Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 56



- Вот ты и попался, кровосос! - рассмеялся Боргофф. - Откуда ты узнал, что здесь были именно Дикари? Лейла, пристрели его!

Однако выстрела не последовало. В раму забаррикадированного окна со стуком вонзился в длинный метательный кинжал без рукоятки.

- Осади коней, Боргофф! - Из-за одного из полусгоревших домов вышел Рихтер Бельмонд, поигрывая костяной рукояткой своего боевого хлыста, свернутого кольцом на поясе. Я знал, что если его скрутить таким образом, хлыст можно освободить в одно мгновение. - Они не враги нам.

- Рихтер, ты остался жив. - Похоже, Боргофф был сильно удивлен. - Каким образом?

- Гангрелы подпалили деревню и ушли вслед за каретой Горна, - пояснил Бельмонд. - И хватит трепаться через баррикаду, Баал подери. Вылезайте оттуда!

Раздался грохот и здоровенный стол, перегораживавший дверной проход рухнул куда-то в сторону, а из постоялого двора вышли Боргофф и Лейла, державшая на руках измученного Вика. Несчастный эспер был без сознания и что-то невнятно бормотал о рыцарях и предательстве, а потом неожиданно четко и ясно попросил прощения у некоего Зига Весельчака. Лейла держала его почти как родного сына, прижимая его к груди.

- Я думаю, нам лучше всего поговорить внутри этого постоялого двора, - заметил Эльген. - В округе не более пристойного помещения.

Боргофф буркнул нечто нелицеприятное в адрес "баалова дегенерата", однако в постоялый двор все же вернулся, а за ним и все мы. Совместными усилиями вернув на законное место здоровенный стол, недавно загораживавший вход, мы уселись вокруг него на стулья разной степени целостности и надежности и лидер братства Маркуса начал свой рассказ.

- Другой дороги здесь нет, - сказал Рихтер, кивая на небольшую деревеньку. - Можешь поверить мне, Боргофф, я вырос в этих местах.

- Я люди? - спросила Лейла. - Мы ведь будем рисковать их жизнями.

- Холопы, - отмахнулся Рихтер, хоть и билефелец по рождению вырос в Богемии, где крестьян за людей не считали, - велим им убираться пока мы тут работаем.

Каким бы диким это не казалось братству Маркуса, но так оно и вышло. Стоило им въехать в деревню, как перед их экипажем словно прямо из воздуха возник местный солтыс и принялся так усердно пресмыкаться перед "вельможными панами", что Лейла, не выдержав плюнула на землю и скрылась в экипаже.

Уже через полчаса все холопы ушли из деревни, забрав с собой всю скотину. Многие недовольно и злобно косились на них, однако молчали. Еще спустя столько же времени, Боргофф с Кайлом основательно заминировали дорогу купленными у гномов пороховыми бомбами, начиненными для верности острыми кусками железа. Детонировали хитрые гномьи бааловы машинки от определенного слова, либо при давлении на них, что делало их особенно опасными. Сами охотники скрылись в единственном во всей деревне каменном здании - постоялом дворе.

Черная карета влетела в деревню словно призрак смерти - и тут же перед носами лошадей взорвалась первая мина. Бледные жеребцы взвились на дыбы, лишь вампир, сидевший на козлах сумел, удержать их железной рукой и не дал им сорваться и понести. Какие-то странные это были кони, непохожие на тех великолепных вороных животных, что несли карету через Кралов в поместье графа Тибальта Горна. Но думать сейчас об этом Боргоффу было некогда, пора было действовать, пока не пропал эффект неожиданности.

Он вышел в дверной проем, опершись на косяк левой рукой.

- Ну, привет, нежить, - бросил он. - Как тебе наш сюрприз? Нравится? Мне тоже. Вся дорога заминирована. Если твои лошади хоть копытом шевельнут, вы - покойники.

- Чего ты хочешь? - раздался из недр кареты глухой голос.

- Отдайте мне девицу Анну, - сказал Боргофф, - что везете с собой. Нас нанял ее отец.

На сей из до слуха охотников из кареты донесся женский смех.

- Передайте моему "папочке", что я тронута его заботой, но более не нуждаюсь в ней.



- Значит, даже так, - помрачнел Боргофф, - но у нас есть инструкции и на этот счет...

При этих словах кучер прыгнул прямо с козел, перекидываясь в волка прямо в воздухе. Широкополая шляпа полетела на развороченную землю. Боргофф выкрикнул несколько слов для детонации остальных мин, но взрывы уже никому не повредили, бледные кони подались назад, выводя карету из-под ударной волны. Охотник слишком поторопился, потому что за одним гангрелом последовали еще несколько. Громадные волки всех расцветок кинулись к постоялому двору по развороченной земле. Стоявший в засаде Кайл не успел и пальцем шевельнуть, его едва не разорвали клыками и когтями, Боргофф видел это - и нырнул обратно в постоялый двор, выпустив для острастки несколько стрел в подбегающих гангрелов. Об оставшемся снаружи Рихтере он ничего не знал.

- Как, говоришь, звали ту девицу, что вы должны были вернуть отцу? - переспросил Кристоф после того, как Боргофф закончил.

- Анна, - ответил охотник.

Тот задумчиво покивал, но ничего более спрашивать не стал.

- Как будем дальше жить? - поинтересовался Эльген. - Враг силен, а вас осталось мало, нам проще объединить усилия.

- Либо вам, - добавил Ди, - бросить это дело. Эта Анна не желает возвращаться к отцу, вы сделали все, что могли.

- Да хоть понимаешь, что говоришь, полукровка! - воскликнул Боргофф, вскочив от избытка чувств. - Я должен довести дело до конца, должен отомстить за Кайла и Нольта!

- Ты ничего не добьешься, - столь же ровным голосом произнес Ди, - только сам погибнешь и утащишь за собой в могилу остальных своих людей.

- Боргофф, успокойся, - осадил его Рихтер. - Ди, в принципе, прав. Ты еще можешь бросить все и заняться другим делом, тем более, что перед графом у тебя обязательств больше нет. А для меня Вукодлак, которого вывезли из Вышеграда, дело семейное. Наша семья следит за Патриархом тзимицу со времен разрушения замка, и когда он выйдет из торпора, один из нас должен отправить его к Баалу, либо загнать обратно в торпор, желательно, навечно.

- Нет, - твердо заявил Боргофф, садясь обратно. - Братство Маркуса никогда не бросает начатых контрактов, такова наша репутация. Граф знал, что его приемную дочь могли сделать вампиром и он дал нам четкие инструкции - убить ее, если это случится.

- Очень мило, - кивнул Эльген, - но мой вопрос остался открытым. Как жить дальше будем?

- Я не против объединиться с вами, - поняв вампира, кивнул Рихтер Бельмонд, - но только до того момента, как мы покончим с Вукодлаком.

- Кстати, - вспомнил я одну очень интересную деталь, - а откуда вы узнали, что черная карета уже направляется назад? Нам она навстречу не попадалась.

- Я ехал по северной дороге, - ответил Рихтер, - опережая экипаж братства на пол дня, и когда обнаружил карету Горна, вернулся к Боргоффу и сообщил об этом.

- Даже если мы объединимся, - Боргофф, похоже, смирился с этой мыслью, - то нам за вами, все равно, не угнаться. Наших коней гангрелы сожрали, экипаж придется бросить, не волочь же его за собой до города, не бежать же нам за вами.

- Наши кони уже привыкли к упряжи, - усмехнулся Эльген, - запряжем их в ваш экипаж, если только он еще может двигаться.

- Надо проверить, как там наш адвокат, - заметил Ди, - он там один остался, у нашей кареты.

Мы вышли из постоялого двора и направились к карете. Испуганный нашим долгим отсутствием Дитер едва не выстрелил в нас, увидев, что к нему приближаются незнакомые ему люди. Мы успокоили его и мы, все вместе, занялись приведением в должное состояние экипажа братства Маркуса. По окончании, Боргофф с Лейлой отправились хоронить Кайла, препоручив так и не пришедшего в себя Вика нашим заботам. Уважая их желание попрощаться с другом, никто из нас не последовал за ними. Вернулись мрачные охотники почти через полчаса, тогда я сел на козлы, где обычно сидел Кайл, остальные забрались внутрь и я тронул спины кошмаров поводьями. Наш путь продолжался.