Страница 9 из 13
Наступил вечер, на город опустились сумерки, Надежда уже собралась ложиться спать, как в дверь постучали. Она вздрогнула.
– Кто там?
– Это я, – послышался до жути знакомый, красивый баритон Альберта Барятьева.
Надя в смятении заметалась по комнате, торопливо засовывая разбросанные вещи в шкаф.
– Сейчас, сейчас!
Дрожащими руками она открыла дверь.
– Мимо проезжал, – проговорил Альберт, с любопытством оглядывая скромное жилище Нади. – Думаю, а вдруг ты визитку все же потеряла, а мне завтра список отдавать.
– Как вы узнали, где я живу? – заволновалась Надя.
– Элементарно, – засмеялся он. – Спросил у твоей начальницы.
Глава 11. Марфа рассказывает об особняке
Наши дни, Москва
Марфа Байзюк опаздывала, и Александра с раздражением поглядывала на большие круглые часы, висящие на стене.
Сеанс должен был начаться в десять, а стрелки часов показывали уже без двадцати одиннадцать. На двенадцать была назначена следующая клиентка, Павлина Кузьмина – владелица сети парфюмерных магазинов, колоритная дамочка с большими претензиями и склочным характером, она не потерпит задержки сеанса.
Все планы летят к черту! Значит, не получится поговорить с Марфой о семействе Барятьевых. Могла бы позвонить, предупредить, что не приедет!
Александра уже начала терять терпение и собиралась звонить клиентке сама, когда в прихожей послышался высокий, возбужденный голос Марфы.
– Простите, попала в такую пробку, ни туда ни сюда, – проговорила она, проходя в кабинет.
Приветливо кивнув, Александра показала на кушетку:
– Так давайте сразу и начнем. Времени у нас осталось немного.
Скинув туфли, Марфа с готовностью улеглась и, словно кошка, зажмурила глаза.
– Вы сегодня выглядите бодрее и не так взволнованы, – глядя на клиентку, сделала вывод Александра. – Прошлое посещение вам пошло на пользу?
Марфа открыла глаза и радостно заморгала.
– Ой, у меня столько всего произошло за два дня! Вы себе представить не можете!
– Да что вы? – изумилась Александра. – И что же у вас случилось?
– Первое – я накрыла своего жеребца с домработницей! – затараторила Марфа. – Во-вторых, выгнала ее вон. В-третьих… – Она довольно захохотала. – Супруг у меня в ногах валялся, чтобы я с ним не разводилась. Ваши сеансы в меня такую уверенность вселили, что я возродилась, словно птица феникс, и так с ним разговаривала!
– Замечательно, – улыбнулась Александра. – А вы волновались, думали, что повторите судьбу Надежды Барятьевой. Надеюсь, теперь этот дом вас не пугает?
Потянувшись, Марфа фальшиво хохотнула:
– Нет, не пугает, все отлично. – Она привстала. – Ой, забыла спросить: а вы привидения тут еще не встречали?
Александра насторожилась.
– Нет, а что, имеются?
– Да они здесь косяками ходят! Странно, что вам не встретились, – покачала головой Марфа.
– Боятся нас, наверное, – усмехнулась Александра. – Вы взрослый человек, Марфа. Призраки – это сказки. Нет в этом доме ничего сверхъестественного.
Вскочив с кушетки, Марфа прижала руки к груди.
– Привидения есть! Я сама лично видела их здесь, и не раз.
– Хорошо. Расскажите об этом? – вкрадчиво предложила Александра.
– Да это не дом, а живая гробница! Вы в курсе, что в этих стенах, – обвела она рукой вокруг, – замурована женщина. Ее замуровали живьем! Помимо этого, в доме бандитами во время революции убиты хозяева дома. И до революции был застрелен человек. И это только те факты, о которых я знаю. А сколько я не знаю!
Александра пожала плечами:
– У каждого старинного особняка есть своя история, как правило, выдуманная.
– К сожалению, это не выдумки, а жестокая правда! – с торжеством воскликнула Байзюк. – Бегите отсюда, пока не поздно. Этот дом всех забирает. Ему нужны жертвы, и чем больше, тем для него лучше, он ими питается.
Но Александра не сдавалась.
– Наверняка все истории приукрашены. Дела давно минувших дней всегда обрастают легендами.
– Вот когда вы собственными глазами увидите привидение, то убедитесь, что я права! – горячилась Марфа.
– Хорошо. Я обязательно вам расскажу, если встречу привидение. А сейчас продолжим наш сеанс. Прилягте, закройте глаза и расслабьтесь…
Но расслабиться Марфе Байзюк так и не удалось, наверху послышался сильный шум и отчаянный женский вопль. Кричала Зинаида, в холле на нее свалилась с полки тяжеленная керамическая ваза.
Женщины выскочили из кабинета и обнаружили Зину рядом с осколками керамической вазы.
– Что я вам говорила?! Вот, видите, началось! Это чей-то дух свалил на вашу домработницу вазу! – воскликнула Марфа.
– Я никакого духа здесь не видела, – заявила Зинаида. – Просто я хотела вытереть с вазы пыль и опрокинула ее.
– Надо быть аккуратнее! – рассердилась Александра. – А чего так кричала?
– Испугалась, – сконфузилась Зинаида.
– Выходит, духи и призраки здесь ни при чем, а виной всему Зинина оплошность, – усмехнулась Александра. – К тому же в местах, где водятся привидения, должны быть чьи-то останки.
Байзюк скептически хмыкнула.
– Останки имеются, я же вам говорила, – замурованная в стене женщина. Один из князей Барятьевых свою жену замуровал, мне Надя рассказывала и даже какие-то старинные бумаги показывала украдкой от Альберта.
Не сводя потрясенного взгляда с Марфы, Зинаида перекрестилась.
– Неужто правда?
– Чистая правда, – подтвердила Марфа. – Да вы поищите в кабинете Альберта, там бумаги про все это имеются.
– Может, покажете, где они лежат? – обрадовалась Александра.
– Заинтересовались? – довольно засмеялась Байзюк.
– Вы очень интересно рассказываете, – сделала попытку подольститься Александра, и это ей удалось.
– О, это еще не все! – с загоревшимися глазами воодушевленно защебетала Марфа. – Здесь столько всего произошло!
– Так рассказывайте, – с нетерпением проговорила Александра.
Женщины направились к кабинету Альберта.
Старинный инкрустированный двухтумбовый стол, словно доисторический монстр, притаился у окна.
Байзюк решительно открыла верхний ящик стола. Увы, папки с бумагами там не оказалось. Марфа заглянула в другие ящики, но и в них было пусто.
Она растерянно развела руками.
– Надя брала папку в верхнем ящике. Наверняка ее кто-то стащил.
– Интересно, кто бы это мог сделать? – вздохнула Александра.
– Да кто угодно! Скорее всего, родня Альберта, – брезгливо поморщилась Марфа. – Вот жуки навозные! Если, конечно, Альберт или Надя бумаги не перепрятали, – задумчиво добавила она.
– А вы не знаете, кто такая Луиза Загоруйко? – спросила Александра.
По лицу Марфы пробежала тень, похоже, этот вопрос был ей неприятен.
– Луиза – сводная сестра Альберта, дочка его отчима, – нехотя произнесла она. – А что это вы вдруг ею заинтересовались?
– Вчера в книжном шкафу в кабинете Надежды взяла томик Майн Рида, а оттуда выпала почтовая квитанция на ее имя.
По непонятной причине Марфа разозлилась. Ее ноздри хищно раздулись, глаза гневно сверкнули.
– Когда только успела свои книги подсунуть! – пробормотала она тихо.
– Что вы сказали? – вскинулась Александра.
– Ничего, – процедила сквозь зубы Марфа и, увидев изумленный взгляд психолога, через силу улыбнулась. – Да я просто возмущаюсь, не успели хозяева покинуть этот мир, как скорбящая родня весь дом обчистила! А уж Луиза – вообще седьмая вода на киселе!
Глава 12. Между раем и адом
1980-е, Подмосковье
Поразительно, но номера Наденьки и Альберта удивительным образом оказались рядом, и от этого девушка почувствовала себя на седьмом небе от счастья. Ведь все эти три дня он будет находиться рядом с ней, их будет разделять всего лишь тонкая стена, она будет постоянно сталкиваться с ним в коридоре, и, возможно… Когда она думала о том, что может произойти между ними, у Наденьки от волнения перехватывало дыхание, а во рту становилось сухо.