Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 32

Послал сегодня Вам почтовой посылкой подарок. Известите о получении.

Ваш вопрос о «воздействии материи через материю» касается вообще всего Сущего, в том числе и нас самих. Ведь все мы «ведомы» своей кармой и Помощью свыше, однако это нимало не умаляет самостоятельности наших действий и полной за них ответственности. То же и в случае Е. И. и Н. К., если не считать, что их положение было много труднее нашего, ибо помимо кармических накоплений имела место еще и Жертва, т. е. добровольное воплощение и новые кармические связи с давно уже пройденным для них этапом.

Ведь если бы не было закона «воздействия материи через материю», то им и воплощаться в данном случае не было бы надобности. Их большие духовные накопления не требовали воплощения в наше несовершенное и трудное время. Эти же накопления позволили им, в меру действия того же закона, наладить связь с Высшими сферами, которым они принадлежат, осознать принятую на себя миссию. Однако выполнение этой миссии, так же как и вся «земная» сторона их жизни, были подчинены тем самым земным законам, по которым живем и мы. Это только усугубляло трудности, ибо в этом смысле изречение: «Во многой мудрости – много печали» – особенно остро ощущается. Представьте себе, что Вы со всеми вашими знаниями и научными представлениями нашего времени появились бы среди дикарей-людоедов и всякая связь с оставленным Вами миром, за исключением радиоприемов, была бы нарушена. При всем этом Вы должны были бы выполнить определенную эволюционную задачу, имея возможность пользоваться только теми средствами, которыми располагают окружающие Вас дикари. В такой ситуации первый же неосторожный шаг с Вашей стороны мог бы погубить Вас и свести на нет порученную Вам миссию. Примерно в таком же положении находились Е. И. и Н. К.

«Предопределенность», вызванная Кармой и поставленными перед каждым из нас задачами, заложена во всех, в том числе и в меня с Вами. Привносим мы с собой в потенциале и все возможности, которые помогут нам реализовать наши очередные кармические задачи. Однако «развернуть» потенциальные возможности в полной мере и употребить их максимально – зависит от нашей воли, на которую Высшие Силы не воздействуют. Е. И. и Н. К., преодолевая все жизненные препятствия нашего плана, полностью осуществили это, что и является величайшим для нас примером. Они не шли вслепую за «Ведомой Рук[ой]», это было бы нарушением закона «воздействия материи на материю» и закона Кармы. Связь с Высшим пробуждала накопления Чаши, способности, приобретенные во многих жизнях, давала возможность получать «Указы», которые опять-таки могли быть реализованы по законам нашего земного плана, через людей, на сознание которых можно было воздействовать путем убеждений и доступных им понятий. Т. е. вся земная жизнь строилась у Е. И. и Н. К. так же, как и у нас, только масштабы были неизмеримо большими, а отсюда и ответственность вырастала по изречению: «Кому больше дано, с того больше и спросится».

Относительно своей работы скажу только, что это еще первый вариант далеко не завершенного труда. Главное должно еще быть написанным. К теме «Цветы Мории» я, по существу, только подхожу. Хронологически я дошел в своей работе только до карельского периода жизни, т. е. до Встреч с Уч[ителем]. Сейчас я занялся одной другой работой, которая, возможно, пригодится для опубликования. Но мне, конечно, хотелось бы завершить «духовную биографию». Материала много. Будем надеяться, что успею это сделать.

Пишите, Алеша, как Ваши дела? Как с дипломом? Где находится местность, куда Вас направляют? Бывали ли Вы там? Какие условия, люди? Вам будет необходимо наладить связь с печатными органами района и области, чтобы прокладывать дорогу к более широкой деятельности.

Галина Васильевна шлет Вам привет и наилучшие пожелания.

Всего самого, самого светлого.

Душевно Ваш.

Уважаемая Светлана Ивановна,

Простите, что задержался с ответом на Ваше письмо. Был в Москве, а приехал оттуда с очень спешной работой для издательства.

Судя по Вашему письму, тема о литературном наследии Н. Рериха близка Вам по своей внутренней сущности, а это ведь – главное для успеха. Тема эта – большая, сложная, требующая тщательного изучения многих побочных проблем, однако основным всегда остается сердечное восприятие. Без него будет лишь скольжение по поверхности.





Литературное наследие Н. К. Р. очень обширно. Его объем наиболее полно отражен в «Ученых записках Тартуского университета», вып. 217, Тарту, 1968. Попадалось ли Вам это издание? Очень краткая оценка помещена в сборнике «Контекст – 1973» (М., 1974). За последние годы у нас были публикации «Листов дневника» Н. К. в разных периодических изданиях и вышли книги: «Из литературного наследия», «Письмена», «Алтай-Гималаи», «Зажигайте сердца». Однако имеются и малодоступные издания (Сытинское издание 1914 года и зарубежные), с которыми необходимо будет Вам ознакомиться. Достаточно также и вообще неопубликованных материалов. Есть даже и неопубликованные стихи. Много изданий на иностранных языках, но это в основном переводы. Так, к 100-летнему Юбилею в Нью-Йорке была издана книга «Нерушимое»,[32] переведенная с русского рижского издания 1936 г. Все эти издания у меня имеются, имеются и некоторые еще не публиковавшиеся очерки. Удалось мне собрать также и довольно много из эпистолярного наследия Н. К. Р. Так что, если в процессе работы над темой Вам потребуется помощь в материалах, всегда с полной готовностью окажу ее Вам.

Вы правильно заметили о «кротах». Бенуа оставил после себя потомство. Но ведь у кротов – подземная жизнь. Когда статья Бенуа была в 1939 г. опубликована в Париже,[33] Н. К. Р. писал в Прибалтику: «Если этот тип после всех суперлативных писем ко мне, которые он писал за последнее время, сделал такую гадость в газете, то это лишь показывает его неисправимо завистливую природу. Впрочем, такое эмигрантское суждение имеет и свою хорошую сторону, ибо многие другие, не погрязшие в тине, люди не только поймут побудительные источники, но и еще раз по достоинству оценят это болото. Ясно, что Бенуа не переваривает авторов статей монографии (Голлербах – жил в СССР, а В. Иванов – принял уже советское подданство и собирался из Харбина вернуться в Россию. – П. Б.), и это вовсе не по литературным и художественным причинам, но опять-таки по большому непониманию момента. Недавно бросилось в глаза, что Бенуа не отозвался на смерть Щуко и Петрова-Водкина, а хвалил лишь умерших за границей. Комментарии излишни… Если бы Вы только видели письма Бенуа ко мне и сопоставили их с его статьею. Истинно, ”опасаетесь данайцев и дары приносящих”».

К этому письму Н. К. Р. можно лишь добавить, что когда Бенуа узнал, что в Риге готовят монографию Н. К. Р.,[34] то он довольно прозрачно намекнул, что имеет большое желание дать для монографии свою статью. Поскольку рижане оставили этот «намек» без последствий и монография вышла без статьи Бенуа, то последний и отреагировал на монографию статьей уже иного характера. В этом – весь Бенуа. Он неоднократно «приближался» к Н. К. Р., но всегда затаив в себе злобу и зависть. Ведь Н. К. Р. был, пожалуй, единственный из его современников, кого он органически не мог, похлопав по плечу, покровительственно назвать «Колей». Дистанция была слишком велика, и это не давало Бенуа покоя. Но, как и следовало быть, Бенуа теперь уже весь в прошлом, а Рерих – в будущем. И все запоздалые вылазки против Н. К. Р. – обречены на неудачу.

Очерк «Действие» в книге «Пути Благословения» Н. К. Р. начинает так: «Однажды великий Акбар провел черту и спросил своего мудреца Бирбала, чтобы тот сократил ее, не урезывая и не касаясь концов ея. Бирбал параллельно провел более длинную линию, и тем самым линия Акбара была умалена. Мудрость заключается в проведении более длинной линии».

32

1 Roerich N. The Invincible. New York, 1974.

33

Речь идет о публикации А. Н. Бенуа «Художественные письма. Книга о Н. К. Рерихе» (Париж, 1939). См. также: Рерих Н. К. Листы Дневника. М.: МЦР, 2000. Т. II. С. 196–197.

34

Рерих: Альбом / Ст. Вс. Иванова и Э. Голлербаха. Рига, 1939.