Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 214

— Тот человек, который вырастил наследника, звал его просто «Литтом» — парня ведь необходимо было выдать за крестьянского ребенка. Как ты понимаешь, это имя недостаточно внушительно для Короля. Когда мы выбьем гвиннов из предгорья и устроим коронацию, король сам выберет себе то имя, под которым будет править Эсселвилем. А до того времени зови его «Ваше величество»… Кстати сказать, когда король пришел в себя, он сразу начал задавать вопросы о тебе. А когда я на них ответил, он сказал, что хочет тебя видеть.

— Если ты повторил ему то же самое, что сказал вчера в зале — то я не особо удивлен. Ты так меня расписывал, что я просто извелся бы от любопытства, если бы речь шла о ком-нибудь другом, — едко заметил Меченый. — Скажи — ты не боишься, что действительность его разочарует?..

— Вот уж нет, — невозмутимо сказал сенешаль. — Пошли. Не стоит заставлять короля ждать.

…Вчера «дан-Энрикс» видел в самозванце только человека, которому была необходима помощь, и поэтому практически не обратил внимания на его внешность. Но сейчас, когда он вошел в спальню короля, он неожиданно подумал, что, учитывая слухи о невероятном сходстве самозванца с Тэрином, так — или же примерно так — должен был выглядеть его отец, когда впервые прошел через арку Каменных столбов.

Это заставило его взглянуть на самозванца совершенно новыми глазами.

Внешность у «Его величества» была вполне располагающей. Приятное, открытое лицо с довольно твердым подбородком, зеленые глаза, кудрявые каштановые волосы… Меченый со странной смесью удовлетворения и раздражения признал, что его мать не зря сочла иномирянина красивым человеком. Правда, Тэрин, в отличие от своей «копии», не был обманщиком, надумавшим присвоить чужой титул.

— Ваше имя — Крикс дан-Энрикс, верно?.. — спросил Литт, старательно выговаривая непривычные слова чужого языка.

— Да, государь, — коротко поклонился Меченый.

Король кивнул.

— Отлично, значит, я все правильно запомнил. До последнего боялся переврать.

Крикс удивленно поднял брови. А самозванец между тем как ни в чем ни бывало продолжал:

— Вы сможете говорить по-нашему без толмача?

— С Атрейном я беседовал без переводчика.

Короля эта новость, судя по всему, обрадовала.

— Очень хорошо… Атрейн, оставьте нас.

Пока Крикс размышлял, зачем самозванцу понадобилось оставаться с ним наедине, сенешаль вышел и прикрыл за собой дверь.

— Почему вы стоите? — спросил самозванец, покосившись на стоявший рядом с Риксом табурет.

Меченый посмотрел на Литта с таким выражением, что ему, вероятно, позавидовал бы сам лорд Ирем.

— Потому что вы пока не предлагали мне сесть, Ваше величество.

Король растерянно сморгнул.

— Ах да… прошу прощения. Садитесь, — сказал он, залившись краской. Меченый снова ощутил, что странные манеры «узурпатора» сбивают его с толку. — Я просто не думал, что… ладно, это неважно. Атрейн говорит, что вы — не только лекарь, но и маг?

— Смотря что понимать под этим словом, государь, — уклончиво ответил Крикс, не желая ни поддерживать интригу сенешаля, ни открыто уличать его во лжи.

— Вы можете предвидеть будущее?

— И да, и нет. Я видел будущее всего дважды.

Глаза короля загорелись.

— И что вы видели?..

— Один раз я был в плену и думал, что погибну — но потом увидел, что останусь жив. А в другой раз я видел смерть одного человека, бывшего подручным Олварга. Когда мы расставались, он был еще жив — но я точно знал, что всего через несколько часов Олварг его убьет.





— А если я попрошу вас предсказать мое будущее — вы сможете это сделать?

— Нет, ваше величество, — честно ответил Крикс.

Король вздохнул.

— Жаль… очень жаль! А правду говорят, что вы — великий полководец?

Крикс представил себе, какую гримасу скорчил бы лорд Ирем, окажись он здесь — и чуть не рассмеялся.

— Нет. В моей стране меня считали хорошим фехтовальщиком и неплохим разведчиком, но никто никогда не утверждал, что я талантливый стратег.

— И тем не менее, вы взяли замок, который считался неприступным… Трэвен, верно?

— Тровен, государь, — поправил Крикс. — Но я бы не сказал, что захват Тровена — это действительно моя заслуга.

— Сенешаль предупреждал о том, что вы скажете что-то в этом роде… Знаете, мы сейчас в крайне сложном положении. Вы, вероятно, уже слышали, что мы хотим вернуть себе Авариттэн? Это приморский город к северу отсюда. Атрейн говорит, что мы не можем позволить себе вести осаду — наш единственный шанс на победу заключается в том, чтобы взять Авариттэн штурмом, сразу же, когда мы спустимся в долину. Атрейн считает, что ваш опыт будет очень кстати.

— Хммм… А что это за город? Вы когда-нибудь бывали там?

— Я?.. — переспросил король, внезапно заливаясь краской. — Нет. Я никогда там не был.

— Извините. Кажется, мой вопрос был неуместен.

— Вы тут ни при чем, — нахмурился король. — Проблема исключительно во мне. Атрейн на моем месте знал бы, что ответить. Иногда мне кажется, что он может подробно рассказать о любом городе и замке от Дакариса до Марахэна. А я ничего не знаю даже о том городе, который мы будем штурмовать. Я в жизни не бывал нигде, кроме Лисьего лога… и еще одного места, ардах в сорока южнее Эдельвейса. Все, что я знаю, хорошо для браконьера, но не короля.

— Для браконьера?.. — повторил «дан-Энрикс».

Литт пожал плечами.

— Человек, который меня вырастил, был браконьером. Год назад гвины повесили его. Я понял, что, если продолжу заниматься его ремеслом, со мной случиться то же самое. Ну и потом, я думал, что должен как-нибудь отомстить за Бранта. Я, конечно, знал, что он мне не отец, но он все-таки вырастил меня, как собственного сына, а других родных у меня не было. Брант говорил, что мои настоящие родители погибли от болотной лихорадки — он, наверное, считал, что мне слишком опасно знать всю правду. А потом он умер, так и не рассказав мне про Древесный город и… все остальное. Ну так вот: когда его убили, я решил, что должен расквитаться с гвинами, и подался в Лисий лог. Тут-то все и выяснилось…

— Что выяснилось? — спросил Крикс, уже примерно представляя, что сейчас услышит.

— Атрейн выслушал мою историю, а потом объяснил, что я — сын Тэрина… что мне на самом деле не шестнадцать, а семнадцать лет, и что это маг из Леривалля отдал меня Бранту и велел скрывать от меня правду о моем происхождении. Потом Атрейн сказал, что пришло время, которого айзелвиты ждали уже столько лет, и что мы должны отвоевать у гвиннов наши земли, чтобы в Эсселвиле снова воцарился мир.

— Так значит, это был Атрейн… — пробормотал «дан-Энрикс». Даже удивительно, почему эта мысль не посещала его раньше. Это же так просто! Мальчик был удивительно похож на покойного короля, не помнил никого из своих родственников… Атрейн сразу же сообразил, как можно воспользоваться этим обстоятельством. Провозгласить мальчишку сыном Тэрина было, конечно, дерзким, но при этом — совершенно безошибочным решением. Из горстки обессиленных мятежников, сражающихся против власти Дель-Гвинира, его люди разом превратились в гвардию нового короля. Нетрудно было просчитать, что остальные айзелвиты, столько лет мечтавшие о возвращении наследника, охотно встанут под его знамена.

Крикс почувствовал, что он даже не может осудить Атрейна за его поступок. Для Атрейна этот парень был последним шансом возвратить свободу собственной стране.

Меченый вспомнил о своих недобрых мыслях по поводу «самозванца» — и ему стало неловко. Он участливо спросил:

— А почему вы хотите, чтобы кто-то предсказал вам будущее? Вы не верите в свою победу?..

Литт помотал головой.

— Не в этом дело. Просто иногда мне иногда кажется, что я… ну… не особенно гожусь на то, чтобы стать королем.

Крикс прикусил губу. Ему очень хотелось сказать какую-нибудь подобающую случаю банальность, но южанин инстинктивно чувствовал, что сейчас правильнее промолчать. Буквально через секунду Литт вздохнул и продолжал: