Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 83

Майкл фыркнул.

— Узнаю подчерк Уоррена. Он предлагает людям то, что они хотят, лишь бы заставить их выполнять приказы. — Он повернулся и посмотрел на Джейкоба. — Привет, потный человек. Нервничаешь? Или испугался?

— Я ничего не видел, — прошептал Джейкоб. — Клянусь.

— Главное, что ты не сказал «ничего не делал». Предательство кого-то из своего вида очень подлый поступок, — Майкл поцокал языком. — Даже не знаю, как тебя наказать.

Джейкоб побледнел.

— Все было не так! Я не был в курсе происходящего.

Глаза Майкла ярко засветились. Он схватил Джейкоба за галстук, наклоняя к себе.

— Знал ли ты, что Уоррен является оборотнем? Говори только правду.

— Да.

— Для чего, как ты считаешь, ему понадобилась Бэт? Мне нужна истина. Обо всем.

— Мне приходили мысли, что он хочет ее убить, — пролепетал Джейкоб. — Она была занозой в моей заднице с самого первого дня работы. Я ненавижу ее. Она заявила моим партнерам, что собирается выставить мне обвинения в сексуальных домогательствах, если я не перестану пытаться ее трахнуть. В итоге они стали угрожать мне предложением о выкупе доли, если я не прекращу попыток, тем самым партнеры бы легко от меня избавились. Она сделала себе имя и привела больше клиентов, чем я. Поэтому я так хотел, чтобы Уоррен избавился от нее.

Крэйвен зарычал.

Майкл наклонился еще ближе к мужчине.

— Ты — жалкий человек. Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь забывал об этом. Теперь стой здесь и спи до тех пор, пока я не прикажу проснуться.

Джейкоб закрыл глаза.

Зрачки Майкла перестали сиять, когда он повернулся к Бэт и Крэйвену, выпустив галстук Джейкоба.

— Я отправлю одного из своих людей к нему домой, чтобы убедиться, что у него нет тайника с доказательствами существования стаи. Люди, хоть раз столкнувшиеся с нами, любят делать подобное дерьмо.

Майкл потянулся и схватил Джейкоба за руку. Задрав его пиджак, он расстегнул манжет на рубашке, обнажая кожу.

— Ты собираешься питаться от него? — Бэт попыталась скрыть отвращение.

— Нет. — Майкл поднял запястье Джейкоба. — А вот твой друг должен поесть. Это меньшее, что этот засранец может сделать для него. — Он перевел взгляд на Крэйвена. — Сколько пуль ты словил? Три? Четыре? Когда я познакомился с Антиной, то многое узнал о вамп-ликанах. Кровь излечи тебя быстрее, чем естественный процесс заживления. Тебе нужен врач, чтобы извлечь пули, или они выйдут по мере исцеления? Я могу попросить Мортона приехать прямо сюда. Если тебе нужна помощь, то ликаны подождут. В тебе сильны ароматы от обеих рас, поэтому я не знаю какие именно черты ты унаследовал от родителей.

— От бабушки и дедушки. Я из второго поколения. Во время исцеления мое тело отвергнет посторонние предметы.

— Кровь уже здесь. Возьми ее. Конечно, ты можешь убить ублюдка, но дай нам для начала его допросить, чтобы уничтожить все улики о существования стаи, которые у него есть.

Крэйвен покачал головой.

— Нет, спасибо.

— Давай же, — настояла Бэт. Она не могла вынести того факта, что он пострадал.

Крэйвен окинул девушку удивлённым взглядом.

— Пожалуйста? Ведь это я попросила тебя привести меня на встречу. Если кровь посодействует исцелению, то выпей ее.

— Ты плохо выглядишь, — добавил Майкл. — Перед нами кормиться безопасно. Бэтина считается одной из нас, а ты ее пара. Пей, вамп-ликан. Мы не враги. Я бы предпочел, чтобы ты забрал кровь у этого засранца, нежели у Бэт. Моя девушка человек, поэтому мне приходиться очень осторожно питаться. Нет ничего хуже, чем чувство вины, когда ты видишь, как она слабеет из-за твоей потребности в крови. Но мне все равно приходиться так питаться, ведь Кристин та еще ревнивица. Она бы никогда не согласилась, чтобы я брал кровь другой женщины.

Этот факт заинтересовал Бэт.

— Ты встречаешься с человеком?

Майкл улыбнулся.

— Да. Но она пока не знает, кто я такой. Наши отношения становятся все серьезнее, поэтому в ближайшее время мы все обсудим.





— А как именно ты кормишься от нее?

— Очень осторожно в моменты страсти. — Майкл подмигнул ей. — А теперь убеди свою вторую половинку выпить. Он у тебя очень храбр и серьезен, но ранен. Мне бы не хотелось, чтобы, когда вы отправитесь спать, он ненароком причинил тебе боль. Если вамп-ликан выпьет слишком много, то будет потом чувствовать себя дерьмом.

— Да к черту все, — зарычал Крэйвен, схватив протянутую руку. — Я сделаю это.

Бэт отвела взгляд, когда Крэйвен прокусил запястье Джейкоба. Тем не менее, тот факт, что клыки Крэйвена были погружены в плоть сукина сына, не вызывал в Бэт никакого чувства вины. Даже если это могло навредить коварному ублюдку.

Глава 19

Закончив пить кровь Джейкоба, Крэйвен, поморщившись, сразу же опустил рукав его рубашки. Тело вамп-ликана болезненно избавлялось от пуль, выталкивая их из плоти и вынуждая падать на пол. Взглянув на Бэт, он обнаружил, что девушка, отвернувшись, смотрела на противоположную стену. Отпустив человека, Крэйвен зализал ранки, и те моментально затянулись, а затем кивнул в благодарность хозяину вампиров.

Майкл толкнул Джейкоба к одному из своих людей.

— Займись им.

— Убить или оставить в живых?

— По возможности сотри память. Если не получится, то сделай так, чтобы он казался сумасшедшим.

— Понял.

Схватив Джейкоба, вампир вывел его из комнаты.

Крэйвен дождался, когда Майкл вновь обратит на него внимание, а затем задал интересующий вопрос:

— Хочешь подтолкнуть его к самоубийству?

— Было бы намного проще, если бы я сказал «да», но к сожалению человеческая жизнь бесценна. Иногда человек знает слишком много о наших расах и поэтому мы не можем стереть все нужные воспоминания. Тогда мы немного исправляем его память, заставляя поверить в помутнение рассудка. Кажется, Джейкоб может себе позволить неплохую палату в психушке. Благодаря чертовым ликанам у меня есть определенный опыт в такого рода проблемах. Если мы не можем в полной мере исправить воспоминания, то внушаем людям, будто о существовании оборотней и всей прочей нечисти им рассказали пришельцы, а затем настоятельно призываем поделиться каждой бредовой мыслью, возникшей у них в голове, со всеми людьми, с которым они встречаются в течение нескольких месяцев. — Майкл засмеялся. — Скажем так, это не вызывает сочувствия у их друзей. Никто не поверит в эту ересь, решив, что мудак просто сошел с ума.

Крэйвен хмыкнул.

— Это немного подло.

Майкл пожал плечами.

— Я не чувствую вины. Он же сохранит свою жизнь.

Неожиданно Бэт нагнулась и подняла с пола пули. Крэйвен внимательно наблюдал, как они исчезают у нее в кармане. Девушка перевела взгляд на мужчину.

— Что? На них осталась твоя кровь.

— Мы зачистим эту комнату. — Майкл протянул Бэт руку. — Можешь отдать их мне.

Бэт отступила ближе к Крэйвену.

— Лучше уж они останутся у меня. Без обид, но я — адвокат и понятия не имею, сможешь ли ты избавиться от них должным образом. Мне бы не хотелось, чтобы их обнаружили и отдали в лабораторию на экспертизу. Не то чтобы я тебе не доверяла, но давай будем честны друг с другом — я тебя не знаю.

— Достаточно справедливо. Тебе стоит накормить свою пару, вамп-ликан. Меня беспокоят ее травмы.

— Это грим, — объяснила Бэт. — Я просто не хотела представлять в суде этого клиента. Все легко смоется водой.

Майкл впился в ее лицо любопытным взглядом, но затем резко обернулся, когда дверь распахнулась. В комнату зашла группа мужчин в форме, на груди которых красовался логотип фирмы по уборке помещений.

— Уничтожьте каждую каплю крови и пулю. Ничего не пропустите.

Мужчины сразу принялись на работу. Бэт вздохнула.

— Отлично.

— Они от меня, — признался Майкл. — Мы предполагали неприятности, поэтому команда ожидала приказа снаружи здания. Никто не сможет удалить следы крови лучше этих мужчин. А нам пора уходить. Кто-то, скорее всего, слышал выстрелы и мог проявить любопытство. Я бы предпочел, чтобы они обнаружили здесь только работников службы по уборке помещений.