Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 60

Вы, хотя и на смертельно опасной Планете Земля, но ваши беды - ерунда по сравнению с муками леди Гаги и маль-чика! - Спасатели умело сортируют муки.

- Господа спасатели! Я дам вам денег! Много денег!

В каждом человеке добро прячется, поэтому мы это доб-ро не видим!

Но золото даже спасателя превращает в человека. - За-маниваю спасателей золотом.

Золото сокращает время ожидания и удлиняет жизнь.

- Деньги! Много денег? Мы летим!

Мы не только делаем вид, что мы добрые спасатели, но мы еще и иногда помогаем за деньги!

А за большие деньги помогаем всегда.

Задача спасателя - создать ситуацию, когда нам предло-жат деньги! - голос срывается на петушиный вопль.

Коробочка с огоньками оставляет нас в тишине.

Лишь слышны истошные вопли макак, которых пожи-рают крокодилы.

Наедине с леди Abigail я чувствую себя, неловко, словно лягушка в банке с молоком.

Девушки похожи на неразгаданные формулы.

- Во время купания я иногда стучу кулачком себе по животу! - леди Abigail два раза ударяет кулаком, но в мой жи-вот. - По воде от ударов разбегаются круги.

Круг не живой

Нет ног у круга, но о нем говорят, что он разбегается.

Разбегаются спортсмены перед прыжком.

Разбегаются богатые женихи!

Но, когда разбегаются круги, меня очень удивляет.

Если не стучу кулачком по животу, то круги по воде не бегут! - леди Abigail гипнотизирует даже леди Patricia.

Визгливые крики лемура в моей голове затихают. - Свадьба - день осмысливания жизни. - Леди Abigail, потому что девушка, скатывается к свадьбе. - Если леди часто выхо-дит замуж, то она может собрать интересную коллекцию му-жей.

Когда леди ищет жениха, то на его возраст не смотрит. - Abigail из половинки кокоса пьет белое молоко.

Оно стекает на ее груди снежными лавинами.

- У родившей леди молоко течет из груди, а у меня течет по груди! - Abigail совершает величайшее открытие.

Девушки - тоже ученые, но открытия и формулы у них отличаются от математических и физических.

Формулы девушек, это формулы любви.

- Я схожу с ума! - наблюдаю себя со стороны в кап-кане.

- Сэр Newton! Если вы сходите с ума, то, значит, ум у вас есть! - леди Patricia оживает в моей голове. - Ждите меня со спасателями.

Сначала спасатели помогают красивым, а потом думают об остальных жертвах.

- Я надеюсь, что спасатели в первую очередь заботятся о богатых.

Чтобы заставить делать добро, нужно сначала заплатить! - Пытаюсь дотянуться до зеленой, как жизнь, груши.

Но незрелый плод находится дальше, чем позволяет мне двигаться цепь капкана.

Не прошу леди Abigail о помощи, потому что я мужчина.

Лучше пожертвовать леди демону, чем унизиться до просьбы.

Леди Abigail и леди Patricia дружно ржут над моими движениями.

- Isaac! Близок локоть, да не укусишь!

Лежит груша - нельзя скушать! - леди Patricia жизнера-достно смеется, как птичка на веточке. - Вы солгали спасате-лям, что дадите им много денег.

Спасатели - доверчивые, как нерожавшие матери.

Я украла у вас способ обманывать.

Интеллектуальную собственность взять легче, чем украсть честь у юной леди.

Я сообщила спасателям, что дам им больше денег, чем вы предложили.

Леди не врут, леди лукавят.

Сэр Newton! Завидуйте моему уму.

Количество людей, которые мне завидуют намного меньше, чем тех, кому завидую я.

- Земля круглая, чтобы каждый человек имел то, что имеет другой и не завидовал соседу! - плюю на грушу.

- Сэр Newton! Для девушки не важно то, что хочет мужчина для себя сделать.

Для нас главное, чтобы мужчина хотел то, что хотим мы. - Леди Abigail живет в своем Мире леди.

И в этот Мир вход для мужчин закрыт. - Что такое сва-дьба, каждый мужчина понимает по-своему.

Но мы должны любить свадьбу, как любит нас мать.

В детстве я голыми ногами бегала по битому стеклу.

Мама говорила, что боль от порезов о стекло закаляет юную леди перед свадьбой.

Теперь я выросла до восемнадцати лет.

Три тысячи лет плюс восемнадцать лет...

И понимаю, что мама ошибалась, потому что все мамы ошибаются.

Старый не может дать хороший совет молодому.

Перед свадьбой нужно бегать не по битому стеклу, а по горячим углям.





Балерины друг дружке в пуанты подкладывают толченое стекло.

Лучше бы они подбрасывали друг дружке горящие ветки дуба в постель.

Кто не думает о свадьбе, тот думает о черте.

Черт - плохой жених, потому что обманет.

Черт душу и честь украдет, а потом отправит юную леди с запятнанной честью просить милостыню на кладбище.

Я продаю цветы, но не прошу денег у женихов и невест.

Невест ненавижу, а чужих женихов хочу украсть.

Вы - чужой жених, потому что любите Науку.

Другие женщины сидят у вас в голове и кричат.

Но леди из вашей головы мне не конкурентки, потому что они - призраки бесплотные.

Ни ума у них нет, ни фантазии.

Они, чтобы узнать себе цену, продаются всем подряд.

Главное у девушки - попа и сиськи, а остальное счастье к ним прилипнет! - леди Abigail понять труднее, чем разло-жить мой бином по полочкам.

С неба рядом с нами падает Космический корабль.

Он похож на гигантское ведро для мусора.

Из космолета выходят длинные люди в черных одеждах.

На голове каждого спасателя надет круглый аквариум.

Лица за стеклом одинаково красивые, словно сделаны по шаблону из мрамора.

Два спасателя и леди Patricia протягивают к нам руки.

- Сэр! Вы обещали денег!

Дайте денег! - спасатели за стеклом надувают коралло-вые губы. - Леди Patricia нас обманула и денег не дала.

Леди всегда обещают, но редко дают!

Мы не обижаемся на леди Patricia, потому что спасатели с леди денег не берут.

Заплатите за себя и за вашу даму! - спасатели неосто-рожно называют леди Patricia моей девушкой.

В присутствии другой леди эти слова превращаются в бездымный порох.

- Сэр Isaac Newton! Ваша дама?

Я лучше убью вас, чем увижу вас чужим мужем, не мо-им. - Леди Abigail наступает на меня по всем фронтам.

Чувствую приближение своего третьего закона механи-ки. - Вы мне не нужны, но и другим леди не достанетесь.

До свадьбы каждая девушка - собака на сене.

Себе сено не нужно, и врагу собака сено не отдаст.

И не может леди в странной одежде и с аквариумом на голове быть вашей невестой.

Под бесформенной одеждой скрывается бесформенное тело. - Abigail разворачивается, как бык, к Patricia.

Леди прожигают друг друга ненавидящими взглядами.

Спасатель из длинного ружья стреляет во все стороны.

Вместо пули из дула вылетает голубое пламя.

Оно срезает верхушку длинной горы.

- Опасность! Опасность!!

На Планете Земля все опасно!!! - первый спасатель стреляет в белый свет, как в фартинг.

С неба падают жареные орлы.

- Опасность! Климат не для жизни!

Животные - убийцы!

Комары - вампиры! - второй спасатель тоже стреляет, из пушки по воробьям.

Леди Patricia смотрит на спасателей с восторгом.

Abigail разглядывает психов с пониманием.

Это в моей теории мужчины, которые боятся комаров и снега - психи.

Но для девушек они - рассудительные герои.

- Для человека жизнь бабочки однодневки - миг.

Для бабочки жизнь человека - вечность!

А вы убиваете бабочек! - пригибаю голову под голубым лучом из оружия спасателей.

- Сэр! Вы опасны для общества!

Спокойного жениха невеста на цепь в капкан не поса-дит! - Спасатель даже не пытается меня освободить. - Капкан - не беда, а средство существования маньяка.

Если бы не было капканов, то маньяки бы расплодились. - Спасатель прячется от меня за куст сирени.

Из куста выскакивает пушистый белый зайчонок. - Опасность! - заяц сгорает в двух голубых лучах.

- Сэр Isaac Newton - не жених, а ученый!

Скромность ученых украшает жизнь других людей! - леди Abigail заступается за меня, или иронизирует.