Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 23



– Значит, неизвестные земли, – так же задумчиво продолжала ведьма. – Мы не знаем даже, не лежит ли там какой-нибудь другой материк. Северные страны предпочитают искать чужие земли поближе к своим границам, на севере. А южные не интересуются исследованиями. В то время как в южных морях могут лежать территории, населенные мохнатыми зверями с короткими хвостиками.

– Зверями, которые чувствуют себя как дома в нашем лесу? – резонно заметил Таар.

И тут уж заспорили все. Каждый вспоминал, что ему доводилось читать или слышать о южных берегах. Стали прикидывать, на какого зверя из известных могла быть похожа мать найденыша. Кое-кто из мужчин даже предложил Кайги предъявить хвост, но тут решительно возразила Мару, заявив, что хвосты они пусть друг у друга в бане разглядывают, без женщин и детей. Спор вышел столь жаркий и азартный, что затянулся почти до вечера, далеко уйдя от первоначальной темы.

Беседа была прервана стуком в окно. С той стороны стекла сидела летучая мышь с привязанной к лапке запиской. Таар открыл дверь, поймал зверька и освободил от его ноши. Приняв от людей засахаренную ягоду, мышь удалилась к себе в развалины. Таар развернул записку, и брови его сдвинулись.

– Опоздали, – сообщил он. – Самолет исчез этой ночью.

========== Прадед всех деревьев ==========

Собрание застыло в остолбенении. Кайги испуганно охнул. Ан-Таар продолжал задумчиво изучать письмо.

– Непонятно, – проговорил он. – Они пишут, что не слышали шума. А ведь самолет летает с изрядным грохотом. К тому же, у них пропал один из ящеров.

– Ноэн увел ящера? – недоуменно переспросил Кайтен. – Еще одного? Зачем ему два ящера? И как он утащил самолет, волоком, что ли?

– Если он не улетел, выходит, что впряг обоих ящеров в самолет и отправился в пеший поход. Но зачем? Насколько я понял, ему нужно свободное пространство, чтобы взлететь? Но поблизости нет других полей, и он не может не знать об этом.

Воздухоплаватели успели немало порассказать о своем путешествии, так что Таар начал немного понимать в самолетах.

– Ну конечно! – воскликнул Кавазо. – Ведь он знает, что далеко не улетит. Сколько было у вас канистр? – обернулся он к Кайги. – Всего две, не так ли? Этого хватит на одну заправку, ну, может на полторы. Если он собирается лететь после того, как сделает свое дело, то ему нельзя взлетать раньше.

– Но как он собирается протащить через лес такую машину? – удивился Кайтен. – Мне казалось, тут одни тропы.

– Дальше, на юге, сохранились старые дороги, – заметил Таар. – Говорят, они довольно широки. Но туда, действительно, нужно еще добраться.

– Он может снять крылья, – сообщил Кавазо. – Я сделал их разборными, чтобы легче хранить. Ему понадобятся только гаечные ключи, а ящик с инструментом стоит под задним сиденьем. Крылья убираются почти полностью. И он знает об этом.

– Ты разболтал все, что только можно, первому встречному! – с негодованием воскликнул Кайтен.

– Но я не думал… – виновато забормотал изобретатель. Его оправданий уже никто не слушал.

– Мы должны выяснить, куда он направился, – постановил Таар. – И догнать его. Он выехал раньше, но он тащит тяжелый груз, и мы можем успеть ему помешать. Мару, мне нужна твоя помощь. Вспомни, где ты читала о том месте.

– Ну нет! – решительно отказалась ведьма. – Где я теперь вспомню? Я сто лет назад, может, читала. Надо в старых книгах искать. И это мне понадобится твоя помощь, Таар!

***

В книгохранилище отправились все скопом: и ведьма, и стражи, и гости, и еще несколько человек, любителей чтения. Прежде Кайтен даже не подозревал, где оно находится. Мару выдавала ему книги, словно строгая библиотекарша: приносила, тщательно осматривала, строго велела вернуть в целости. Оказалось, что архив устроен непосредственно внутри замка, в старом, сохранившемся в середине постройки зале. Наверное, он изначально строился под библиотеку, но может и под другое хранилище, во всяком случае, здесь была отличная изоляция и вентиляция. В обширном помещении располагались уходящие под потолок стеллажи, часть которых была заполнена книгами и свитками. За время недолгого своего существования семья Ан все же успела накопить немало рукописей.

– Вот эти я сама переписывала, – Мару небрежно махнула рукой в сторону одного из стеллажей. – Тут можно не искать, их я помню почти наизусть. Вон там сложены научные труды, в них, скорее всего, тоже ничего нет. Начать надо отсюда, здесь сочинения о путешествиях.





Исследователи жадно набросились на литературу. Кайтен, уже привыкший и к слогу, и к почерку, которыми были написаны старые книги, принял самое горячее участие в поисках. Кавазо осторожно, будто музейный экспонат, снял с полки свиток, немного развернул и благоговейно уставился в него, едва ли понимая написанное. Кайги тихонько сел в уголок: он не умел читать.

В эту ночь так ничего и не удалось найти. Мару силой выгнала спать обоих стражей: если бы что-то обнаружилось, им следовало бы немедленно выезжать. Сама же с еще несколькими стариками просидела в библиотеке до рассвета. Затем подоспела вторая смена. После к поискам вернулся Таар, а за ним и Мару, позволившая себе отдохнуть всего три часа. Не просмотренные архивы стремительно таяли, и это внушало тревогу и надежду одновременно: вскоре все это должно было закончиться, но не было уверенности, что нужная информация действительно окажется в библиотеке. Старая ведьма могла почерпнуть сведения где угодно. Ей даже могло просто показаться, а в действительности история была совсем о другом. Таар намеревался все же просмотреть архив до конца, а потом больше не мешкать, срываться в погоню наугад, всего лишь в надежде обнаружить следы.

Мару нашла искомое около полудня. С ликующим воплем, совершенно ей не свойственным, она налетела на главу семьи.

– Вот же! Вот оно! Ну точно, давным-давно я это читала. Смотри.

Таар бегло просмотрел документ. Описание действительно было сходно. Огромное старое дерево, не похожее ни на какие другие, возле которого приходят на ум странные мысли. Автор текста описал это место как спокойную, мирную долину, в которой очень хочется остаться. Он утверждал, что люди не поселились там только потому, что рука не поднималась срубить всю эту тоненькую поросль под сенью многовекового дерева. Сходились и приметы местности: два горных отрога, дорога, пролегающая поблизости. Прилагалась и небольшая карта участка местности, но по ней нельзя было определить точное местонахождение дерева. Впрочем, эту проблему решили просто: пролистали старые атласы и сопоставили ориентиры.

– Нужно ехать, – решительно скомандовал Таар. – Немедленно. Кайтен, ты едешь со мной. Одному мне не справиться с Ноэном, он так же силен, как и я. Нам нужно численное преимущество.

– Я с вами, – из-под стеллажа выкатился Кайги. Поскольку про него все забыли, он устроился на ночлег прямо в библиотеке.

– Зачем? – удивился Ан-Таар.

– Не знаю, – честно признался парень. – Просто мне кажется, что я тоже как-то… причастен.

– С ящером управишься?

– Ну разумеется!

– Тогда собирайся. Быстро.

Таар сунул атлас под мышку и помчался в сторону конюшен. Следом выскочил Кайтен. Когда они пробегали мимо гостевого домика, на них буквально налетел Кавазо.

– Ну что? Нашли?

– Да, и отправляемся прямо сейчас, – не останавливаясь, Таар увернулся от изобретателя и продолжил путь.

– Тогда я тоже, – заявил Кавазо, устремляясь следом.

– Тебе-то зачем?

– Этот тип угнал мой самолет!

– Ладно, – Таар согласился больше из нежелания спорить.

Ан-Таар на бегу отдавал распоряжения всем, кто попадался под руку. Он велел снарядить еще двух ящеров, кроме Гаонока и Кидиан. Кавазо подхватил ту сумку, которой его снабдили в семье Тэ, и где он хранил немногочисленные свои вещи, чудом оказавшиеся в самолете. У Кайги никаких вещей не было вовсе, и он не озаботился багажом. Он даже сандалии украдкой забросил подальше, надеясь, что эти-то люди о них не вспомнят. Впрочем, о путниках позаботились члены семьи Ан, и в сумках каждого ящера оказались уложены и одеяла, и одежда, и провизия.