Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 40



Парень зажмурился и отчаянно заорал.

– Я становлюсь сильнее, – удовлетворенно отметила Бенико. – Еще немного, и он просто умрет от ужаса.

– Не надо! – хныкал пленник.

– Тебе решать, – равнодушно заметил Камуи.

Он все-таки решил. Фуками не то, чтобы было его жалко… просто это все выглядело как-то не очень. Это существо было слишком похоже на человека.

– Я вас проведу. Только не надо…

Когда пленника развязали, он не стал дергаться. Напуган был до предела. Да, Бенико действительно страшна, когда того хочет.

– Надо было сразу так сделать, – сказала она. – Зря гоняли бабушку Фуми.

– Да ладно, – отмахнулась старушка. – Зато подкрепились как следует.

Томикава крепко взял пленника за шиворот, чтобы чего не выкинул, остальные сгрудились за его спиной. Фуками с замирающим сердцем следил, как парень в черном вытаскивает свою катану, как клинок впивается в воздух, словно в зыбкую рябь, и пространство искажается. За раскрывшимися створками двери открылся темный тоннель, более всего напоминающий звериный зев. Шагать в него было жутко.

– Идем! – шепнул Такадо. Ему проще, он там уже был.

Потомки демонов осторожно шагнули в проход. Кто-то судорожно сглотнул, кто-то шумно вздохнул. Фуками даже не мог различить, кто именно. Зато он заметил, что Томикава удерживает пленника не столько от побега, сколько от падения: парень трясся и спотыкался на каждом шагу. Но, скорее всего, он успеет опомниться к концу пути. Может быть, даже передумает.

– Камуи, – Фуками приблизился к Томикаве и пристроился за его плечом. – Что будем делать сразу после того, как выйдем? Надо это решить прямо сейчас.

– Зададим стрекача, – немедленно и уверенно отозвался тот. – А там, пока бежим, разберемся.

Наконец, тьма впереди расступилась, показалось пятнышко света. Выход. Выйти из прохода еще более волнующе, чем войти в него…

Они замерли на пороге нового мира. Они забыли о том, что собирались куда-то бежать. То, о чем рассказывал Такадо, оказалось действительно невероятно. Ощущение силы давило со всех сторон, пропитывало воздух, казалось, ее и в самом деле можно вдохнуть. Теперь Фуками начал понимать, почему местные называют это «реяцу» – давление духа. Он смотрел широко распахнутыми глазами на лежащий перед ними город, почти не видя его, не воспринимая ничего, кроме обрушившегося со всех сторон ощущения.

– Черт, медлим! – спохватился Томикава.

Веер внезапно выскочил из его рукава, располосовал горло пленника. Заниматься им было некогда.

– Бежим! – крикнул Камуи и первым устремился прочь от города. За ним бросились и остальные.

***





То, что происходило возле врат миров, не было, пожалуй, собранием капитанов, хотя бы потому, что присутствовали они не все. Сложно было это назвать и собранием лейтенантов, поскольку те, хоть и были в полном составе, участия в разговоре почти не принимали. Да и кроме них собралось немало народу, в основном, не успевшие разбежаться к своим отрядам синигами, только что вернувшиеся с лейтенантами из мира живых, и просто любопытствующие, случайно оказавшиеся поблизости. Скорее, это был стихийный процесс над лейтенантом шестого отряда. Обвиняемый старательно огрызался. Рукию, которая попыталась выступить в роли адвоката, немедленно записали в соучастники.

Кучики Бьякуя стоял в сторонке и помалкивал. Он и себя чувствовал виноватым: видел этого типа и не распознал. Впрочем, никто ничего не заподозрил, ни Рукия, ни бойцы из ее отряда, ни кто-то еще. Когда рядом с тобой находится сразу несколько синигами, сложно обнаружить, что у одного из них нет реяцу. Бьякуя размышлял о степени своей ответственности, и был слишком поглощен этим процессом, чтобы принимать участие в происходящем. Происходящее, впрочем, больше всего напоминало переполох в курятнике, куда забралась лиса. Стыдно даже и участвовать.

Скандал, между тем, разгорался нешуточный. Риока, прошедшие через врата миров прямиком в Сейрейтей! Когда начали разбираться, след понемногу вывел к Абараю. Он сам рассказал о том, что не почувствовал реяцу парня, чудом спасшегося в битве с неведомым врагом. Заметил это, но никому не сказал, мало того, разрешил ему пройти назад, в мир живых. Теперь, когда все уже случилось, казалось очевидным, что это был враг. Кто же еще? Ренджи рычал, что это теперь понятно, а тогда он такого и вообразить не мог. Ему советовали развивать воображение.

После исчезновения офицера Китамуры Абарай немедленно доложил о происшествии, но и тогда еще никто не сообразил, что к чему. Ренджи даже предположил, что уязвленный поражением парень отправился мстить в одиночку. А еще через несколько дней синигами вдруг стали исчезать один за другим. Лейтенанты были в полной растерянности, они не могли объяснить, что происходит. Вот только что стоял тут парень, а стоило отвернуться, его уже нет. Таким образом исчезли бойцы из тринадцатого, восьмого, шестого, второго отрядов, двое из первого. Капитанам, получавшим эти отчеты, начинало казаться, что они сходят с ума. Пытались связать это с давешним исчезновением Китамуры и заходили в тупик. Картина прояснилась только после того, как один из синигами седьмого отряда внезапно обернулся и увидел, как двух его товарищей пытаются утащить длинные широкие полосы белой ткани. Одного из парней спасти не удалось, второй, счастливчик, до сих пор не мог оправиться от шока. Когда лейтенант Иба сообщил о происшествии остальным, Ренджи и Рукия немедленно вспомнили эту технику. Стало ясно, что враг охотится на них, но даже это знание не помогло. Почти тут же пропал еще один боец второго отряда. Этого-то парня и нашли потом у ворот с перерезанным горлом.

Дежурный из Бюро, конечно, заметил, что кто-то возвращается, но не насторожился. Мало ли, что могло произойти у поисковых групп. Он и докладывать никому не стал, не входит это в его обязанности. И потому далеко не сразу поняли, что произошло. А когда сообразили, риока уже и след простыл.

Покончив с размышлениями об ответственности, Бьякуя подобрался поближе к остальным, пригляделся к происходящему. Все это ни в какой степени не напоминало официальное мероприятие, а значит, и участвовать в нем не стоило. Кучики пробрался через толпу. Нужно было забирать оттуда Абарая, пока его совсем не заклевали капитаны, а главное, пока он сам не успел кому-нибудь нагрубить.

– Ренджи, – окликнул он. – Пошли.

– Да, тайчо! – с готовностью откликнулся тот, устремляясь за капитаном.

Остальные капитаны проводили их изумленными взглядами. Впрочем, за Кучики всегда водилась привычка игнорировать массовые мероприятия. Но тут же и капитан Укитаке поманил своего лейтенанта.

– Рукия, идем, нам надо кое-что обсудить.

Когда ушли и эти, все прочие капитаны тоже разобрали своих лейтенантов и отправились восвояси. Следом разошлись и все остальные.

***

– Кучики-тайчо, – насупился Абарай, – я…

– Ты допустил ошибку, Ренджи, – сухо сказал Кучики. – Ты не должен был брать с собой бойца, в котором не уверен. Если бы просто направил его в госпиталь, все тут же раскрылось бы, и у нас сейчас не было бы этих неприятностей.

– Да, тайчо, – лейтенант смотрел в сторону. – Я виноват…

– Хуже всего то, – продолжил капитан, – что это очевидно не только для нас с тобой. Впрочем, я и с себя не снимаю ответственности. Я тоже видел его, но ничего не заподозрил. Поэтому нам придется теперь очень постараться, чтобы восстановить свою репутацию.

– Тайчо, я их сам найду! – прорычал Абарай. – Эти уроды посмели выставить меня идиотом перед всем Готэй-13! – Он сжал кулаки. – Я их в порошок сотру!

– Да, нам придется заняться этим лично, – кивнул Кучики. – Я уверен, что на следующем собрании капитанов будет принято решение не посылать на поиски риока кого-либо, рангом ниже лейтенанта. Враг силен, возможно, так же, как арранкары. Хотел бы я заняться делом прямо сейчас, но придется подождать, пока Ямамото созовет собрание. Я удивлен, что он до сих пор этого не сделал.

– Вам-то зачем бегать? – буркнул Ренджи. – Я сам справлюсь. Я напортачил, мне и исправлять. И мне совсем не обязательно чего-то дожидаться, просто прикажите мне идти прямо сейчас.