Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 91 из 99



Эйприл устало вздохнула.

- А вот ваши подельники, как и мы, не верят в вашу внезапную потерю памяти. А иначе не ломились бы сегодня к вам в палату, а вы не требовали Терри никого к вам не пускать. На вас уже было совершено покушение, и оно повторится, если вы не расскажите все, что знаете об этом деле.

Девушка ткнула пальцем в небо, но попала в яблочко. Хэнксу прекрасно было известно и то, как он очутился в больничной палате, и кто убил миссис Брукс, и что об этом знают эти три девицы, явившиеся к нему сегодня. Это было заметно по вновь побледневшему лицу, мелким глазкам, испуганно забегавшим по комнате, и плотно сжатому рту. Говарда затрясло в прямом смысле этого слова. То ли от пережитого шока, то ли оттого, что его самочувствие оставляло желать лучшего, но кровать под мужчиной заходила ходуном, и Эйприл побоялась, что перегнула палку. Но оказалось, что такая сильная вибрация тела случилась у шефа из-за гнева.

- Да как вы смеете, безмозглые дуры, обвинять меня в убийстве Нормы Брукс?! - заорал он и чуть поднялся на кровати.

Но Эйприл нельзя было смутить.

- А откуда вы знаете, что речь идет об этой женщине, если ничего не помните?

Хэнкс побагровел.

- Вон! - заорал он во всю глотку. - Убирайтесь из палаты! Я ничего не знаю и ничего вам не скажу. Охрана!

- Мистер Хэнкс, - постаралась его унять Сара, - это же для вашего блага. Если вы расскажите нам, что произошло на самом деле, мы постараемся вам помочь.

- Охрана! Охрана! - шеф не внял убеждениям девушки, продолжая вопить, как белуга.

На крик из коридора прибежал взволнованный Терри. Он посмотрел сначала на разгневанного начальника, который просто метался по постели и кричал как сумасшедший, а потом перевел взгляд на подруг. В его глазах читалось осуждение.

- Убери их! Немедленно! - горланил Хэнкс. - Немедленно убери!

Терри кивнул и направился к девушкам, но им не требовалось особое приглашение. Странное поведение шефа полиции напугало и озадачило их одновременно. Неужели он так боялся тех, кто напал на него в прошлый раз, что готов был скрывать их имена до последнего, а может и унести в могилу? Или сам являлся преступником и просто-напросто не хотел попасть под суд? В любом случае, сейчас от него вряд ли можно было что-то добиться.

Они неправильно начали разговор с ним, возможно, если бы подруги проявили больше такта и терпения, им удалось выудить у этого человека нужную информацию. Но было поздно сокрушаться, Говард вел себя неадекватно, и девушки поспешили ретироваться. Единственное, о чем они жалели, что снова подставили Терри. Этому парню опять достанется из-за них.

Быстро попрощавшись, девушки пулей вылетели в коридор. Как только за ними закрылась дверь, Хэнкс накинулся на подчиненного. Он схватил склонившегося над ним парня за грудки и стал неистово трясти.

- Как ты смел? Как позволил этим сукам пройти ко мне? - кричал он прямо в лицо Терри.

Полицейский думал, что ему не избежать расправы, но Говард остыл так же быстро, как и завелся. Отпустив парня, он уронил голову на подушки и, громко дыша, прохрипел:

- Телефон… срочно принеси мне мой телефон…

- Но ребята из Далласа запретили мне…

- Я скала телефон! - рявкнул Хэнкс.

Терри поднялся, помял шею, "вправленную" начальником, и направился выполнять его просьбу. В коридоре он посмотрел на три удаляющиеся фигуры и покачал головой.

Глава 28

Людская глупость, вообще говоря,

 сильнее влияет на ход истории,

чем людская злоба.

Ашн Джон Тейлор

 

Эйприл, Сара и Пейджи вышли из больницы практически бегом. Они были возбуждены, настроение - подавленным. Девушки остановились на крыльце, обдумывая, что делать дальше.

- По-моему, ты перегнула палку, - сказала Сара, обращаясь к Эйприл.

Та нервно поморщилась. Будто она сама не знала, что наломала дров.

- Думаете, теперь Хэнкс не захочет с нами больше говорить? - спросила она в надежде, что подруги разубедят ее, но Пейджи, как всегда, была безжалостна:

- Это само собой, на пушечный выстрел не подпустит. Меня другое волнует - если в этом деле он не случайный свидетель, а один из преступников (в чем лично я убеждена), то сейчас он может спокойно сообщать своим подельникам, что мы в курсе всего.

- Не думаю, - засомневалась Эйприл. - На него же было совершено покушение! Зачем он снова захочет лезть в петлю?

Пейджи пожала плечами.

- Перед лицом общего врага они могут снова объединиться. В тюрьму никому не хочется.

Девушки замолчали, Сара и Пейджи переглянулись, и Эйприл поняла, о чем они думают - их мужчины, а что если они убийцы, и сейчас Хэнкс звонит им и сообщает, что девушкам известно все, хотя, на самом деле, им неизвестно ничего.

- Мне нужно домой, - произнесла Пейджи.

- Мне тоже, - подтвердила Сара.

Эйприл стало невероятно стыдно. Выходит, она подставила своих подруг, пусть не специально, но подвергла их большому риску. Ей-то ничего не угрожает, с ней рядом Джерри, и он не преступник, а защитник, а вот у девочек все наоборот.