Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 32



-Простите меня, Ирен, - повторил я, - я просто глупец. Я ни в коем случае не хотел вас обидеть, да если бы кто-либо посмел это сделать я…, - мои губы почему-то были абсолютно сухими, - я все сделаю для вас, - ну вот. Вот эти слова и сказаны. В моей душе возникло чувство дежавю.

-Ох, - девушка обхватила себя руками, - довольно извинятся. Я ведь тоже…Мне не позволено было так себя вести, прилюдно выражать свою чувства, как тогда, так и сейчас, - она утерла кончиками пальцев скатившиеся слезы и глухо добавила, - но знаете… говорят, Альберт может совсем не оправится, умереть, или навсегда потерять память или…кто знает, что еще! – Ирен прерывисто вздохнула и посмотрела на меня, - простите, что я вам все это рассказываю, это неэтично…

- Нет ничего постыдного в том, чтобы признаться в своих страхах, - ответил я, - если человек выскажется, его душе станет легче.

Ирен устало опустила руки и, устремив свой взор на складки платья, спросила:

- Вы ведь сюда по делу пришли? Но почему?

-Да, - я тотчас же вспомнил о цели своей поездки на пикник, - мы ищем Мэлори Кемпбел, хозяйку этого поместья.

-А зачем она вам? – полюбопытствовала девушка.

-Я не без оснований полагаю, что она замешана в краже камня, а ее муж… Он как и сейчас, так и немногим ранее находился в Афганистане.

Ирен пристально взглянула на меня.

-Если это так, - она поджала губы, - и Себастьян Кемпбел виновен в той боли, которую сейчас приходится терпеть Альберту, я лично уничтожу и его, и его супругу.

От ее слов кожа у меня покрылась мурашками. Никогда не думал, что Ирен на такое способна, впрочем, мне не так уж долго пришлось ее знать… свою мисс Гилберт. Я бы тоже за нее жизнь отдал. Сколько раз я мечтал, молился о втором шансе, просил о чуде.. И вот она, любимая всем сердцем стоит передо мной. Но, что это, преграда, испытание или знак, в виде обручального кольца у нее на пальце? А теперь я должен отыскать негодяев, укравших алмаз и сделать так, чтобы мучители мужа моей возлюбленной получили по заслугам! Какая ирония!

-Она в темно-красном платье, - услышал я голос Ирен, - почти что цвета крови. У нее золотистые волосы, собранные в причудливую прическу, серебристо-серые глаза и аккуратное круглое лицо. В последний раз я видела миледи на веранде, в компании подушек и сестер Хадсон. Последние – не по возрасту бодренькие старушки-близняшки, в одинаковых темно-зеленых платьях с бархатными вставками. Я думаю, уж кого-то из этой троицы ты найдешь, ну а после, - девушка наклонилась ко мне так, что я ощутил ее дыхание у себя на щеке и мое сердце забилось чаще, - ты разузнаешь у этой маркизы все: где она прячет алмаз, как они узнали код сейфа, кого еще они подкупили, и заставишь Кемпбелов заплатить по счетам.

Я отклонился от Ирен, боясь, что могу наделать глупостей. Сердце бешено колотилось, но я не подал виду, лишь вытер тыльной стороной ладони выступившую на лбу испарину, вежливо поклонился и оставил любимую, чтобы поскорее удалится подальше от нее и на поиски маркизы.

Миледи Кемпбел находилась у столов, раздавая указания слугам и параллельно объясняя что-то молодому человеку в бежевом распахнутом сюртуке.

-Скажи Оуену, чтобы подавал салаты, - властно приказала маркиза чернокожему юноше, который сбивчиво пытался втолковать что-то своей хозяйке, но тут же в спешке ретировался, выслушав ее распоряжения.

-Миледи Кемпбел, - я подошел ближе, не забывая обворожительно улыбаться, - чудесная погода, не правда ли?

-Здравствуйте, - женщина повернулась ко мне, - да, просто замечательная! Ни единой тучки на небе и солнце такое яркое, что впору носить вуаль.

-Я мистер Фостер, путешественник из дальних стран, - я поклонился и сделал жест, будто снимаю шляпу, хотя головного убора у меня и не имелось.

-О, так вы здесь впервые? – улыбаясь, спросила миледи.

-Да, и я очень рад, что мне удалось побывать на вашем пикнике, пока я нахожусь в городе. Ведь скоро я снова покину Ливерпуль, и было бы просто ужасно, если бы находясь в этом чудесном месте я не встретился с Вами. Это честь для меня, - я галантно прикоснулся губами к руке миледи и заметил, как маркиза залилась краской. Она неохотно убрала свою руку с моей ладони и смущенно произнесла:

-Вы меня удивляете!

-Нет, это Вы – поразительны! Я много слышал о Вас – и, заметьте, только хорошее. О вашем мужестве, о том, что вам довелось перенести, но не утратить мудрости и красоты, - я бессовестно льстил и, проклятье, мне это удавалось как нельзя лучше.

-Да, с Джонатаном бывало сложно. Его болезнь принесла много горя всем нам, и без поддержки близких мне людей я бы не справилась.

-Но, тем не менее, именно Вы – мать. А всем известно, что именно она больше всего страдает, если с ее ребенком случается что-то плохое. Вы не упали в уныние… да за Вашу отвагу и стойкость, муж должен носить вас на руках и каждый день радовать сюрпризами!

- Спасибо, не жалуюсь, - улыбнулась миледи.





Я подарил ей в ответ обворожительную улыбку и замолчал на мгновение, обдумывая, как бы поделикатней задать женщине интересующий меня вопрос.

Но ничего не подозревающая маркиза сама подсказала мне выход. Своими тонкими изящными пальчиками, которые только и предназначены для игры на пианино, она взяла серебряную вилочку, чтобы продегустировать сыр, и я заметил на ее указательном пальце золотое кольцо с голубым камнем.

-Миледи, - воскликнул я, - простите за нескромный вопрос, это танзанит?

-Что? Ах, нет, это сапфир. Мне муж подарил на годовщину этот перстень.

-Вам бы очень пошли алмазы, - вкрадчиво улыбнулся я, делая вид, что примеряю на ее шею подвеску.

-Спасибо, - занервничала женщина, - но дорогие украшения у меня не в приоритете, особенно от незнакомых мужчин.

-Разве я забыл представиться?

-Не в этом дело. Простите, мне нужно идти.

-Подождите, - я схватил маркизу за руку, отчего она резко дернулась.

-Что вы хотите? На нас все смотрят! Немедленно отпустите меня, - миледи Кемпбел зашипела, словно масло на сковородке и устремила пронзительный, гневный взгляд на меня.

-Я…я всего лишь хотел не обделить Вас вниманием.

-Благодарю, - сухо ответила женщина, однако лицо ее чуточку смягчилось, - но обо мне есть кому позаботится. И в алмазах недостатка я не испытываю.

-Понимаю, - я понизил голос, - но у меня есть вещь, которой Вы несомненно заинтересуетесь. Речь идет о пятиконечной звезде алмаза. Я знаю, что когда-то камень принадлежал вашей семье и я могу отдать вам его.

Секунду миледи ошарашено смотрела на меня, после чего глаза ее забегали и она бессвязно залепетала:

-Это…невозможно! Бриллиант, он… Себастьян, когда принес его… - внезапно женщина замолчала, испуганно взглянув на меня, и, схватив меня за руку, забормотала, - забудьте мои слова, все, что я только что сказала, во имя материнской любви и вашей чести! Дайте слово джентльмена! Ну же!

-Я ничего не расслышал, не понимаю, о чем вы, - растянул я губы в улыбке, отвел на мгновение взор и неожиданно наткнулся на Торсона, что слышал наш разговор. Завидев его, миледи Кемпбел словно еще больше занервничала и быстро удалилась в сторону беседки. Я же подошел к приятелю.

-Ну что, тебе удалось узнать, где камень? – допытывался он.

-Терпение, Майкл, терпение, - довольно улыбаясь, молвил я, - бриллиант у маркизы, осталось лишь узнать, где она его прячет. И к ее огромному сожалению, я отнюдь не джентльмен…

-Что?

-Неважно. Меня интересует лишь один вопрос, - я обратился к Торсону, - Беккет не говорил, на кого работает?

-В смысле, - нахмурился собеседник, - Кемпбелы же…

-Нет-нет. Он рассказал нам, что узнал от Диккенса. Лесничий и работал на миледи и ее мужа, но кто нанял самого боцмана? Получается, есть кто-то еще, заинтересованный в находке камня. Причем, этот кто-то очень не хочет, чтобы алмаз нашли мы.

-Тот, кто напал на тебя вчера, - протянул Майк и облизнул сухие губы, - что-то мне это не нравится.