Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 52



Штука вот в чем. Если яхта "Мажжелано", и те, кто находились на ее борту в ту злопамятную ночь, взлетели на воздух из-за старой донной мины, или лежавшей десятилетиями на дне бухты крупной авиабомбы времен Второй мировой, то произошедшее можно считать "несчастным случаем". Блюдо горячее, но ординарное - такие ЧП происходят время от времени. Но если выяснится, что причиной взрыва стали действия неких злоумышленников, пытавшихся замаскировать деяния под "ординарное" ЧП, то такое острое блюдо будет называться - квалифицироваться - уже иначе. К примеру, "покушение на жизнь двух и более лиц". Или, того "острее" - террористический акт.

Ветрову и тем, кто его командировал на Сицилию, как раз нужна была - хотя бы - капелька информации о случившемся в прошлый вторник. Нужен зацеп, какая-то ниточка, которая поможет распутать весь этот туго запутанный кем-то клубок. Если удастся распутать интригу вокруг влетевшей на воздух яхты, то наверняка получится и прояснить судьбу троих россиян, находившихся на ее борту.

Миновало четверть часа. Затем еще столько же. Семейка бундесов, умяв двойную порцию яичницы с ветчиной, рассчитались и промаршировали на выход. Двое стариков, отложив газеты, теперь играли в какую-то местную настольную игру - типа нардов. Местный "комиссар Каттани" в кафе пока не объявился; мобильный тоже молчит.

Константин, сложив газету, положил ее рядом с принесенной официанткой второй чашкой свежезаваренного кофе. Он уже отметил про себя, что местные товарищи не отличаются пунктуальностью. Особенно, южане, уроженцы здешних мест. Они жвиут какой-то своей параллельной жизнью. Может, у человека появилось срочное занятие, или машина сломалась, или еще что-то помешало ему появиться в этом кафе в назначенный им же срок. Он местный, сицилиец, и этим все сказано.

Ветров чуть переменил позу - отодвинулся вместе с креслом и положил ногу на ногу. Во внутреннем кармане светлого пиджака из льняной материи лежит небольшой конверт. В нем десять купюр номиналом в пятьсот евро.

Предлагать взятку сотрудникам правоохраны - в любой цивилизованной стране - означает нарушать закон. Следует чтить уголовный кодекс страны пребывания. Поэтому конверт с деньгами не будет передан из рук в руки, а будет лежать под газетой.

Далее, по ситуации - смотря по тому, как пойдет разговор с местным. Если разговор пойдет в нужном направлении, если товарищ из здешних органов окажется понятливым и общительным, то конверт останется под газетой. Ветров уйдет из кафе первым; и это уже дело подсевшего за столик гражданина, будет ли он забирать газету - с лежащим под ним конвертом - или оставит ее.

"Что скажешь, комиссар? - мысленно спросил у изображенного на постере киногероя Ветров. - Неплохо я придумал?.. Кстати, где твой актуальный прототип, почему он так задерживается?.."

Ветров посмотрел на часы. Ровно десять... В этот самый момент угукнул смартфон - пришло сообщение.

Константин разблочил телефон. Ввел еще раз пинкод.

Затем, получив доступ к меню, прочел текст - сообщение было на русском.

ТОЛЬКО ЧТО ЗВОНИЛ ДРУГА ИЗ РИМА. ЕГО ЗНАКОМЫЙ ИЗ ТРАПАНИ ТОТ С КЕМ ТЫ ДОЛЖЕН ВСТРЕТИТЬСЯ ВНЕЗАПНО УШЕЛ НА БОЛЬНИЧНЫЙ. КТО ЕГО ЗАМЕНИТ ПО СЛУЖБЕ ПОКА НЕИЗВЕТНО. ИЩЕМ ДРУГИЕ КОНТАКТЫ.

К.

Ветров удалил присланную Кэпом депешу. Рассчитался с официанткой. Конверт с деньгами остался у него в кармане, газету он тоже забрал с собой.

Проходя мимо стены с постерами, заговорщицки подмигнул "комиссару" - им обоим приходится иметь дело с La Piovra, с самым настоящим "спрутом".

Пройдет немногим более часа, и он вспомнит эту свою мысль.

Г Л А В А 14

Порто-Черво

В половине одиннадцатого утра Алиса стояла у стойки рэсэпшн. Перед тем, как покинуть оказавшийся несчастливым для нее гостиничный номер, она приняла душ, кое-как накрасилась и надела новое платье с яркими подсолнухами. Открыла флакончик приобретенных вчера духов; ими она осталась довольна. Но в целом настроение у нее отвратное: из-за ночного бедлама она толком не выспалась и вообще была сильно не в духе.

Смартфон, кстати, все еще не работает. Она не смогла связаться с нужными людьми и через интернет: в отеле не был доступен вай-фай.

Алиса посмотрела на старшего менеджера отеля; это был тот самый хлыщ, с которым она имеет дело с вчерашнего вечера.

- Вы хотите сказать, молодой человек, что историю про ночного вора я сама придумала?

- Был вызван дежурный наряд полиции, синьорина...

- Я знаю! Они и ко мне в номер приходили!..

- Не надо так нервничать...

- А кто вам сказал, что я нервничаю? - огрызнулась девушка в платье с подсолнухами. - Да, я нервничаю. А вы, молодой человек, смогли бы хранить спокойствие, если бы вас в душе попыталась укусить ядовитая змея?!

- Но ведь никакой змеи не нашли...

- Вы бы не нервничали, если бы ночью к вам в номер забрался вор?!

- Но...

- Да еще и с ножом!..

- Но полицейские сказали, что они не обнаружили этого... этого злоумышленника.

- Это они вам так сказали?

- Да, синьора. Я недавно звонил в полицейский участок.

- Так что, по вашему, я все придумала?



- Не знаю, что и сказать, синьора. - Менеджер сверился с какой записью, выведенной на экран компьютера. - Имуществу отеля нанесен ущерб...

- Это мне нанесен моральный и материальный ущерб! - сердито сказала молодая женщина.

- Разбит телевизор марки "Samsung"...

- А вы хотели, чтобы ваза угодила мне в голову?

- Да. кстати... Еще разбитая ваза. - Менеджер оторвал глаза от экрана. - Кто будет компенсировать ущерб, синьора?

- Вот именно, - процедила Алиса. - Кто за все это непотребство заплатит?

Менеджер слегка вздохнул.

- Банк уже разблокировал ваши карточки?

- Откуда мне знать?!

- Давайте попробуем? Возможно, вам удастся снять деньги со счета.

- Я не собираюсь оплачивать этот... вот этот придуманный вами "ущерб"!

Менеджер покосился на телефонный аппарат... Наверное, раздумывал, звонить ли в полицию, или попытаться самому как-то договориться с этой неспокойной клиенткой.

И в этот самый момент ожил городской телефон.

Перебросившись с позвонившим парой реплик, менеджер протянул трубку молодой женщине.

- Вас, синьора.

- Меня? - удивленно спросила та. - Кто?

- Он сам скажет.

Алиса поднесла трубку к уху.

- Синьорина Alice, это Николо...

- А... это вы.

- Сейчас за вами машина приедет.

- Машина? За мной?

- Наш полицейский транспорт.

- Но... А что случилось?

- Я вам на месте расскажу. А сейчас выходите на парковку, мой человек уже подъезжает к отелю.

- Но...

- Поверьте, это в ваших же интересах.

Сине-белый "фиат" свернул к двухэтажному кремовому зданию, расположенному на окраине Порто-Черво. Судя по надписям, это местная медицинская клиника...

Они въехали в открытые ворота, возле которых стоит человек в полицейской форме. "Фиат" остановился не у главного входа, а проехал чуть дальше; водитель припарковался возле торца этого здания...

Сотрудник, посланный за ней в отель, выбрался наружу. Обойдя машину, он открыл правую заднюю дверь

- Синьорина, прошу следовать за мной, - сказал он.

Алиса выбралась из салона. На одно плечо повесила дамскую сумочку, которую ей удалось отбить у вора, которого якобы не существовало в природе. На другое - носимый чехол с ноутбуком - хоть где-то в этом "поселке миллиардеров" должен быть Wi-Fi?..