Страница 19 из 22
Иегошуа два дня поднимался к вершине горы, туда, где надеялся отыскать Кималая, сына выходца из Иудеи, которого считали святым. Изредка видел сидящих недвижимо на скалах истощенных людей, погруженных в себя. Наконец, он нашел Кималая, присоседился, позу такую же принял и замолчал. Так оба сидели на дикой скале, устремив взгляд в себя, проверяя все клеточки тела и органы чувств, вспоминая все важное, изредка приоткрывая глаза и глядя на мир и его несравненное великолепие – он лежал перед ними. Копошилось там человечество черствое, злобное и кровавое. Раздробленное на враждующие народы и племена, на касты и ранги, на богатых и бедных, на рабов и хозяев. Люди ненавистью наполнялись друг к другу, потому, что не понимали, как жить, жить, чтобы не унижать, не убивать, а лишь помогать друг другу.
Иегошуа искал верования и божества, способные так повлиять на людей, чтобы мир воцарился, чтобы ни император небесный, ни царь вроде Хордоса, не вырезали противников, чтобы брахмины делились со всеми живущими, а не только с членами касты. Иегошуа не нашел, что хотел.
– Кималай, я домой ухожу, – сказал он на третий день сидящему рядом.
В это время разносчик от брахминов принес съестные припасы. Сидящие истуканами, изображающие из себя святых, избегающих человеческой пищи, но живущие пищей духовной, эти люди воспитывались брахминами с детства тому, что им так жить суждено – сидеть, не трудиться.
И брахмины кормили святых раз в три дня. И желудки их привыкали к такому питанию, и даже сами сидельцы ставили эксперименты, как дольше не есть. Соревновались. А брахмины за это получали большие подарки от населения, считавшего, что мудрость сидящих в горах святых охраняет народ.
Посланец брахминов, разносчик пищи святым истуканам из плоти и крови ушел.
– Кималай, ты скажи напоследок, где же истина? Почему всюду – ложь, допущения, а не истина?
– Истины нет, и не будет. Человек пусть живет человеком, а боги пусть себе живут богами. Они живут отдельно, а мы отдельно. Знаешь, даже если они есть, они не лезут в нашу жизнь. Ты видишь, пищу нам, служителям божеств, принес разносчик, будто боги послали. Внизу там брахмины распоряжаются всем и пищу нам присылают. Мы служим святыми брахминам, они нас подкармливают. И все. Из меня сделали святого, для меня брахминам приносят подаяния и жертвы, они со мною делятся. Коммерция. При чем же тут божества? Мне нравится быть независимым, не получать плетей, не сидеть в тюрьме. Счастье для каждого свое. Я счастлив.
Спускаясь с гор, Иегошуа размышлял:
– На родине моей ждут много лет Имашиаха, помазанника, избавителя от притеснения на свободу. Его не будет, настоящего. Теперь я это знаю. И как надо всем людям в мире жить, любя друг друга, я тоже знаю. А если я – Имашиах, я всесилен? Я смогу установить законы равенства для всех и утвердить любовь друг к другу?
И вернулся он в землю иудейскую, чтобы проповедовать. Трудным был его путь. В красной пустыне сознание потерял и очнулся на выжженной солнцем земле. Как мираж, ему вскоре привиделся горный источник Эн-Геди. Благодатный ключ воды, сверкающий водопад, дарующий жизнь окружению. Когда-то неподалеку, в этих красных горах, совершилось великое действие, показавшее миру, что есть милосердие и правда. Иегошуа вполз в ту пещеру, в которой когда-то скрывался легендарный Давид от преследующего его властвующего Саула.
…Царь Саул помышлял разделаться с претендентом на его трон, как казалось ему, Давидом, и по дороге от филистимлян остановился в Эн-Геди. Он Давида искал среди гор, вдоль соленого моря стоящих, и ему помогали мужи из земли всей Израильской в количестве многом. И в поисках этих однажды Саул заглянул в пещеру с овечьим загоном, где сумрачно было. Нужда человеческая там посадила царя, и там бы погиб он бесславно. Ибо в той же пещере таился Давид и люди его. «Убей! Соверши предначертанное! Господь говорил, что предаст тебе в руки врага твоего», – будто слышал Давид – так стучали сердца соплеменников.
Нет, это что за победа? Над самой беспомощностью. В сумраке тихо подполз к Саулу Давид, тихонько отрезал мечом краешек его золоченой одежды и спрятался снова.
– Искать! – приказал царь Саул, облегченный, вернувшийся к подданным. – Я уже чую его.
И неожиданно на уступе скалы, над самой дорогой, человек появился, всем обликом напоминавший того, кто причиной был поисков. Давид очень искренне провозгласил:
– Клянусь, царь Саул, что не помышлял на тебя. Вот, лоскут от красивого платья, которое носишь, мечом я отрезал его.
И Давид показал и меч и ткани кусок.
А Саул, обнаружив то, что в одежде и впрямь нет отрезка, и он есть в руке ненавистного парня, от этого разгорячился сначала, а после задумался. И впрямь, он остался живым потому, что его пощадили.
– Ты видишь, – Давид продолжал, – я мог бы покончить с тобой и разрешить моим людям расправиться с сопровождением. Но отец запретил мне вражду на тебя, и я никогда не стану держать в руке моей меч, направленный на Саула.
Давид скрылся из виду. Чтобы потом стать царем. Давидом царем…
Губы тянулись к источнику, но запекались на солнце. Кто поможет Иегошуа? Ни души человеческой. Из жаркого марева являлись всякие существа, изображения которых он видел во многих храмах в своих путешествиях. Рогатые, чешуйчатые и страшные. Привиделся цветок на песке, он погибал. И привиделся юноша, плеснувший воду в лицо его, который сказал скрипучим голосом:
– Привет, меня зовут Воланд.
В красном мареве открылось окно в мир прохладный, сам Иегошуа ожил как будто, стал смотреть на простор, где расположились страны дальние и ближние. Смотрел Иегошуа на народы их и дивился, что все они ему поклоняются.
Скрипучий голос посулил:
– Будешь повелевать этим миром, если послужишь мне.
Но окно в этот мир захлопнулось внезапно. Над Иегошуа теперь двое стояли. Мужчина мощный с белыми крыльями за спиной, тяжело дышавший, будто после погони за кем-то, сказал Воланду грубо:
– Ведь мы договорились о сроках посещения краев этой Вселенной. Почему же ты здесь?
Назвавшийся Воландом вызывающим тоном ответил, что ошибся во времени. Такое бывает.
– Пропадом пропади! – Элохим ему приказал. – За нарушение договоренностей ты не касаешься больше судьбы Иегошуа.
Воланд галантно раскланялся, согласился, и на прощанье серьезно сказал:
– Присмотрите за мальчиком этим, он весьма одарен.
Элохим не дослушал даже:
– Без тебя я не знал? Проваливай! И впредь черед соблюдай.
Какие-то люди в лицо Иегошуа плескали водой, давили на грудь ладонями, – он был еще жив, – подняли его и принесли в глиняный город, подобных которому юноше не приводилось еще навещать. Он таился в верхах жаркой красной пустыни, в месте нагорном с видом на море соленое и он состоял из кирпичных домов, по плоским крышам которых можно было гулять, как по улицам, ибо эти постройки соединены меж собою. Там жили общиной, владели совместно имуществом, и деньги у них не в ходу. Все непременно трудились, старались для обеспечения ближнего, а ближний трудился для всех. И без принуждения. Каждый был волен делать свое. Но делать. И хватало горшечников и кузнецов, садовников и хлебопеков, строителей и животноводов. Называли они себя ессеями. А город назывался Кумран.
У них общий был стол для питания, но если кто-то хотел бы вкушать свою пищу в жилище своем, он брал съестное у одного из «хранителей кладовых». Люди не голодали, обжорство же не допускалось, поэтому все населенье Кумрана могло бы показать лишь нескольких толстяков – и только потому, что эти люди были полны из-за болезней своих.
Кроме работы все занимались учебой, писанием и служением Богу. Храм и библиотеки – места, где свободное время проводили люди коммуны.
В храме святом поклонялись они Элохиму, и была еще там синагога, где учились, и где было место для Торы. Храм – для поклонения Богу, синагога – для моления по-еврейски.