильный, то щука запросто могла бы затащить меня в воду.

– И где же твой трофей? – с улыбкой поинтересовалась я.

– Бруно решил отпустить ее, – ответил Тейдж. – Но мне тоже стало жалко щуку, тем более рыбу я не люблю, а предпочитаю шоколад. Вот если бы в озере плавали конфеты, то я бы из него целыми днями не вылезал.

– О, шоколадные рыбы, я бы тоже не отказался!

На тропинке появился мистер Лерой, он шел босиком, закатав до колен брюки. Сняв свой сюртук, он небрежно бросил его возле меня и сел рядом.

– Я тозе хосю рыбки ловить, – надула пухлые губки Кэти.

– Не женское это дело – еду добывать, – гордо приосанился лисенок и сунул в пухлые крошечные ручки своей подруги сачок для бабочек. – На, иди лови мальков.