Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 81

Я лишь хмыкнула. План, пожалуй, и в самом деле звучал неплохо. Во всяком случае, он не был лишен ни изящества, ни продуманности, а в условиях ограниченного ресурса, следует отдать должное, был по-настоящему хорош.

- В конечном итоге, моим единственным просчетом оказалась ты. Точнее то, что Аэтель способна призвать своему сыну избранницу из другого мира, а обстоятельства сложатся именно так, что вы с ним не только встретитесь, но Аластар еще и успеет провести с тобой обряд на крови!

- Если честно, я не понимаю, как это вышло, и когда он успел. Просто ума не приложу! Да и согласия ни на что я ему не давала, - покачала я головой, - Неужели мы теперь связаны?

- Он с тобой - определенно. Но на самом деле, я выразилась не совсем верно, - богиня задумчиво покрутила пустой бокал в пальцах, - Тот обряд, что он провел, помог ему лишь выяснить вашу совместимость. Драконы вообще используют кровь почти во всех своих ритуалах. При самой вашей встрече, он тайно подпоил тебя своей кровью, что позволило ему вылечить твои раны. Похвальное стремление, не правда ли? Но, мы-то знаем, к чему приводят все добрые намерения. Ты оказалась единственной, кто сможет пройти с ним обряд связывания душ, и он выяснил это очень неожиданным для себя образом. О своем проклятии он, конечно, знал. Поэтому ему понадобилось какое-то время, чтобы осознать, произошедшее.

Я одним глотком допила остатки вина, и выпустила из рук волшебным образом растаявший бокал.

- Но зачем я понадобилась его отцу?

- Понятия не имею! - пожала плечами богиня, - Этот старый дракон всегда был себе на уме. Не берусь даже предположить, что он задумал на этот раз.

Я глянула на Лит, пытаясь понять, честна ли она со мной, но на каменном лице не отражалось ни единой эмоции. Она лишь демонстративно растянула губы в подобии улыбки и чуть наклонила голову набок - пойди-разбери, что у нее на уме.

- Что ж, мне определенно понадобится время, чтобы это обдумать, - тяжело вздохнула я, - А теперь, к делу. Мне нужно чтобы ты помогла мне убраться из Эвмера. Отец или сын - не столь важно, ни с одним из них я не хочу иметь ничего общего.

- Как хорошо, когда мои планы совпадают с твоими желаниями, - промурлыкала богиня, - Как я уже говорила, у меня есть для тебя одно дельце. Я еще сама не особо знаю, в чем заключается его суть, но поверь, от его успеха мы можем немало выиграть. В королевстве Шести озер был совершен переворот. Я осведомлена лишь в общих чертах, но, похоже, единственный прямой наследник трона, оставшийся в живых, сейчас вынужден скрываться. Он-то и принес мне молитву. Думаю, из этого может быть толк, если конечно ты, моя дорогая Жрица, сможешь вернуть его на законное место.

- Интересно, каким же образом? - хмыкнула я, уже начиная воображать себе это чудесное путешествие неведомо-куда.

- Придется тебе придумать что-то. Ты моя верховная жрица, или кто?

- Временами, я начинаю об этом сильно жалеть...

 Я поднялась со своего места, чтобы собрать в дорогу хоть какие-то вещи. Сменное платье, ночная рубашка, гребень для волос, украшения, какая-то теплая накидка - полетели на кровать, чтобы образовать там художественный беспорядок. Вслед за ними из-за шкафа был извлечен пыльный отрез грубой холщевой ткани, которой в мое отсутствие накрывали мебель. Из этого несчастного, забытого второпях куска ткани мне полагалось сделать некое подобие вещевого мешка.

- Не утруждай себя бесполезными сборами. Тебе предстоит тащить это на собственном горбу. Да и там, куда ты отправляешься, эти вещи, вряд ли тебе пригодятся, - снисходительно заметила Лит, глянув через мое плечо на скромную стопочку, образовавшуюся на кровати, - Возьми драгоценности, их ты хотя бы сможешь при случае продать.

Я глянула на богиню недовольно: - С каких это пор ты озаботилась моим горбом?





На что она лишь многозначительно повела бровями.

- Поторапливайся, милочка. На рукоделие времени нет. Стража у твоей двери скоро сменится.

- Разве она нам помеха? - фыркнула я, живо представив себе изумление, которое поутру постигнет Повелителя, его сына, да и весь драконий род в целом.

- Мне, определенно нет. Но тебе, моя дорогая, они могут доставить неприятности. Как иначе ты собираешься добраться до телепорта?

- Я и не собираюсь, - пожала я плечами, - Ты ведь меня перенесешь.

- А вот и нет, девочка моя. Настало время тебе учиться, управлять твоими-моими силами, - подмигнула мне богиня, - И мне кажется, телепорт это как раз то, что нам нужно. Уверена, представить себе перемещение просто-так, ты не сможешь. Но вот телепорт драконов, вещица отлаженная, и до невозможности безыскусная. Запустить его, тебе проблем не составит. О месте, так и быть, позабочусь я.

- И не мечтай! - хмыкнула я, отшвырнув прочь пыльную тряпку, которая вопреки всем моим стараниям, не только не превратилась в мешок, но даже умудрилась разлезться прямо в руках,  - Или ты меня перемещаешь, или я не сдвинусь с этого места!

Лит подарила мне насмешливый взгляд, качнула головой, и растаяла, бросив прощальное: «Делай как знаешь. Стража сменится через час».

Мне только и осталось, что клацнуть зубами, подбирая отпавшую челюсть, да послать пару проклятий в адрес богини и всей ее родни, если, конечно, таковая вообще имеется.

Конечно, ни мои проклятия, ни бурные негодования, эффекта не возымели. Примерно через четверть часа, подлое сознание, умудрилось вклиниться в потоки моих яростных излияний и так удачно напомнить о быстро утекающем времени, с которым приходится считаться, что я невольно взяла себя в руки. Схватила драгоценности, и кинулась на выход, осознавая, что и так медлила достаточно долго.

По ту сторону двери царила мертвая тишина. Я и сама толком не представляла, что бы стала делать, столкнись лицом к лицу с охранявшими меня стражами, но на посту было пусто. Словно вор, я быстро проскользнула в узкую щель, бесшумно притворила за собой дверь, и крадучись направилась в сторону хорошо известной мне комнаты с телепортом.

Каждый мой шаг, пусть я и шла босиком, предусмотрительно разувшись, казался мне оглушительно громким. Дыхание отдавалось гулким эхом от стен, а шорох подола платья просто невыносимо резал по натянутым струной нервам.

Моя стража обнаружилась за соседним поворотом. Сперва, я замерла, боясь, что драконы заметят мое приближение, но караульные оказались так заняты друг другом, что я едва сдержала подлый выкрик «попались, голубцы!», который, конечно, погубил бы все мои планы, но наверняка доставил бы немалое удовольствие наблюдать их вытянувшиеся рожи. С трудом удерживаясь от насмешливого пофыркивания, я прокралась мимо увлеченно целующейся парочки, и бодро зашагала прочь.

До комнаты с телепортом я добралась без происшествий. Ни один дракон не попался мне на пути, мои нервы пощадили и скрипучие двери, и не вовремя лающие собаки. Мертвая тишина, показавшаяся зловещей любому другому, сейчас была даром небес, но только затворившаяся за моей спиной дверь в комнату с телепортом, принесла полное успокоение.

В совершенной темноте, определить центр круга оказалось не так уж просто. Впрочем, немного попривыкнув, я обнаружила, что все расчерченные на полу знаки светятся едва уловимым  голубым светом.  Это облегчило мне задачу, но ни в коей мере не избавило от самой неприятной ее части. Как выглядит перемещение? Как его вообразить? Я прекрасно помнила те разы, что мне довелось на себе испытать действие телепорта. Но мне ни разу не приходило в голову, как именно его активируют. На счет того, что круг и расчерченные на нем знаки, способны перенести кого-либо через пространство, иллюзий я не питала. Энергия - вот что наверняка имеет значение. Но вот как ее направить? Я закрыла глаза, и с усилием попыталась вообразить некий поток, уходящий от моего тела в пол. Результата это не дало, да и мое воображение, с большим удовольствием предлагало мне, яркие голубые точки и мельтешащие перед внутренним взором алые пятна, вместо ожидаемого ровного столба золотого света, что я пыталась представить. Мысли как назло текли, изворотливо отвлекая от проблемы перемещения, то возвращая меня к Аластару, то преподнося в подробностях последний разговор с Повелителем. Я и сама не заметила, как стала прокручивать в голове снова и снова рассказанное Лит, и только усилие воли вырвало меня из раздумий, и заставило распахнуть глаза, чтобы увидеть, как круг телепорта полыхает пурпурным. Удивиться я не успела, только услышала, как щелкнула дверь, и в следующий миг меня бросило куда-то вниз, затем потянуло вверх, и после нескольких секунд невесомости, вполне сносно выкинуло на мягкую траву. Я только пошатнулась, и сделала пару неловких шагов, подчиняясь инерции - все же выход получился жестче, чем полагалось. А вот непрошеному попутчику, от моего телепорта досталось куда больше. Фигура, закутанная в черные одежды, вывалилась из пространства всего в нескольких метрах от меня, прокатилась по влажной от росы траве, и с жалобным стоном скатилась в овражек, откуда донесся вполне отчетливый всплеск потревоженной воды.