Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 108

Если бы я была Жанной Д`Арк, я была бы смелой. Если бы я была матерью Терезой, я была бы милосердной. Если бы я была Софи Лорен, я была бы красивой. Если бы я была Ирен Жолио-Кюри, я была бы умной. Но я всего лишь простая русская женщина, поэтому вынуждена быть смелой, милосердной, красивой, умной и скромной…

 

Примечание: Глава не редактирована! Возможны ошибки!

      — Даже не вздумай лезть в это дело, Белла! — если честно, я не успела даже толком объяснить ситуацию дедушке.

      Едва он понял, что я собираюсь помогать индейцам, он всполошился и начал кричать, сотрясая воздух ругательствами по поводу глупости и романтизма молодежи с их утопическими идеями всеобщего благоденствия. Сотрудники его компании, по коридорам которой мы шли быстрым шагом, рассыпались в стороны, чтобы не попасть под удар его любимой трости из дуба с позолоченной рукояткой. Резкий взмах руки, и набалдашник врезается в дверь, за которой кто-то испуганно пискнул. Не обращая внимания на рабочий люд, Роб стремительно оборачивается ко мне и почти с угрозой спрашивает:

      — Ты совсем не понимаешь, как это может на тебе отразиться, милосердная моя дорогуша? — лицо деда, такое холеное и моложавое, исказилось в издевательской ухмылке. Обычно такими взглядами он пугал конкурентов.

      Я невозмутимо улыбнулась, кивая на его закрытый кабинет:

      — Давай я объясню тебе с начала и подробнее. А потом ты будешь оценивать мои интеллектуальные способности и моральные качества…

      Фыркнув, дед махнул рукой и позволил себе выслушать «неразумную внучку» в моем лице.

 

      Четко и по существу я объяснила, что использовать индейцев собираюсь не официально. Для большинства это будет выглядеть, как производство меда для резервации, но на самом деле, удачные составы будут отправляться в Аризону, в лавку эксклюзивного хенд-мейда от Анастасии. Сестра Светы после моего звонка была всеми руками «за».

      Недавно она нашла девушку, которая прекрасно смешивает чай и делает вкуснейшее имбирное печенье. Так что решила продавать наш будущий мед целыми подарочными наборами. Красиво, удобно, ну и стоит дороже, на самом деле. Ибо единственно в своем роде. Но подруга пообещала, что если сладость понравится покупателям, а наши поставки будут возможны в более крупных партиях, она не против продавать мед отдельно. В принципе, я была с ней согласна. Сначала пусть распробуют и захотят, если товар будет просто пылиться на полках, на него обратят внимание лишь подлинные экспериментаторы.

      Мне же необходим эффект тех самых кукол. Восторг простоты, когда все видят, понимают, что идея лежала на поверхности… Но повторить или сделать лучше оригинала — почти нереально. Да, я собиралась не день и не два провести за рецептурой после основного сбора, прежде чем отправлю в магазин первую пробную партию.

      К слову, после расширения маленькая лавка превратилась в настоящий магазин, похожий на кукольный домик, где царит уютная атмосфера в стиле прованс: лоскутные одеяла, наволочки «пэчворк», ажурные скатерти, элегантные фартуки, винтажная мебель с эффектом «облупившейся краски», рамки для фото, шкатулки, оформленные в технике декупаж, ароматные саше, фирменные куколки и многие приятные мелочи для дома и интерьера, полюбившиеся и снискавшими популярность в Финиксе.

 

      Дело процветало.

      И я имела с него неплохой процент. А этот процент я решила пустить для улучшения жизни своих индейцев. Но об этом я благоразумно умолчала, раскладывая Робу свой бизнес план по полочкам. Дед поначалу смотрел на меня с подозрением и нескрываемым скептицизмом. Но когда речь зашла о непосредственных деньгах, которые я собиралась позже вложить в открытие подобной лавочке в Сиэтле, он успокоился и перестал недовольно постукивать тростью, нервируя меня своим острым взглядом.

      — Значит, ты хочешь расширить дело Светланы? — дедушка поднял левую бровь, вольготно располагаясь в кожаном кресле.





      Я в это время усердно стирала с пластиковой доски набросанный план проекта второго магазина и собирала маркеры, стараясь не смотреть на проницательного родственника.

      — Мы и так официальные партнеры, дедушка. Дело окупаемое, не сильно пыльное. Да, я не собираюсь стоять у прилавка и продавать эти вещи, но талантливые люди, руки которых заточены на творчество, а не на хирургию, попадаются мне очень часто. Я думаю, что мастеров я найду. Поставщики тканей и фурнитуры у нас будут общими. Сиэтл, конечно, в два раза меньше Финикса, но зато конкуренция в сфере интерьера там нулевая, — я подошла к креслу, разминая плечи мужчине, губы которого сжались в тонкую линию.

      Не сомневаюсь, он нутром чувствовал, что я недоговариваю. Но это не значит, что я не смогу переубедить старика, который по сути даже не был моим ровесником. Робу было всего лишь пятьдесят восемь…

      — Дело ведь не в меде, а в том, что у меня есть деньги, есть идея, и есть ресурсы для нее. И на этот товар есть спрос. Даже такие трудоголики как ты, удивительно привязчивы к уютным мелочам, особенно, если они подарены близкими, — я многозначительно посмотрела на выбивающийся из общего строгого офисного интерьера цветочный горшок в виде большого заварника с зайчиками, из которого гордо росло колючее алоэ, лично посаженное туда мной лет восемь назад.

      В свой первый приезд, я обратила внимание на духоту и отсутствие растений в кабинете постоянно загруженного родственника. А в следующий, я привезла с собой это нежно лавандовое чудо и гордо поставила на шкаф рядом с многочисленными грамотами и дипломами наград фирмы. Собственно, и по сей день горшок не сдвинулся ни на дюйм.

      Лицо Роба приобрело чуть смущенное выражение, а загорелые скулы немного порозовели, но он тут же заставил себя нахмуриться:

      — Хорошо, но при чем тут индейцы? Ты что, не можешь закупать мед в Аризоне? Это нерентабельно!

      Ох, кажется, что у меня глаз дернулся на последнем слове…

      Убедить индейцев было сложно, но многие были не прочь попробовать что-то новое. Громче всех орал довольный Джейк. За обещание того, что он будет дегустатором всех моих попыток, порень был готов носить меня на руках. Лишь бы его не привлекли непосредственно к обустройству пасеки, конечно.

      Старик Муэта, услышав мое предложение, стремительно пошел на поправку без всяких медицинских манипуляций с моей стороны. Резервация, морально готовившаяся к новым похоронам, с робкой надеждой смотрела на деятельную и фонтанирующую идеями меня. Многие местные женщины предложили свою помощь по пошиву, если им дать ткани и показать, как и что делать, конечно… Несколько умелых резцов по дереву показали свои работы, которые были выполнены с таким искусством и выглядели так дорого, что я однозначно решила, маленькому магазинчику в Сиэтле быть.

      — Ну, на это есть много причин, но для тебя я назову основные. Во-первых, как мне объяснили, вкус меда зависит от многих нюансов: пчелы, местность, даже погода. Мед, который будут собирать в дождливом, заросшем мхом Вашингтоне, будет слишком трудно повторить в Аризоне. Я бы даже сказала, нереально. А моя цель именно неповторимый вкус готового продукта. Во-вторых, натуральность ингредиентов. Я не собираюсь пихать в этот мед химию или красить его даже пищевыми красителями, чем иногда грешат менее… — я задумалась, подбирая удачное слово, — скажем так, «природозависимые» производители.

      Я кавычками обозначила все, что думаю о политике страны, разделяющей пищу на недорогую и «экологически чистую». Действительно, мало какие фермерские хозяйства могли похвастаться такому трепетному отношению к природе, каким оно было у индейцев.

      — Ну, и в третьих, эти ребята готовы работать как пчелки при должной мотивации и без лишних задираний носов. Я не собираюсь ублажать эго мастеров и терять клиентов от просроченных заказов из-за творческого кризиса мнимых гениев, которые всего лишь умеют шить на машинке. Все раскройки давно придуманы и сделаны. Меняется размер, цвет тканей и нитей. Все, понимаешь?! Велосипед я изобрету сама, мне нужны трудолюбивые люди с руками, которые растут из плеч, а не заднего прохода! — на последних предложениях я явно повысила голос.

      Дед смотрел на меня с плохо скрываемым умилением. Дождавшись конца моей пламенной речи, он пару раз тихо ударил пальцами по ладони. Типа поаплодировал. Ну-ну... Судя по жару, прилившему от горла к щекам, я покраснела.

      — Брависсимо, — спокойно сказал Роб, игнорируя мое смущение, — Я в деле. Сколько тебе нужно, дорогуша?

      Однако, правильные вопросы задаете, начальник… Самой бы знать…

      Я не была гением финансов, я не знала, сколько понадобится вложений для пасеки, я даже ни разу не делала ремонт, и понятия не имела, сколько будет стоить место для магазина. Ничего не знала. Но, как всегда, такая самоуверенная, до идиотизма. Шиздец, короче…

      «Во что ты ввязываешься, ду-ура?» — панически верещал тоненький голосок здравого смысла у меня в голове, но был шуганут совестью и перекрикнут задорным голосом азарта: «Пилите, Шура, пилите. Они золотые…»

      — Я пришлю тебе счет после прикидки, дедушка. А сейчас мне нужно привести себя в порядок перед встречей с русскими партнерами, — я решала для себя дилемму: рискнуть ли снять гипс раньше времени, либо судьбу не испытывать…