Страница 7 из 115
– Ваша очередь, леди Элвуд.
Я взглянула на протянутое острое гусиное перо и, нерешительно взяв его в руку, все же написала на бумаге свое имя. В тот же момент в голове промелькнула непрошеная мысль, что я совершила большую ошибку. Под ложечкой неприятно кольнул холодок. С мрачной тоской я проводила взглядом брачный договор, скрывшийся в недрах тяжелой папки с серебряными уголками.
– Добро пожаловать в семью, леди Лейтон. Теперь ваше полное имя Фабиана Лейтон, герцогиня Блэкстоун.
– Такое событие надо отметить, – радостно хлопнул в ладоши Кайл. – Откупорим бутылочку бренди пятилетней выдержки, я как раз берег ее для подобного праздника. А что может быть замечательнее, чем свадьба собственной сестры?
На минуту я засомневалась в умственных способностях Кайла, или восторг от того, что он породнился с древним родом, так повлиял? О какой свадьбе тот толкует. А ничего, что невеста в старом домашнем платье, расстроенная, сбитая с толку, а жениха вообще нет. Тут как-то не до веселья.
– А брачный договор без заверения нотариуса недействителен! – внезапно воскликнула я, искра надежды исправить глупую оплошность ярко сверкнула и тут же погасла.
– Я как раз сейчас поеду в контору, – ничуть не смущаясь, заявил граф. – Часов в семь приедет экипаж из нашего поместья, надеюсь, вам хватит времени, чтобы собрать свои вещи.
– Мы даже раньше управимся, – горячо заверил Кайл.
– Вот и чудненько, – его сиятельство в первый раз на моей памяти улыбнулся, но явно не мне, а каким–то своим мыслям.
После его ухода я еще долго сидела на софе и, словно в магическом трансе, пыталась осознать свой новый статус. Боже, пусть это будет кошмар. Страшный, ужасный, но всего лишь сон, а не явь. Вот сейчас придет служанка и разбудит меня, пожелав, как обычно, доброго утра. Я съем тосты с клубничным джемом, выпью чай с молоком и вновь почувствую себя свободной и счастливой. А Талбот и Блэкстоун останутся лишь плодом моего воображения.
– Миледи, выберите, какие из платьев вы возьмете с собой, все не уместятся в дорожном сундуке.
– Что?
Голос горничной бесцеремонно вернул меня к реальности.
– Сорочки, панталоны и чулки я сложила в саквояж, – принялась перечислять служанка. – Туфли в коробку, ботиночки же вам пока не понадобятся, до холодов еще далеко. Еще упаковала в бумагу несколько шляпок на первое время. Осталось только разобраться с нарядами.
– Мне все равно, пожалуйста, положи на свой выбор, – простонала я.
Горничная пожала плечами и вернулась в мою комнату, а я, подавив страстное желание нанять кеб и сбежать к тетушке в Сурей, последовала за ней.
За хлопотами не заметила, как день стал клониться к закату, неумолимо приближая меня к назначенному сроку.
Братишка все это время активно старался поднять мне настроение, а я лишь вяло реагировала на его оптимизм.
– Может, не будешь делать такое лицо, будто тебя ведут на эшафот? – раздраженно буркнул Кайл, когда мы встретились внизу для прощания.
– Возможно, так и есть, – укоризненно заявила я. – Что ты знаешь о Блэкстоуне? Может, он такой же мерзавец, как Талбот, или вообще с ним заодно.
– Его светлость уважаемый в стране человек, член верхней палаты парламента.
– Вот! И зачем ему такая невеста, как я?
Кайл на секунду замолчал, пытаясь найти весомый аргумент.
– Фабиана, поверь мне, тебе нечего бояться. Герцог очень серьезный и солидный мужчина. После того как все узнают, что ты стала его женой, и пикнуть не посмеют в нашу сторону. А вся эта поспешность тоже вполне объяснима, просто нужно быстрее обелить твое имя. Я уверен, его светлость позже организует большую церемонию с кучей гостей. Все будет хорошо.