Страница 18 из 51
— Разве у нас дома есть вакуумная сушилка? — не поняла Гермиона.
— Нет. И в клинике нет. Но результат очень похож.
— Это я неосторожно поколдовала, — смутилась Гермиона.
— Не возводи на себя напраслины, — рассмеялась Эмма. — Ты целенаправленно обрабатывала картофелину за картофелиной, взвешивая их до и после воздействия.
— А как я попалась? Ведь не видел никто. Вас вообще дома не было.
Дэн включил телевизор и пустил воспроизведение.
— Извини, что так получилось. Вообще-то я обычно за мамой подглядываю, чтобы не опоздать к ужину. Но тебя так подолгу не бывает дома — хотя бы запись иногда посмотреть.
— Да не подсматривает он, — махнула рукой Эмма. — И врать не умеет. Недавно купил и носится по всему дому, пристраивая то туда, то сюда. Это видеонаблюдение. Предназначено для охраны и вообще, вместо дверного глазка. Но он купил два комплекта.
— Попробуй, дочка, силикагель — специальное вещество для поглощения влаги. И хорошо схватившийся цементный раствор. Это, пожалуй, как раз будут противоположные края шкалы, которую ты пытаешься построить.
— Шкалы, — задумчиво пробормотала Гермиона. — Папа! Ты самый умный. А к тебе, мама, у меня серьёзный разговор. Пойдем в беседку, чтобы не мешать папе женскими глупостями.
*
— То есть ты, дочка, намерена лишить и себя, и своего парня того трепетного чувства и томления души, что столь возвышенно описаны в лучших образцах литературы и запечатлены талантливейшими кинематографистами?
— Да, мама. И это не каприз, а необходимость. Дело в том, что Гарри постоянно находится в напряжённой боевой обстановке. По моим подсчётам состоялось уже шестнадцать попыток убить его.
— А ты не загибаешь?
— Если только что-то пропустила. Многие покушения выглядят, как будто он сам вляпался, потому что полез, куда не надо. Чуть больше недели назад он встретился со своим главным врагом и выстоял исключительно благодаря самообладанию. Нетерпеливый, порывистый подросток сумел удержаться от опрометчивых шагов и с расчётливостью киборга безошибочно и изящно надул и своих, и чужих.
— Своих-то за что, Гермиона?
— Подозрительные они. Всё время недосказывают, бродят вокруг да около. Словно подталкивают к чему-то. А, возможно, и подстраивают ситуации, когда приходится несладко. Но, это лирика. Давай вернёмся к теме. Установлено, что этот самый враг не сделался слабее, хотя и не усилился. То есть, опасность сохраняется, и главный бой ещё впереди. Думаю, ровно через год. И это для юноши, которого распирает гормональная буря!
Он, чтобы уцелеть, должен сохранить холодную голову, а не мечтать романтических отношениях, и не испытывать всепоглощающих увлечений. Так что, научи меня, как вы с папой проделываете это сейчас, после того, как столько лет вместе. Вы же не занимаетесь всяким там соблазнением или флиртом, а быстро достигаете согласия и взаимодействуете к обоюдному удовольствию.
— Вообще-то это приходит после некоторой притирки, то есть, не сразу.
— Знаю. Читала. Мне нужно знать, к чему эту самую притирку вести. Иначе мы слишком затянем процесс. Надо, чтобы ещё до возвращения в школу мы могли полностью располагать друг другом, не испытывая при этом тревог насчёт всякой там несостоятельности, или нежелания партнёра ответить на призыв.
— Гермиона! Ты чудовище. Ладно. Этот подход я называю: «Взять за хобот». О господи! Я так смущаюсь!
— Ничего, мама, ты, главное, расскажи. Я ведь не требую демонстрации на папе.
— Ещё чего не хватало! В общем-то этот вариант требует некоторой осторожности, поскольку штука, с которой нужно поработать, очень чувствительная и… А ты чего так навострилась?
— Внимаю. Мне это только ещё предстоит.
— А, может, он пока не готов. В смысле, Гарри не готов.
— Готов. Уже реагирует, причем бурно.
Эмма вздохнула и продолжила инструктаж.
*
— Папа, мама! Вы не хотите мне братика подарить? Нет, я не про усыновление. И про проблемы у тебя, мама, помню. Просто в этом году мне удалось сварить зачаточное зелье.
— Мы обсудим это с мамой, доченька.
— Учтите, я расту и взрослею, а вы ещё достаточно молоды и бодры. И папа сына хотел, я помню, как он меня учил и гайки крутить, и отверстия вертеть, и даже резьбы нарезать. Даже мотоцикл даёт покататься вне больших дорог.
— Ты торопишь нас?
— Понимаете, оно только что дозрело, а начала я его готовить пару недель тому назад. Но через неделю с небольшим всё скиснет.
— Ты его что, специально для меня затеяла?
— Для вас обоих. Но, если не хотите — не надо. Сделаю, когда надумаете.
— Не напирай так, Гермиона. Мы просто ошарашены и не готовы. Дай нам хотя бы пошептаться.
— Ладно. Шепчитесь. Флакончик в холодильнике. А я за продуктами. На отварную телятину согласны?
— Тогда и горчицы прихвати. И что-то спаржи давно не ели.
Вернувшись из магазина, Гермиона заглянула в холодильник. Флакончика с зельем на месте не оказалось. Зато он, но уже пустой, лежал в мусорном бачке.
*
Намеченный на каникулы план исполнялся без сучка, без задоринки, пока не упёрся в обстоятельство, о котором она раньше не подумала. Вернее, конечно, подумала, но не до конца. Проблема состояла в том, что Гарри, как всегда в начале лета, оказался заперт у Дурслей. А буквально перед самым отъездом из Хогвартса Дамблдор и с неё, и с Рона взял обещание не писать и не звонить Поттеру. Позвонить Рон вряд ли сумел бы, а вот для Гермионы подобное ограничение создавало неудобство. Тем более что понятие «не писать» в равной мере распространялось и на обычную почту, и на совиную. О том, что она не может найти Тисовую улицу, девушка не забыла, но в общую картину взятых на себя обязательств не пытаться связаться с другом она этот момент вовремя не включила и теперь оказалась в дурацком положении — до Гарри невозможно добраться, не нарушив обещания.
Было о чём подумать. Она вообще удивлялась, вспоминая сделанные ею глупости, самой значительной из которых была клетка с дракончиком, которую они с Гарри ещё на первом курсе затащили на Астрономическую башню, как будто драконоводам нельзя было приземлиться на своих мётлах прямиком у хижины Хагрида. Почему лесничий сам не понёс своего питомца, она уже и вспомнить не могла. Проходя назад через полотно своей памяти, Гермиона то и дело спотыкалась, не понимая, почему сделала ту или иную… не глупость, а нелогичность.
Но нужно было смотреть вперёд и искать выход. Мысль нарушить обещание она отвергла исключительно из-за трусости — всё-таки, слово, данное не кому-нибудь, а Верховному Чародею, это не пустой звук. Вообще из разного рода обмолвок и вскользь брошенных замечаний детей из старинных семей складывалась картинка, будто магия наказывает обманщиков, но написано это нигде не было. Или не встретилось. Магический мир с его традициями и обычаями перед Гермионой пока в полной мере не раскрылся. Словно ей нарочно не рассказывают чего-то важного, что остальные знают с младых ногтей.
И вот сейчас Гермиона почувствовала замешательство. Нужно было почитать что-нибудь полегче, дабы уравновесить смущение духа обработкой необременительной информации. И она, наконец-то раскрыла книжку, что дала ей эта коварная Дафна. Айзек Азимов. «Я робот». Увлекательные короткие рассказы о действиях разумных существ, в программу которых заложены три жёстких условия. Очаровательные логические ходы и неожиданные ситуации, когда имеющиеся ограничения приводили к причудливым результатам. Что-то это напоминало. Ну, конечно! Домовых эльфов.
Гринграсс не стала делать внушения о том, что её затея с Гражданской Ассоциацией Восстановления Независимости Эльфов является ошибкой, а позволила самой разобраться в вопросе, подкинув подсказку. Вот же тварь коварная, змея слизеринская! Тонкая штучка — просто в душу лезет.
То есть, в поведение домовых эльфов вмонтирована некая программа, доминирующая над логикой и жизненным опытом. Их неадекватность — результат конфликта или заложенных программой принципов между собой, или какого-то из принципов с возникшими внешними условиями. Собственно, если выяснить эти самые принципы и учитывать при общении с эльфами…. Интересно, а у Добби эта программа полностью взломана? Стоп! Добби! Конечно, к Гермионе он относится не слишком одобрительно, но очень любит Гарри.