Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 17

Равена глубоко вздохнула. Это никогда не закончится.

– Кажется, вы хотели, чтобы я убралась в вашем номере, – сухо произнесла она.

Ведьм нельзя была злить, как бы ей сейчас не хотелось заехать по их наглым физиономиям, она сдержала себя. Совсем не радостно работать, когда ты превращен в панду.

Видимо, не дождавшись ответной реакции горничной, ведьмы дружно издали недовольный вой и перестали кружиться, а Равена тут же оказалась распластанной на кровати. Колдуньи скрестили руки на груди и посмотрели на нее сверху вниз.

– Вы позволите мне продолжить работу? – еле выдавила девушка.

Ведьмы переглянулись.

– А разве тебе скучно с нами? – с усмешкой спросила Мариза.

Как же? Очень даже весело.

– Не скучно. Но мне необходимо работать.

Мариза изобразила огорчение, хотя в ее глазах плясали веселые чертики. А вот Рачель глядела на девушку со смесью очарованного любопытства и жалости.

– Ты не ушиблась? – ласково спросила она и подошла к кровати.

Равена поднялась на локтях, скосила взгляд на только что прибранную ей постель и уже хотела солгать, что матрасы здесь мягкие. Но тут в ее голове словно сложилась мозаика: единственная занимаемая кровать, номер, который всегда разделяют на троих и странный взгляд Рачель на нее…о-о-оу! Следующие слова ведьменской копии Дженис Джоплин лишь подтвердили догадки девушки:

– Скажи ей, Мариза, – хоть слова были обращены к подруге, Рачель не сводила нежного взгляда с лежавшей на кровати Равены.

Мариза скорчила недовольную мину, а Джолента, и без того смотрящая на горничную как на врага народа, казалось, обозлилась еще сильнее. Если вообще такое было возможно.

– Ну, скажи, – умоляла Рачель, не отрывая глаз от Равены.

Мариза фыркнула и закатила глаза.

– Ладно, – ответила она и перевела взгляд на горничную. – Слышь, панденок, одна из нас…короче, имеет к тебе нежные чувства.

Рачель склонила голову набок и помахала ей рукой. Равена прикрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. Господибожемой! Этого еще не хватало. Сначала демон, теперь ведьма, ну почему она так сильно нравится всякой нечисти? Наверное, потому что сама напоминает колдунью.

Словно заметив страх девушки, Джолента выпятила из без того выпирающий острый подбородок и грозно взарилась на нее.

– И предупреждаю, мне дорога моя подруга, и если ты разобьешь ей сердце, тебе несдобровать.

Будто она сама не знает!

– Не пугай ее, Джолента, – снова вступилась за нее Рачель, глядя на Равену не иначе как влюбленным взглядом.

Меж тем девушка отчаянно раздумывала, что ей предпринять. Даже если сейчас она встанет на колени и слезно признается, что не интересуется девочками, вряд ли это облегчит ее страдания, когда они подожгут ее в адском огне. А еще, похоже, "Перекресток" лишится и второго этажа тоже.

Ну, где же Бетина, когда она так нужна?!

Равена сглотнула. Видимо, у нее нет другого выхода из этой идиотской ситуации. Глубоко вздохнув, она медленно встала с постели и подошла к Рачель. Та просто расцвела, глядя на горничную, остальные две ведьмы внимательно следили за девушкой. Равена улыбнулась, жалея о том, что так и не успела до конца навести здесь порядок…, а еще это пятно на потолке…

– Рачель, ты такая очаровательная, – произнесла она и провела пальцем по ее гладкой щеке, – но дело в том…

И пока ведьмы не успели опомниться, Равена быстро развернулась и выпрыгнула в открытое окно. Благо это был всего лишь первый этаж, и падать совсем не больно.

Как только ее ноги коснулись земли, она услышала дикий вопль позади себя. Грубая брань, угрозы и досада звучали ей вслед, когда девушка поднялась и как испуганный заяц устремилась вперед, подальше от отеля. А еще пару раз что-то вспыхнуло и взорвалось у ее ног. Равене пришлось бежать зигзагами, дабы не попасть под огненный обстрел.

Пробегая мимо Гектора, равнодушно подравнивавшего кусты, девушка повернулась к нему и пригрозила:

– С этого дня ты убираешь в номере ведьм. Они для тебя безопасны.





Торквил, словно извиняясь, показывал рукой на огромную лужу возле унитаза в его номере.

– Не хотел вас беспокоить, – произнес один из самых прилежных постояльцев в отеле, – но ночью, когда идешь по малой нужде, можно поскользнуться и удариться головой.

Он невинно покраснел, и Равена улыбнулась. Торквил был само очарование. Несмотря на полосатое тело, мужчина был вполне симпатичный. Среднего роста с густой темной шевелюрой на голове и зелеными глазами, этот клиент, впервые гостивший в "Перекрестке", был занесен в базу самых почетных гостей отеля за прилежное поведение и полное отсутствие претензий.

Он ни разу не просил убрать в его номере, вешая табличку "не беспокоить", когда уходил куда-нибудь на весь день. Равена полагала, что он это делает, чтобы лишний раз не утруждать горничных. Какой милашка. И, естественно, девушка не знала, что у него течет бочок унитаза, пока сегодня он, смущаясь, не рассказал об этом портье.

Сейчас они вместе с Гектором стояли в туалете его номера, оценивая силу ущерба. Зная, что коридорный "универсал" не произнесет ни слова, Равена ответила за него:

– Сейчас наш мастер все отремонтирует, а я после уберу ваш номер, – сказала она, обращаясь к Торквилу. – А вы пока погуляйте где-нибудь. Сходите на озеро или поднимитесь на ближайшие холмы.

Полутигр смущенно улыбнулся.

– Равена, – услышала девушка позади себя, и в открытую дверь номера вошла Джеки, – не могла бы подменить меня на кухне. Бетина посылает меня в город…на Кирби.

Равена закатила глаза. Чем опять бедняжка провинилась перед хозяйкой? У Джеки только стала проходить аллергия, но "леопардовые" пятнышки все еще были видны на бледной кожи девушки.

Джеки не спеша вошла в комнату, но, увидев там постояльца, покраснела и стыдливо потупилась.

– Простите, что помешала, – промямлила она.

Равена перевела взгляд на Торквила и заметала, как тот изумленно смотрит на вторую горничную. Джеки подняла глаза, и хвост Торквила, до этого вяло болтавшийся в районе пола, вдруг встал торчком. В глазах Джеки появилось что-то странное, она робко улыбнулась, и проворный хвост напрягся и практически встал колом. Хм…как интересно.

– Все хорошо. – Равена кивнула подруге. – Я подменю тебя.

Девушка благодарна улыбнулась.

– А это наш постоялец из Теофила господин Торквил, – представила Равена его своей подруге.

Горничная присела, а Торквил окинул ее взглядом с ног до головы, отчего хвост стал увеличиваться в размере. Это очень напоминало Равене одну вещь…реакцию мужчины на понравившуюся женщину, правда, в этом случае в качестве показателя был не хвост, а…

– Я не услышал вашего имени? – обратился Торквил к смущенной девушке, которая в этот момент стала совсем пунцовой.

– Я…эээ…Джеки, – ответила она и тут же снова потупилась.

Хвост Торквила настолько распух, что напоминал бобровый. Равена медленно переводила взгляд с подруги на гостя и обратно.

– Я услышал, что вы собираетесь в город, – произнес мужчина.

Джеки кивнула, не поднимая головы.

– За покупками.

– Здорово. А я тоже собирался посетить столицу. Никогда там не был. Может, составите мне компанию?

Девушка так сильно покраснела, что ее пятнышки на лице стали почти невидимыми. Она снова кивнула, и Торквил расплылся в радостной улыбке.

– Вот и хорошо, вот и здорово.

Он стал хаотично двигаться по комнате, словно не мог сдержать свои эмоции, стоя на одном месте.

– Я побегу, заведу машину и буду ждать вас у ворот отеля, а вы пока приготовьтесь к поездке. И можете не торопиться, такую девушку, как вы я готов ждать вечно…, то есть я хотел сказать, что у меня полно времени… и мне совсем нечем заняться…вот…

Джеки закусила губу, развернулась и молча направилась к двери. Торквил засеменил за ней. Равена скрестила руки на груди и весело улыбнулась.