Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 35



- Никто и не сомневался, что он останется таким же хорьком, каким и был, - проворчал Рон, когда Гермиона показала ему и Гарри полученный белоснежный лист с гербовой печатью и вензелями по краям.

Они сидели в небольшой недавно открывшейся в Косом переулке кофейне под забавным названием «Лимонный щербет» - наверняка Ханна Аббот, не так давно ставшая совладелицей этого заведения вместе с Падмой Патил, хотела таким образом выразить дань уважения Альбусу Дамблдору, назвав заведение в честь его любимого десерта. За окном было пасмурно, но в самом зале было очень тепло и уютно: тонкие цепочки желтых фонариков перебегали от окна к окну, переплетаясь с пушистыми еловыми и можжевеловыми ветками, создавая уже подступающее рождественское настроение. Деревянные скамейки возле столиков были завалены мягкими подушками с вышитыми на них кексами и пирожными, а в углу зала стол пузатый комод со стопкой шерстяных пледов - для тех, кто хотел максимального уюта и тепла.

Гарри огляделся по сторонам и улыбнулся, глядя как Рон и Гермиона мирно переругиваются по поводу Малфоя, сидя напротив него.

- А у нас через неделю уже первое настоящее задание, - прервал он их бурное обсуждение. - Сэвидж, наконец, решил, что мы готовы для чего-то большего, чем просто отрабатывать чары маскировки в классе или писать тридцать девять способов слежки за объектом.

- Гарри, это замечательно! - обрадовалась Гермиона, несильно пихая напоследок Рона локтем в бок и давая понять, что последнее слова все-таки осталось за ней.

- Куда направитесь? - спросил Рон, в ответ обнимая Гермиону за плечи и притягивая к себе, чтобы она больше не могла его стукнуть.

- Пока секрет, - нарочито серьезным тоном отозвался Гарри. - Не думаю, что вы когда-нибудь узнаете все подробности моей опасной и ужасной работы.

- Небось, нюхлеров пойдете ловить, - сыронизировал Рон, отпивая горячий шоколад из большой чашки. - Вон на днях нападение было на ювелирный магазин, видели пару толстеньких нюхлеров возле разбитой витрины.

Гарри сделал вид, что глубоко уязвлен предположением друга, а Гермиона отставила чашку в сторону и набрала в грудь побольше воздуха:

- А я тоже могу кое-чем похвалиться! - заявила она. - Один мой проект был наконец-то одобрен мистером Гримблхоком, так что я надеюсь, что жесткое обращение с эльфами-домовиками очень скоро сойдет на нет!

- Это каким же образом ты заставишь волшебников не обижать их? - удивленно спросил Рон, однако Гермиона не успела ответить.

Дверной колокольчик весело звякнул, и в кофейню вошел высокий мужчина с длинными светлыми волосами. На нем была толстая вязаная мантия цвета переспелого банана, а на плече, слегка припорошенная редким снегом, сидела необычной красоты ярко-синяя птица с длинным хвостом и блестящим черным клювом. Мужчина окинул удивленным взглядом зал, словно не понимал, как он попал сюда, а затем прошел прямо к стойке, за которой стояла, вытаращившись на необычного гостя, Падма.

- Это здесь подают лучший горячий шоколад в округе? - спросил он, пошарив в карманах и выложив на стол несколько сиклей.

Гарри во все глаза смотрел на Ксенофилиуса Лавгуда, который уже чинно восседал на высоком табурете, отпивая мелкими глотками из дымящейся кружки и нисколько не обращая внимания на устремленные в его сторону взгляды. Птица на его плече прикрыла глаза и, казалось, дремала, согретая теплом. Геримона во все глаза глядела на нее, слегка приоткрыв рот. Какая-то девочка выбежала из-за дальнего стола и с детской непосредственностью встала перед отцом Полумны.

- Мистер, это кто у Вас на плече? - спросила она звонким голоском.

- Это школосвист, - отозвался мистер Лавгуд, преспокойно вытерев шоколадные усы рукавом и взбалтывая остаток на дне кружки. - Это редкая птица. Она приносит удачу, особенно в учебе, - он нежно погладил пушистое оперение птицы, отчего та слегка замурлыкала. - Привез на Рождество в подарок для своей Полумны. Хочешь одно перо? Оно будет твоим талисманом.

Мистер Лавгуд мягко провел ладонью по синему хвосту, и на доверчиво выставленные вперед ладошки опустилось ярко-синее, пушистое перо.

- Поверить не могу, - выдохнула тихо Гермиона, наблюдая, как девочка вприпрыжку побежала к матери. - Они что, и правда существуют?

- В мире магии нет ничего невозможного, - улыбнулся Гарри и добавил: - Думаю, Дамблдор ответил бы тебе именно так, будь он сейчас рядом.

Рон не спеша шел по улице и напевал себе под нос привязавшуюся недавно простенькую мелодию, когда увидел через витрину цветочного магазина Гарри, покупавшего небольшой букет. Присвистнув напоследок, Рон толкнул стеклянную дверь и вошел внутрь.

- Это кого ты собираешься задарить цветами?

- Джинни, конечно, - ответил Гарри, приветственно пожимая руку Рона.





Тот озадаченно посмотрел на него:

- А что, какой-то повод? Джинни уже несколько дней как приехала на рождественские каникулы, почему именно сегодня цветы? Сегодня какой-то особенный день?

- Вроде бы нет, - просто ответил Гарри, отсчитывая монеты. - Но каждый день все равно чем-то особенный. А твоя сестра очень любит цветы, они делают ее счастливее.

Рон призадумался. Затем порылся в карманах куртки и достал несколько галлеонов.

- Мне тоже букет, - объявил он пожилой колдунье, указывая на охапку нежно-розовых пионов, невесть откуда появившихся в магазине в декабре. - Я может, предложение хочу Гермионе сделать, да все никак не решусь, - тихо добавил он, повернувшись к Гарри. - Кольцо-то у меня уже давно есть. А вот мужества не хватает.

Они вместе вышли на заснеженную улицу, держа в руках бережно завернутые в бумагу цветы. Волшебники и волшебницы сновали по Косому переулку, шумно поздравляя друг друга с Рождеством или ругаясь, если кого-то нечаянно толкнули в толпе. Гарри и Рон шагали рядом, ощущая, как огромное счастье разливается внутри них, заставляя улыбаться окружающим и ценить каждый момент жизни. Здесь и сейчас. Навсегда.

Конец.

========== Примечание ==========

При работе над фанфиком я прочитала достаточно много статей, начиная от описания мест и героев мира Гарри Поттера, и заканчивая природой Филиппин, списком женских скандинавских имен и прочей третьестепенной информацией. В ходе написания у меня то там, то сям появлялись некоторые перекрестные ссылки или примечания, которые я решила вынести сюда, распределив по главам. Если кого-то вдруг заинтересуют мои занудные сноски (ибо я максимально старалась придерживаться канона и всех фактов, описанных Джоан впоследствии), то милости прошу к чтению.

P.S. Предупреждаю тех, кто по какой-то причине не читал сам фик: возможны спойлеры.

Пролог.

«Аммон Имбакан» - в переводе с филиппинского «Хранитель секрета».

«Hindi ko maintindihan, - произнес он, - Kung sino ka?» - в переводе с филлипинского: «Я не понимаю, - произнес он, - Кто ты?».

«Уу - уверенно проговорил он…» - в переводе с филиппинского: «Уу» означает «Да».

Глава 1.

«Джордж почти все время проводил в экспериментальной комнате своего магазинчика, то выдумывая радужные мыльные пузыри, которые не лопаются…» - это задумка с мыльными пузырями, которые не лопаются, взята из чудесного фанфика «Непрожитое», который опубликовала на Хогсе Mystery_fire и о котором я с нежностью люблю вспоминать.

Глава 2.

«Это перо школосвиста, - Полумна провела пальцами по нему, от чего концы пера нежно заколыхались. - Папа привез. У него летом была экспедиция в Индостан» - на полуострове Индостан действительно живет синяя птица - лиловый дрозд. На английском языке ее иногда называют «Школьник-свистун».

Глава 3.

«…международное бюро магического законодательства наконец-то решило официально узаконить мракоборцев в качестве охраны Азкабана.» - об этом упоминается на Pottermore.com.