Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7



Ричи сказал, что у этой организации неограниченные финансовые возможности, и Корридон вполне допускал, что это правда. Если организация может организовывать забастовки, значит, у нее нет финансовых затруднений. Может, и ему удастся урвать несколько сот фунтов – это было бы неплохо.

«Не думаю, чтобы эта организация держала деньги в банке, – рассуждал Корридон. – В наши дни слишком много любопытных, и не успеешь внести в банк немного денег, как тут же начинаются слишком навязчивые расспросы. Деньги должны быть спрятаны в таком месте, откуда их легко достать в любой момент… Очевидно, есть смысл разыскать это место и пошарить там», – решил для себя Мартин.

Он проехал Уайт-стрит и выехал на Вестерн-авеню. Здесь дорога была значительно шире, и Корридон прибавил скорость.

«Ред Руст» находился в двух милях за аэродромом Нортхолт. Дом стоял в стороне от дороги и был скрыт высоким восьмифутовым забором. Корридон приходил сюда однажды со своим другом, членом этого клуба, и помнил, какая суматоха поднялась при его появлении. Здесь очень неодобрительно относились к чужакам, даже если они появлялись в сопровождении своих.

Интересно, помнит ли его Джордж Менворти?

Они не виделись почти четыре года. В последний раз встретились в грязной забегаловке в Сохо. Менворти был пьян и ругался с каким-то молодым парнем, сидевшим рядом.

Ссора началась с тихого злобного шепота, потом Менворти неожиданно ударил парня в лицо. Тот выхватил нож. Если бы не вмешался Корридон, Менворти пришлось бы плохо. Бледный и дрожащий, тот мгновенно протрезвел и ушел, а Мартин угостил парня выпивкой.

У Корридона была давняя привычка собирать разную сомнительную информацию. Со временем его знания о людских слабостях и неосмотрительности превратились в источник постоянного заработка. Он не знал, когда ему пригодятся те или иные сведения, но жадно слушал и запоминал все подряд…

Молодой человек по имени Эрни готов был без конца трепаться о Менворти. Возможно, этому способствовал фунтовый банкнот, скользнувший ему в руку. Так или иначе, но Корридон услышал многое. Парень рассказал, почему Менворти вынужден был уйти в отставку и о прочих его делишках… Тогда Корридон не знал, как он поступит с полученной информацией, но сейчас, мчась по Вестерн-авеню, он искал возможность подковырнуть Менворти…

Впереди показались яркие огни неоновой вывески «Ред Руст». Сбросив скорость, он направил машину ко входу, быстро отыскал место для стоянки, поставил машину и вошел. К нему тотчас же направился молодой человек в пурпурной с серебряными позументами ливрее.

– Добрый вечер, сэр. – Он вежливо улыбнулся Корридону. – Вы член нашего клуба?

– Добрый вечер, – отозвался Корридон. – Нет. Я просто хотел бы поговорить с майором Менворти.

Молодой человек слегка поднял брови.

– Прошу прощения, сэр, но майора нельзя увидеть без предварительной договоренности.

– Очень жаль, – сказал Корридон. – А есть ли кто-нибудь, с кем бы я мог переговорить?

– В чем дело? – холодный, твердый голос, раздавшийся за спиной, заставил Корридона резко повернуться.

Моложавый мужчина в безукоризненном вечернем костюме, с алой гвоздикой в петлице, приближался к ним. Он был крепко сложен, широкоплеч. Черные глаза холодно разглядывали Корридона.

– Простите, а вы кто? – спросил Корридон с самой обворожительной улыбкой.

– Я – Бретт, управляющий. В чем дело?

– Дела никакого. Просто мне надо увидеть майора Менворти.

– Он знает вас?

Корридон пожал плечами:

– Он может и не помнить меня… Мы не виделись с ним несколько лет. Меня зовут Мартин Корридон. Будьте добры, передайте ему, что я хочу поговорить с ним об Эрни.

Узкие губы Бретта дрогнули.

– О ком?!

– Об Эрни! Он поймет…

Бретт махнул рукой, и молодой человек в ливрее исчез. Бретт продолжал неподвижно стоять на месте, не сводя черных глаз с лица Корридона.

– В чем дело? – снова резко спросил он.

– Ни в чем… Просто я хочу видеть Менворти.

– Кто такой Эрни? О ком вы говорите?



– Спросите Менворти. Если он захочет, он вам скажет.

Несколько секунд Бретт колебался, потом сердито пожал плечами и резко повернулся на каблуках:

– Следуйте за мной!

Они прошли мимо большого бассейна, мимо клумбы с тюльпанами…

Здание было одноэтажным, со стенами, покрытыми грубой штукатуркой, с соломенной крышей. Бледно-голубые и янтарные неоновые огни обрисовывали контур крыши.

Бретт открыл дверь, и они вошли в ярко освещенный маленький бар. За стойкой стояли и сидели мужчины и женщины в вечерних туалетах. Они с любопытством оглядели Корридона, а две женщины улыбнулись ему и приветливо махнули рукой. Он сдержанно кивнул им и прошел мимо стойки в кабинет.

Прежде чем дверь за Бреттом закрылась, Корридон успел увидеть еще один кабинет, гораздо больших размеров. Мартин прислонился к столу, закурил сигарету и, полузакрыв глаза, прислушался, но ничего не услышал.

Прошло минут пять. Дверь отворилась, и на пороге появился Бретт.

– Можете войти, – сказал он, махнув рукой в сторону открытой двери, а сам вернулся в бар.

Корридон вошел. Перед огромными двойными окнами стоял стол, за которым восседал Джордж Менворти.

Он не изменился с тех пор, как Корридон видел его в последний раз. Разве что стал чуть старше и суше, а его темные, зачесанные назад волосы поредели и посеребрились на висках. Корридон знал, что ему уже около пятидесяти, но Менворти был по-прежнему строен и по-военному подтянут. Над плотно сжатым ртом топорщились небольшие усы.

– Вы хотели видеть меня? – спросил он, внешне оставаясь бесстрастным, в то время как его маленькие глазки внимательно и подозрительно сверлили Корридона.

– Ну да, – беззаботно отозвался Мартин. Он закрыл дверь и пересек комнату. – Хочу вступить в этот клуб.

– Тогда я вам не нужен, – рука Менворти потянулась к звонку, – этими делами ведает Бретт.

– Не звоните, – сказал Корридон, опускаясь в кресло. – Я предпочел бы иметь дело с вами. Я осведомлен, что существуют некоторые формальности, как-то: пятьдесят гиней вступительного взноса. У меня нет пятидесяти гиней, майор, но я все же намерен вступить в клуб.

Менворти немедленно отдернул руку от звонка.

– Вот как? И вы знаете человека, который поручится за вас?

– Конечно! Этот человек – вы, – дерзко заявил Корридон. – И, смею надеяться, если я найду Эрни, он также замолвит за меня словечко. Вы помните его, майор? В последний раз я видел его года четыре назад… Он тогда пытался вас зарезать.

Майор выпрямился. Его лицо напряженно застыло.

– Вот оно что? – Голос его звучал настороженно. – Я наслышан о вас… У вас репутация опасного и не слишком разборчивого человека, не так ли?

– Боюсь, что именно так, – весело согласился Корридон. – Но не надо так расстраиваться, я не горжусь этим.

– Почему вы решили вступить в клуб?

Корридон смял сигарету и потянулся к золотому портсигару Менворти.

– Неужели не ясно?! Золотая жила на моем участке иссякла, надо осваивать новую территорию… А здесь полно богачей, не знающих, куда девать деньги. Простор для охоты, не так ли?

– Значит, вы собираетесь обирать моих клиентов?.. – Менворти придвинул к себе тяжелое пресс-папье. – И рассчитываете, что я соглашусь?

– Было бы неразумно с вашей стороны отказать мне в таком пустяке, – улыбнулся Корридон. – Давайте будем откровенны. Эрни слишком много наговорил в тот вечер. Он был здорово зол на вас… Я думаю, вы не хотите вляпаться в скандал, майор, а скандал возможен… И даже эти чудаки, которые поддерживают ваш клуб, сразу отвернутся от вас, узнав об Эрни и о том, почему вы так поспешно ушли в отставку.

Менворти достал сигарету из портсигара. Яркий огонек золотой зажигалки на мгновение осветил его глаза. Руки его слегка дрожали.

– Значит, это шантаж… Мне бы следовало догадаться.

– Конечно! Ведь мы сразу договорились, что я не слишком разборчивый в средствах человек, не так ли?