Страница 24 из 33
Лаура прошла по тропинке к дверям гаража. Через несколько секунд она уже спускалась по ступеням.
Снизу доносились голоса и лязг инструментов. Зайдя в подземное помещение, Лаура увидела Ноа в кузове грузовика. Автомобиль был среднего размера, с кабиной спереди и системой иллюзий, занимавшей бо́льшую часть грузовой платформы. Ноа что-то объяснял кому-то внизу.
Еще минуту Лаура наблюдала за ним. Вот он, мужчина, приведший ее в чувства, сумевший подобраться к ней и полностью изменить.
В мгновение ока Лаура запаниковала. Как бы то ни было, она не перестала бояться. Перед вторжением она любила Джейка. У них были замечательные отношения, и их ждала столь же замечательная супружеская жизнь.
Но теперь Лауре дали второй шанс. С Ноа все было иначе. Не так легко и, возможно, более страстно. Они боролись, и Лаура надеялась, что таким образом помогали друг другу стать лучше. Ноа был для нее портом в шторме, как, возможно, и она для него.
Поскольку сейчас Лаура чувствовала, что все они оказались в эпицентре урагана, а ведь худшие времена еще даже не наступили.
— Привет, — позвала она.
Ноа обернулся. На его лице пролегли морщинки. Усталость, сосредоточенность, напряжение.
— Привет. Самое время, капитан. Мы собираемся протестировать систему.
— Отлично сработано, — кивнула Лаура. — Я постою здесь.
Она попятилась к стене, и несколько секунд спустя к ней присоединился генерал Холмс.
— Адам, — тихо поприветствовала Лаура. Он выглядел еще более уставшим, чем Ноа. — Как дела?
— Спасибо, все хорошо.
— Мое предложение поговорить все еще в силе.
Повернувшись, Адам посмотрел на нее. У него было красивое лицо, с возрастом становившееся лишь привлекательнее. За последние полтора года Лаура успела сдружиться с генералом. Если бы несколько месяцев назад она выбирала себе наиболее подходящего мужчину, ее выбор однозначно пал бы на генерала Холмса, а не капризного гения.
Однако Адам нуждался в женщине, которая бы немного его встряхнула. Он медленно сгибался под гнетом лидерства. Насколько могла сказать Лаура, у Адама было только два состояния: он либо спал, либо работал на благо базы и ее жителей.
— Все хорошо, Лаура. Как только мы отладим систему иллюзий, станет немного легче. По крайней мере, тогда подготовка «Шквального ветра» будет завершена. И у нас появится запасной план на…всякий случай.
— Дэнни, включай, — крикнул Ноа, и его голос эхом разнесся по гаражу.
Лаура задержала дыхание и сцепила руки перед собой.
Раздался гул системы зажигания. Лаура нигде не видела инопланетных кубов, но знала, что они должны быть где-то здесь.
Воздух вокруг замерцал, а затем все машин в комнате запятнали и исчезли.
Люди в гараже возликовали.
Ноа исчез и через секунду выскочил из кабины грузовика. Он похлопал членов своей команды по спинам, после чего направился к Лауре и генералу.
— Холмс, — Ноа кивнул Адаму и схватил Лауру в свои руки.
Она ахнула, и его голодный рот завладел ее губами. У нее не было выбора, кроме как уцепиться за Ноа и держаться крепче.
Отстранившись от нее, он усмехнулся.
— Ты справился, — сказала Лаура. — Молодец.
— Что-то не так, — вдруг закричал один из членов технической команды. — Диаграммы зашкаливают! Перегрузка.
— Что? — нахмурился Ноа и повернулся к системе иллюзий.
Внезапно она взорвалась снопом искр. Лампы в комнате потускнели, система иллюзий отключилась, и все машины в гараже вновь стали видимыми.
Из кузова грузовика повалил дым.
— Нет! — бросился к системе Ноа.
Лаура почувствовала, будто ей в грудь залили бетон. Она смотрела, как Ноа с командой запрыгивали в грузовик и с помощью огнетушителей гасили огонь на воспламенившихся элементах. Ноа изрыгнул череду ругательств.
— Черт возьми, — пробормотал Адам.
Рядом с ними появился мрачный Ноа. Как же Лаура хотела разгладить морщинки на его лице и сказать, что все будет хорошо.
— Система сгорела, — слова слетали с его губ, как пули. — На ремонт уйдут месяцы.
Даже не посмотрев на Лауру, он развернулся и покинул гараж. Она закрыла глаза. Хорошо не будет.
Глава 12
Ноа стоял на крыше, глядя вдаль на линию горизонта. Назревал шторм. Гадкая, тяжелая буря с большими черными тучами и молниями. Она бы налетела сильно и стремительно, но затем исчерпала бы себя.
Ноа пнул землю, вернее, панели на крыше, замаскированные под скалы. Мысли у него в голове метались от катастрофичности произошедшего до картин разрушенной технологии.
Детали были уничтожены — сгорели — и Ноа не мог их заменить. Ему требовалось время, чтобы починить систему и хоть немного подготовить ее к эксплуатации. Он снова принялся смотреть вдаль. Ему требовалось время, которого у него не было.
— Ноа?
Он был так потерян в мрачных мыслях, что не услышал приближения Лауры.
— Я сейчас не лучший собеседник.
— Я не возражаю, — она встала рядом с ним. На мгновение между ними повисла напряженная тишина. — Я могу как-нибудь тебе помочь?
— Нет, — сцепив руки на затылке, он тут же опустил их вдоль тела, захлестываемый неистовым беспокойством. — Мне придется начать с нуля. Ты же слышала, Девлин на вечеринке говорил, что хищники идут сюда. Они доберутся до базы, может не сегодня и не завтра, но у нас нет нескольких необходимых месяцев.
— Ноа… — когда Лаура замолкла, беспокойство Ноа сменило направленность.
Он боялся, что не сможет заставить систему иллюзий работать. И в глубине души боялся, что не сможет заставить эту женщину полюбить его.
— Я в тебя влюбляюсь, — прямо сказал Ноа. Она вздрогнула и посмотрела на него широко распахнутыми глазами. — Ну? — потребовал он.
Лаура отвела взгляд.
— Ты меня огорошил.
Она стояла к нему боком, но даже в профиль было видно ее страх. Страх, выдаваемый всем ее телом.
— Настал момент, когда ситуация становится сложной, Лаура, — Ноа развернул ее к себе лицом. — Теперь уже речь не только о том, чтобы повеселиться, поиграть и потрахаться, — «Скажи хоть что-нибудь», — хотелось ему закричать. Но на ее лице застыло то самое выражение, которым она маскировала свои чувства. — У меня уже была женщина, ищущая лишь легкой жизни, — выплюнул Ноа, — и вторая такая мне не нужна.
Он видел, как Лаура побледнела. Ноа знал, что несправедливо обвинил ее, ведь она не давала ему никаких обещаний. Черт, Лаура говорила, что не хочет рисковать и начинать отношения, но он все равно на нее давил.
Сейчас Ноа чувствовал себя тонущим и нуждался в ней. Ему было нужно от нее нечто большее.
Он боялся. Возможно, большее было сверх того, что она способна дать.
— Мы оба знаем, что ты хотела меня частично…не полностью.
Очевидно, полностью она отдала себя Джейку. А все, что осталось Ноа — лишь ее тело.
А он хотел сердце.
Повисла тишина.
У Ноа свело грудь.
— Сейчас ты должна что-нибудь сказать.
Лаура сглотнула.
— Я не знаю, что ты хочешь услышать, — ее слова лезвиями вонзились ему под кожу.
Черт возьми, до чего же было больно.
— Хочу, чтобы ты рассказала мне о своих чувствах. Мне не нужно, чтобы ты выдавила из себя банальность, лишь бы я почувствовал себя лучше. Я просто хочу услышать правду.
На ее лице отразилось замешательство, и Ноа понял, что ей и впрямь нечего сказать.
Он почувствовал, будто земля ушла у него из-под ног. Он влюблялся в Лауру Блэдон, а она просто развлекалась, держа свое сердце под замком.
— Если ты не отдашь мне себя, всю себя, то между нами все кончено.
С ее лица исчезли все эмоции, сменившись маской безразличия.
— Как просто.
— Лаура, ты же не трусиха. Я знаю, что ты настрадалась, но ведь сама видишь, как нам хорошо вместе.
— Ноа… — ее голос был тихим, сочувственным.
«Твою мать»
У него остался последний шанс достучаться до нее, выложить ей всю правду.