Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 28

В одной из таких вылазок Аискон потерял глаз и получил тяжёлую травму ноги. В результате конечность загнила, и ногу пришлось отрезать, а глаз он залепил повязкой.

Больше в набеги Аискон не ходил. Отец решил, что в семье должен остаться хотя бы один мужчина для продолжения рода. Зная большую набожность отца, Аискон не стал противиться.

Вера была отличительной чертой их племени. С древних времён их народ поклонялся великому существу, что по легенде совершил величайшее благо. Существо творило чудеса, и как гласила легенда, именно оно даровало жизнь всем кто населял эту землю. Другие племена тоже поклонялись великому существу, но не так рьяно как племя Аискона. Эта вера была поистине фанатичной и о ней знали все, даже их заклятые враги.

Но сейчас мир Аискона вращался вокруг забот о благополучии племени, своих многочисленных жён и детей.

За последние три года, после того как он обрёл власть, племя разрослось в два раза. Случилось это после того, как Аискон разрешил мужчинам брать в дом столько жён, сколько те были в силах прокормить. Плодить столько детей, сколько им позволяли силы. Аискон понимал, что вскоре ему понадобится большая армия для того, чтобы воевать.

Отец запрещал многоженство. Но Аискон знал, что сила его племени заключается в количестве, а запретами требуемого не обрести. Поэтому радея за увеличение силы своего народа, он первым же взял в жёны восьмерых самых приятных его единственному глазу женщин.

Хотя власть и сила Аискона ни у кого не вызывали сомнений, а за три года ни один из воинов не осмелился бросить ему вызов, Аискон понимал, что это лишь временное повиновение. Рано или поздно найдётся кто-то молодой и наглый и тогда его убьют. Этого правитель боялся больше всего.

Но пока власть была у него в руках, а сила правителя позволяла творить свою волю, Аискон грезил величием. Он желал нечто большего, чем править маленьким племенем. Часто ему снились огромные шатры, расположенные на необъятных просторах, на которых он смог бы разместить свою бесчисленную орду. Аискон грезил властью. Порой это приводило его в бешенство. Он собирал своих жен и бил их, срывая на них свою злобу. Затем сзывал своих воинов и отправлял в набег. Те по велению своего правителя нападали на форпосты «Нерождённых» и гибли там. Это бесило Аискона ещё больше.

По возвращении правитель часто устраивал показательные казни в случае, когда набег был удачным и его воинам везло захватить пленников.

Однажды мимо шатров Аискона проходил караван соседского племени. Они перемещались вглубь материка, после того как понесли большие потери в войне.

Аискон любезно пригласил вождя в гости. Угощал его, отдал несколько своих жён ему на ночь. А потом убил несчастного. Зарезал спящего, а всё его племя присоединил к своему под страхом смерти.

Так он поступил и с двумя другими соседскими племенами.

Его орда росла и крепла. Но Аискону этого было мало. Он жаждал высшего господства. Одноглазого правителя настолько обуяла эта идея, что он отринул все заповеди своего отца и, поправ силу веры, начал убивать. Любого, кто хоть жестом выражал свою малейшую толику недовольства он тут же публично казнил. Причём делал это лично!

Однажды во время звездопада на глазах всего племени он убил одного из своих сыновей лишь за то, что мальчик покрутил у своего виска пальцем, глядя прямо в глаза отцу. Малыш сделал этот жест не нарочно, необдуманно, попросту машинально. В свои неполные шесть лет мальчик вряд ли осознавал, что это может означать. Но, несмотря на это, Аискон собственноручно свернул своему первенцу шею и бросил тело в огонь.

Безумие охватило его первую жену. Она в криках боли и слёз кинулась за мальчиком следом и сгорела заживо.

В тот день вера умерла в великом правителе Аисконе навсегда. После этого поступка ему уже никто не осмеливался перечить. Его до ужаса боялись, называя за глаза Безумцем. Те, кто пытались бежать от его гнёта, были пойманы и казнены в нарекание остальным.

Злоба и жадность лишили Аискона и без того не великого разума. По всему миру ходили рассказы о его неистовой жестокости и страшном безумии.

Но однажды ночью петля зла затянулась на шее великого правителя и он преобразился.





В ту ночь правитель долго не мог заснуть. Ему мерещилось, что злобные и ненавистные «Нерождённые» крадутся в ночи, чтобы убить его и покончить с его миром раз и навсегда. Аискон постоянно вскакивал, хватался за нож, чем пугал и без того забитых и униженных жён и слуг. Так и не удосужившись заснуть, он выпил целый мех крепкой браги. Затем долго сидел возле очага и, в конце концов, забытье охватило его, и Аискон уснул.

Проснулся он резко от того, что где-то вдалеке раздался не живой, а какой-то безумный крик. Этот крик был настолько жутким, что пробирал своим отчаянием до мозга костей. Аискон прислушался. Какое-то время ничего не происходило. А потом крик повторился вновь.

Великий повелитель вздрогнул. Этот противный крик показался ему страшным и неожиданным.

Выхватив нож, Аискон вышел из шатра и замер на месте. Кругом стояла ночь. Тихая, мрачная, окутавшая мир словно завеса. Яркие звёзды мерцали в небе, а от шатров поднимался едва заметный медленный дымок. Кругом было так тихо, что Аискон мог расслышать как бьётся его сердце, а в траве шелушится Баркузан, маленький, но очень крепкий жук.

Аискон осмотрелся, многие из его народа спали на земле под открытым небом, несмотря на холод. Они укрывались шкурами Топотунов, которые спасали от самого лютого мороза.

Нечто странное привлекло внимание правителя. Он медленно подошёл к одному из воинов и дотронулся до него рукой. Караульный не издал ни звука, а лишь плавно теряя равновесие, рухнул на землю и раскинул в стороны руки. Горло воина было перегрызено, а кровь уже успела замёрзнуть и превратиться в мелкие кристаллики.

Жуткий крик раздался вновь. Аискон вновь вздрогнул и начал осматриваться по сторонам ещё крепче сжимая свой нож. Пот стекал по лицу, попадая в его единственный глаз. Долго и быстро моргая, Аискон обратил внимание, что никто из его народа не проснулся от жуткого крика. Осмотревшись, Аискон заметил, что все его слуги мертвы. В ужасе правитель попятился назад, и тут же упал, споткнувшись о чье-то тело.

– Вставай, глупец! – услышал Аискон сильный гортанный голос. Он стал быстро крутить головой, пока не увидел то, отчего оцепенение окончательно сковало его тело и разум. Аискона затрясло от ужаса!

– Только не обмочись, – прорычал неожиданный гость. – Да что с тобой? Ты весь трясёшься словно шлюха! Вставай!

Едва ощущая под собой землю, Аискон с трудом поднялся на ноги, опираясь на свой кривой посох.

– Как? – спросил он – Как ты здесь?… Ведь ты же умер!

– Неужели! – возразил нежданный гость. – А тебя, по всей видимости, это полностью устраивает?

– Я, я… Нет, ты что? Я скорбел…, – запинаясь в словах проблеял Аискон.

– Да брось! – нахально отмахнувшись, рукой выкрикнул гость. – Ты и слова-то такого до этого дня не знал.

– Что? – не понимая в чём дело, спросил Аискон, обращаясь к нежданному гостю. – Как не знал? Я что? Что это со мной?

Он с ужасом в глазах поднял к лицу свои уродливые руки и, осматривая их, издал неистовый крик полный откровенного страха и ужаса.

– Это осознание, – сказал нежданный гость. – Осознание своего полного ничтожества вмиг, когда я, отринув все процессы многовековой эволюции, вознаградил тебя интеллектом. Ты даже представить себе не можешь, что обрёл. – Нежданный гость легонько толкнул Аискона в грудь, и тот упал на замёрзшую землю. Схватившись за голову, правитель катался и, широко открыв рот, не мог даже кричать. – Ты в одночасье станешь тем, кем тебе положено быть по праву. Когда-то давно вы утратили этот дар, но обстоятельства вынуждают меня вернуть вам его. Но не думай, что я делаю это просто так, из добрых побуждений. Я рассчитываю на хорошие дивиденды. Надеюсь, что ты сумеешь по достоинству оценить всю силу моего подарка и распорядишься им в полной мере.