Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 65



- А на какие, интересно, шиши всё это приобреталось у нормальных людей? - полюбопытствовал Гарри.

- Сие тайна великая есть, - многозначительно произнесла Гермиона. - Те, кто об этом информирован, живут богато и считаются знатными. Хотя, скорее всего, работает хорошо отлаженная система хищений. Возможности магии в этой области безграничны, начиная с “Акцио” для карманной кражи, заканчивая “Империусом” при подписании акта об успешном выполнении контракта.

Гарри и Тонкс молча уставились на лохматую всезнайку, всем видом выражая готовность услышать продолжение.

- Интересуетесь, как могут столь масштабные хищения оставаться незамеченными? - продолжила развивать мысль Гермиона. - Да очень просто - если от большого отщипывается малая часть. Возьми из гружёного углем парохода один самосвал топлива - никто не обнаружит убыли. На продукты существуют нормативы усушки, утруски, порчи от гнили или повреждения тары. Воровать в этих пределах можно до бесконечности, если знаешь меру и разбираешься в существе происходящего. А ведь размеры волшебного мира ничтожны по сравнению со всем остальным. Его потребности - песчинка по сравнению с кучей, которую везёт трёхосный грузовик цивилизации нашей планеты.

Вот и получается, что хорошо налаженная система извлечения и доставки сюда практически дармовых продуктов и любого сырья или материалов - золотое дно для волшебников, но для всего остального мира - незаметная игровая площадка на задворках огромного мегаполиса.

- Моя мама тоже так считает, - кивнула Тонкс. - Про соотношение. А про хищения я впервые слышу.

- Так это и есть страшно оберегаемый секрет - основа влиятельности влиятельных особ и репутации уважаемых персон. Дело в том, что каждый отдельно взятый волшебник может, не платя ни кната, обеспечить себя всем необходимым. Если не будет тупить или лениться. Чтобы этого не произошло, нас не слишком-то стремятся научить думать. А уж как приучают лениться! - продолжила Гермиона развивать свою мысль. - В то время, как рассудительные волшебники спокойно устраиваются среди магглов и живут себе припеваючи, пользуясь преимуществами, которые предоставляет им магия. Она ведь создаёт массу удобств. Э-э-э… что-то я сильно отклонилась от темы гибели старшего Малфоя.

- Не переживай, - Гарри пересадил подругу со своих начавших неметь коленей на диван. - Мне нравится ход твоих мыслей.

- А что будет с волшебниками, если многие из людей, занимавшихся снабжением их всякими полезностями, вышли из игры? - забеспокоилась Тонкс.

- Те, кто ворует, будут связываться с теми, кто скупает и перепродаёт. Не с одними, так с другими. Простой бизнеса для них как нож в печень, - пожала плечами Гермиона.

- То есть на Нарциссу обвалится новая лавина писем с предложениями что-то купить, - перевёл беседу в лично-практическое русло Поттер.

- И зажурчит ручеёк просьб осуществить поставки примерно этого самого, - продолжила развитие темы Грейнджер.

- А нам снова придётся обрабатывать вороха корреспонденции, - вздохнула Тонкс. - Потому что нельзя оставить тётю без поддержки в этот непростой для неё момент.

Ребята только кивнули, соглашаясь. Поттеру вообще все перекосы экономики магической Британии были глубоко до лампочки. Большие проблемы пусть решают люди с широкими лбами и длинными названиями должностей, а им бы хоть отдельно взятую семью на ноги поставить. Так, чтобы не шаталась, когда сильные мира сего в очередной раз волну погонят.

***

Заметка о погребении Люциуса Малфоя была напечатана тоже на первой странице Пророка. Ничего неожиданного в ней не содержалось. Драко, снова появившийся за слизеринским столом, был необщителен. Вот и всё, что можно было отметить. Да ещё Нарцисса во время их субботней встречи с Гарри не проявила склонности к постельным утехам. Много рассказывала, вспоминая, как всё замечательно начиналось с Люциусом. Любовь, мечты… а потом жизнь стала портиться из-за Тёмного Лорда с его требовательностью и устремлениями к величию. Юноша не пытался сменить тему или брякнуть что-нибудь оптимистично-жизнерадостное, даже не перебивал, лишь иногда вставляя слово-другое. Только грел в объятиях сидящую на коленях возлюбленную, ставшую внезапно хрупкой и беспомощной, и гладил по голове, когда она вжималась в него, выпрашивая ласку. Даже самой стойкой женщине иногда требуется жилетка, чтобы поплакать.

- Ты знаешь, я вспомнила про этот Коукворт, - сказала она на прощание. - Дом родителей твоей мамы находится в том же городке, где живёт Северус. А камин у него имеется. То есть и для Тонкси можно будет провести волшебный транспорт. Предварительную цену за этот коттедж Петунья, конечно, высоковато подняла, но, я думаю, мы с ней сойдёмся. Если племяшке там понравится. И, Гарри! Присмотри, пожалуйста за Драко. Ему сейчас очень трудно. Люциус настраивал нашего мальчика создать сильный большой род, советовал присмотреться к крупно сложенным девочкам вроде Панси или Миллисент в расчёте на то, что они наплодят нам с ним внуков.

- Так, - призадумался Поттер. - Присоветовать пасынку плодовитую невесту из чистокровных.



- Пасынку? - изумилась Нарцисса.

- Я же к тебе серьёзно отношусь, - ответом стал слегка обиженный взгляд. - Можно сказать, как к большой ценности. Твои заботы мне не чужды.

- А сам ты другого не чужд - мужского шовинизма, Гарри, - судя по привычной чуть надменной язвительности, плохое настроение красавицы удалось сбить.

- Наверно. Со стороны виднее. Проведаю Флёр. Чем ближе срок, тем сильнее она боится. Прямо и не знаю, как успокоить бедную.

- У-у, даже не пытайся, - хмыкнула Цисси. - Это может только опытная мамка. Так что я с тобой.

Вечером, вернувшись от вейлы, Гарри рассказал о событиях дня Гермионе. Сначала о том, как Нарцисса весело и непринуждённо болтала с Флёр, беспардонно выставив его на кухню, а потом прошёлся и по своему разговору с самой Нарциссой.

- Помочь этому высокомерному белобрысому хаму? - воскликнула подруга. - И ты намерен участвовать в создании рода Малфоев? Слезай, приехали. Терпеть его ненавижу.

Вкалывать за светлое будущее классового врага девушка была совершенно не настроена. Но обрывать нежную прелюдию, обещавшую приятное продолжение, был не настроен уже юноша. И вновь подала голос слизеринская часть его натуры.

- А если, - Поттер задумался и принял загадочный вид, чтобы заинтриговались и не прерывали, пока он ловит мысль, - мы с тобой вспомним о том, кто из наших знакомых обладает максимальной плодовитостью?

- Хм, - Гермиона вдруг передумала прогонять парня посреди незавершённого процесса. - Подобные свойства вполне могут передаваться по наследству. А идея о скрещивании Малфоев с Уизли выглядит исключительно заманчиво. Так! И чего это ты вдруг замер? Пригласил девушку приятно провести вечер, а сам о чём-то задумался?

========== Глава 32. Белобрысый пасынок ==========

Сову Гарри выгуливал в сумерках - так про этих созданий и написано, что они сумеречные птицы. Донеся свою белоснежную красавицу до берега озера, подбросил её и долго любовался бесшумным полётом, кажущимся легким, почти порхающим. Вскоре заметил, что рядом со светлым силуэтом соседствует ещё один - тёмный. До слуха донеслось несколько звуков, похожих на визги, однако было видно, что никакой драки в воздухе не происходит - и его любимица и неизвестный парили рядом, выполняя виражи и другие эволюции, названия которых Поттер не знал. Ведь на метле доступны только два варианта фигур высшего пилотажа - пикирование и бочка. Но их питомица не демонстрировала.

Наконец, она приземлилась, но не руку, как обычно, а на берег. Её спутник опустился тут же.

Некоторое время оба летуна просто сидели рядышком, глядя в разные стороны.

- Вот ты где, Гермес, - раздался голос Малфоя практически одновременно с хрустом берегового гравия под подошвами его ботинок. - А кто это с тобой? Поттер! Что ты здесь делаешь?

- Добрый вечер, Драко. Тоже, что и ты. Вывел на прогулку свою питомицу. Вернее, вынес. Хедвиг любит ездить на моей руке, - сказал Гарри и про себя добавил: “Видимо, это общая черта характера для всех женщин.”