Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 12



– Это потрясает воображение, но это же немереные затраты энергии…, – произнес несколько озадаченно Ганимед.

– У нас над всеми населенными пунктами установлены прозрачные покрытия для накопления солнечной энергии. Обратите внимание на вот эти опоры, – объяснил Ингвэ.

– Вот это – опоры? – уточнил Ганимед, указывая на металлические трубы диаметром в двадцать сантиметров, равномерно расположенные друг от друга по периметру на расстояния в пятьсот метров.

– Да. Это опоры. Они удерживают свод, накапливающий солнечную энергию. Разумеется, они используются не только как опоры, но и для передачи энергии, и как станции заправки топливом аэромобилей. Кроме этого, они также создают силовое поле, необходимое для нормального функционирования телепортов. Кстати, как вы можете видеть, благодаря силовому полю, опоры светятся в темноте.

– А обычные леса, поля, луга – у вас есть? – спросила Пандора.

– Разумеется. Есть, совершенно, первозданные, в которых даже можно встретить животных, давно вымерших в вашей реальности, есть парковые зоны, предназначенные для безопасного отдыха. Есть учебные полигоны – с ними ты очень скоро познакомишься, – улыбнулась ей Мириэль.

– Ты сейчас говоришь о динозаврах? – в голосе Пандоры звучал абсолютно детский восторг.

– И о динозаврах тоже…, – с загадочной улыбкой ответила ей Мириэль.

– Я надеюсь, ваши учебные полигоны обнесены защитным силовым барьером и оборудованы поглотителями энергии, – уточнил Ганимед.

– Да, именно так. Не волнуйся, никто не пострадает, если сила Оры выйдет из под контроля, – попытался успокоить его Ингвэ.

– Ингвэ – ты не понимаешь. Я спрашиваю это на случай, если Ора будет контролировать себя. Если же ее сила выйдет из под контроля, то эффект от всех ваших силовых барьеров и поглотителей будет как мертвому припарки.

– Им, ты недооцениваешь наши технологии. И очень зря, – объяснил слегка задетый Ингвэ.

– Ингвэ, не в обиду, это ты недооцениваешь потенциал силы, которой обладает Ора. Если Ора утратит контроль над силой, то ее энергии вполне хватит, чтобы смести с лица земли обе наши реальности. И это в лучшем случае, – Ганимед невесело усмехнулся.

– Что же тогда в худшем случае? – недоверчиво спросила Мириэль

– Она вполне способна стереть с лица Вселенной Землю, – мрачно ответил Ганимед.

– А ты не преувеличиваешь, Им? – в голосе Ингвэ звучало неверие.

– Нет, не преувеличиваю. Геката не решилась начать обучение Оры и отправила ее медитировать, так как боялась непоправимых последствий в случае, если что-то пойдет не так. Кстати, Ора на прошлой неделе превратила меня в жабу. И я имею в виду не стойкую иллюзию, из-за которой я просто всем бы казался маленькой безобидной жабкой. Речь идет о вполне реальном, но неизвестном науке – бесхвостом земноводном ростом в один метр восемьдесят сантиметров. То есть, она изменила структуру моего ДНК и моя кожа и внутренние органы были как у жабы, а вместо легких, у меня были жабры. Не мне вам рассказывать, какое количество энергии должно быть затрачено на то, чтобы спровоцировать подобного уровня мутацию. А она проделала процесс в обе стороны в течение двадцати минут, даже не почувствовав головокружения.

– Но это же почти на грани фантастики…, – в голосе Мириэль звучало благоговение, смешанное с ужасом.



– Мир, она сделала это. И это не была иллюзия. Поверь мне. Я даже говорить не мог, я квакал…

– Как ты это перенес? Это же, наверное, было очень неприятно? – Мириэль пыталась произнести это с сочувствием, но не могла скрыть растягивающей ее губы улыбки: «Квакающий Ганимед, определенно, представлял из себя интересный образец семейства бесхвостых земноводных!», – думала она, искренне пытаясь оставаться серьезной.

– А это второй сюрприз. Кроме моей гордости, больше ничего не пострадало. Как я понимаю, Ора пообещала Рози, что я не пострадаю, поэтому у нее в подсознании сидело – не причинить мне вреда, но превратить в жабу, с чем Ора справилась на «отлично», – последняя фраза была явным сарказмом. Но Пандора понимала, что заслужила сарказм, поэтому стояла рядом скромно и виновато, потупив взор.

– То есть, в отношении обучения Оры действуем с максимальной осторожностью, – сделала вывод Мириэль, все еще улыбаясь. Что касается Ингвэ, обладающего куда более буйной фантазией, чем она, то тот откровенно ржал, правда, отойдя в сторонку и искренне, но безрезультатно, пытаясь это скрыть.

– Я бы даже сказал, со сверхмаксимальной, – досгустил краски серьезно настроенный Ганимед. Однако, Ингвэ и Мириэль так заразительно смеялись, что он не удержался и присоединился к общему веселью и Пандора впервые услышала и увидела как заразительно и даже упоительно любимчик Зевса мог смеяться. Вот только ей единственной почему-то совершенно не было смешно или весело. «То ли еще будет! Обучение ведь только начинается» – со вздохом подумала она, но благоразумно промолчала.

– Им, Ора, мы вас сейчас поселим. Уже поздно и вам, да и нам тоже нужно отдохнуть. А завтра с самого утра займемся обучением Оры, – все еще заикаясь и задыхаясь от смеха, сообщил Ингвэ.

Ганимеда и Ору поселили в апартаменты на 201-м этаже, 201-этажного небоскреба. Это означало, что кроме приусадебного участка расположенного по периметру квартиры, был еще и сад с бассейном, расположенный на крыше. Пока Ингвэ и Ганимед утрясали детали завтрашнего дня Мириэль и Пандора поднялись на крышу.

– Мир, только ради того, чтобы любоваться вот таким зрелищем, каждый вечер, стоит рискнуть жизнью, – восторженно начала Пандора, – звезды так близко и такие яркие. А эта ночь – она такая нежная и бархатная. Великие боги! Как же завораживающе прекрасен вид на город. У меня нет слов, чтобы передать то, что я сейчас чувствую. Я никогда не видела ничего подобного. Знаешь, мне с детства твердили, что я избранная, но я воспринимала это как ненужную мне ответственность, но сегодня, в первый раз, я воспринимаю мою избранность как привилегию. Во-первых, мне доверили миссию спасения человечества, во-вторых, мне выпал шанс пожить в раю!

– Да. Файерфлай – особенный. Другого такого города нет, по крайней мере, для меня. Хотя ты знаешь, мы жители этого волшебного города слишком часто не ценим, и слишком надолго забываем о том, как же нам повезло. Живем себе и воспринимаем все это как должное.

– Файерфлай?

– Это название нашего города, столицы федерации Юсальфхейм.

– Ты права, все мы легко привыкаем к хорошему, – улыбнулась ей Пандора. – Как ты думаешь, может, поэтому и существует зло, чтобы нам было с чем сравнивать. Что бы мы боролись, росли как личности и выбирали, на чьей мы стороне – добра или зла?

– Думаю, что идея именно такая. Белое и черное – это крайности. А жизнь состоит из бесконечности красок и оттенков. Кроме того, легко быть щедрым – имея всего в достатке; легко быть добрым – будучи окруженным добротой; легко быть честным – если это норма жизни. Но сложись обстоятельства иначе, и неизвестно, как поведет себя то или иное существо. Совершенно объективно, в пословице «не было бы счастья, да несчастье помогло» – обладает глубоким смыслом и несет в себе зерно истины.

– Ты так рассуждаешь о зле, как будто бы знакома с ним близко. А ведь эльфы – они же добрые? Или ты о троллях?

– Ора! – покровительственно улыбнулась Мириэль. – Кто тебе сказал подобную глупость? Мы, эльфы – просто высокоцивилизованные. Но среди нас есть как относительно добрые, так и относительные злые персонажи. В этом плане мы ничем не отличаемся от людей или от богов с титанами. Но ты права цивилизованность в виде законов, норм и ограничений общественных устоев накладывают свой отпечаток. В связи с этим, наше общество в основной своей массе, более гуманное и законопослушное, чем общество тех же троллей или орков.

– Общение с вами древними семимильными шагами развивает во мне комплекс неполноценности. Им не устает повторять мне, что я безответственный, избалованный и самонадеянный ребенок. И я начинаю думать, что это так и есть, потому что не понимаю и не разбираюсь в очень многих вещах… – В голосе Пандоры звучало и самобичевание и саморазочарование и обида.