Страница 32 из 35
На протяжении этого монолога Ямамото мрачнел все сильнее и сильнее.
- Ладно, я понял вашу точку зрения, господин капитан, - сказал он.
- Вот и славно. Ищите Знакомца и не отвлекайтесь ни на что больше. Преуспеете - сможете доказать, чего стоим мы и вы, на правах победителя рассказать нам, местечковым полицейским, что вы о нас, убогих, думаете, и с триумфом вернуться в Токио. А будете отвлекаться на подковерную возню - поверьте, ваша карьера от этого не выиграет. Это я вам обещаю.
Как только Ямамото, играя желваками, ушел вместе со своим коллегой, инспектор заметил:
- Знаете, капитан, у меня есть опасение, что Итагаки, или Сакаи, не сможет найти маньяка в сложившейся ситуации... да и Ямамото еще не факт что так это оставит...
- Я уверен, Тадаси, что среди твоих бывших, кхм, клиентов вполне можно найти управу и на Ямамото, если заупрямится. Ты не смотри на меня большими глазами, я же не предлагаю тебе преступление совершить, просто намекнешь кому-то подходящему, что есть вот тут приезжий тип, мешающий ловить серийника-детоубийцу, угрожающего всему городу... И не удивляйся, с чего это вдруг старый толстый капитан зашевелился... Наше призвание - служить и защищать. Мы служим не закону, и защищаем не закон - а людей. И если это придется делать в противостоянии с залетным карьеристом... Да, Ямамото может изрядно попортить нам с тобой крови - ну да что поделать, я готов на эту жертву. Деда своего не посрамлю, если Ямамото будет играть не за нас, а против нас - пожалеет.
- Я, в общем-то, и не сомневался в вас, капитан... А кем был ваш дед?
- Камикадзе он был, самым молодым в выпуске. Когда сразу после церемонии выпуска перед строем их спросили, кто хочет записаться в камикадзе - сто человек их стояло, сто рук поднялось...
Ямасита удивленно приподнял брови:
- Как так, вроде ж ваш дед после войны в Киото летчиком был?
- Так и есть, пилотировал лайнер и дожил до глубокой старости. Война закончилась через три дня после выпуска, так что дед умереть за родину и императора просто не успел. Но если он согласился за Японию жизнь отдать - за Сакурами моя карьера вообще не цена.
***
На следующий день Тео отыскал в школе Такехису.
- О, доброго утречка, аники!
- Привет, Юдзи. Значит, дело обстоит так. Если мы решаем ввязаться в эту авантюру - план "Математика" надо провернуть так быстро, как это возможно. Потом нам будет уже не до него.
- Ладно, и каковы наши действия?
- Надо, чтобы Цубоми оказалась у тебя дома как можно быстрее, и чтобы у нас было хотя бы два часа гарантированного отсутствия твоих родителей.
- Да хоть сегодня - родители на работе. Только... аники, а что мы будем делать втроем два часа?!
- Уж точно не то, о чем ты, возможно, подумал. Юдзи, открываю тебе большую тайну... Я вообще не учил японский язык. Мои родители тоже его не учили. Трое гайдзинов, не владеющих японским, сходят с самолета в Киото, и через три дня появляются в Сакурами, удивляя своих новых соседей грамотностью и чистотой произношения. Не буду вдаваться в подробности, лучше один раз все увидеть.
- Но зачем нам Цубоми Ямазаки?
- А ты сам как думаешь? Она будет донором.
- Э-э... Чего?
- Математики, ясен пень! Итак, когда?
Юдзи выглядел растерянным.
- Сразу после школы?
- Не получится сразу. Вначале ты должен прочитать школьный учебник по математике до самого конца, это раз...
- Аники, я все равно ничего не пойму!
- Я не сказал понять. Я сказал прочитать. Просто взять и прочитать. Не понимать, не запоминать - прочитать. Все. После этого к тебе должна прийти Цубоми, а затем и я. Понял?
- Эм-м-м... Понял.
- Тогда я жду твоего звонка. Сразу же возьму все, что надо, и приду. А чтоб успеть наверняка - уйди с уроков прямо сейчас и прочитай весь учебник.
Уже когда Тео пошел в свой класс, до его чуткого слуха долетело, как Такехиса пробормотал сам себе под нос:
- Ох, и не нравится мне это...
"Если б ты знал, Юдзи, если б ты только знал, что будет на самом деле... За все приходится платить - так устроен этот гребаный мир..."
Сразу после уроков Тео пошел домой, спустился в папину лабораторию и выволок из тайника массивную книгу, обтянутую кожей несуществующего на Земле существа. Величайшее сокровище отца - книга с магическими рецептами и заклинаниями. Написанная на абсолютном языке рун, эта книга понятна любому адепту магии вне зависимости от того, из какого он мира и на каком языке говорит. Правда, Тео в своем обучении еще не освоил весь гримуар, но именно то, что потребуется, уже знает... в теории.
Тут мама позвала обедать - сырники в сметане у нее получились, как обычно, на сто из ста.
Но спокойно пообедать не получилось: стоило маме выйти куда-то, как на кухню приперся враг и архизлодей. Пушок своей собственной жирной и злобной персоной.
- Ага, ага, уже тут? А помнишь, что я тебе сказал? Шиш, понял? С маслом.
Пушок как-то сразу погрустнел и жалобно мяукнул.
- Я сказал - шиш, значит, шиш. В следующий раз подумай хорошенько, прежде чем мои тетрадки кромсать.
Пушок с виноватым видом припал к полу и снова мяукнул.
- Не проймешь. Вот не проймешь - и точка.
В этот момент в кармане школьного пиджака на вешалке запиликал мобильный. Юдзи.
- Моси-моси? - сказал Тео, вынув прибор из кармана.
- Аники, это я. Цубоми придет через полчаса.
- Учебник прочитал?
- До корки. Только не понял ничего.
- Неважно. Скоро буду.
Тео выключил телефон, вернулся на кухню и встретился глазами с перепачканным в сметане Пушком. Кот, сидя на столе, доедал предпоследний сырник из тарелки.
- Ах ты поганец!! - завопил Тео. - Да что ты себе позволяешь?!
Пушок молнией метнулся со стола, точнее, попытался. Его задние ноги попали в тарелку и дважды пробуксовали по сметане, в лицо мальчику полетели брызги, а затем еще и пришлось ловить тарелку, а вот последний сырник поймать не удалось.
Жаждая справедливого возмездия, он попытался схватить Пушка за хвост, но усатый разбойник заложил хитрый маневр между ножек стола и выскользнул из кухни. Сразу же послышались царапающие звуки, с которыми он забирался в свое безопасное убежище на шкафу.
- Ну, погоди еще, отольются кошке мышкины слезы!
Вздохнув, Тео упаковал гримуар в ранец, за ним - пакет с необходимым реквизитом, сунул в карман пакетик с конфетами и потопал к Такехисе.
Вот и нужная улица, дом, подъезд. Такехиса жил в обычном доме европейского типа, только построенном по японским стандартам устойчивости: в стране восходящего солнца землетрясения - такая же привычная вещь, как и цунами.
Тео постучался, Такехиса открыл почти сразу. Они пошли в комнату Такехисы, где за столом с книгами и тетрадкой сидела симпатичная, слегка полноватая девушка в очках и с косичкой. Увидев "людоеда с задней парты", она сразу как-то помрачнела.
- Знакомьтесь, - как можно беспечнее произнес Такехиса. - Это Цубоми, она помогает мне с математикой. А это Теода-сан. Аники, а вы, собственно, за чем пожаловали?
Тео почесал макушку.
- Ну, я думал, ты мне прояснишь пару нюансов по Басе и Рансэцу - они, знаешь ли, из меня всю душу выели, что ни контрольная - все они попадаются! А ты тут, оказывается, сам науку грызешь...
- Тогда, может, я пойду? - несмело предложила Цубоми, ей с появлением нового гостя явно стало неуютно.
- Нет-нет, - решительно возразил Тео. - Куда ж Юдзи без тебя? А мне не к спеху... Вот, угощайся, пожалуйста. Шоколадные с ликером.
Он протянул Цубоми распечатанный пакетик с конфетами. По лицу девочки явно читалось, что в гробу она видала конфеты из рук "Йомы-людоеда", но она не стала рисковать и злить его отказом, скромненько взяла одну конфетку.
- Итадакемацу, - сказала она, прожевала конфету и уронила карандаш.
Тео как раз успел подхватить оседающее тело.