Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 28



теперь стал и вашим миром, в нашем мире искусство жить и сводится к

умению заручиться покровительством. Без этого человек не может сделать

в нем карьеру. Брасбаунд. В моем мире человек может управлять кораблем и зарабатывать этим

на жизнь. Леди Сесили. Я вижу, вы идеалист - вы верите в невозможное. Иногда идеалисты

встречаются даже в нашем мире. Спасти их можно только одним способом. Брасбаунд. Каким? Леди Сесили. Женя на девушках с чувствительным сердцем и достаточно крупным

приданым. Такова их судьба. Брасбаунд. Вы лишили меня даже этой возможности. Неужели вы думаете, что

после вас я в силах смотреть на обыкновенную женщину? Вы заставляете

меня делать все, что вы хотите. Но вы не заставите меня жениться ни на

ком, кроме вас. Леди Сесили. А известно ли вам, капитан Пакито, что я составила счастье не

менее чем семнадцати мужчин

Брасбаунд остолбенело уставился на нее.

женив их на других женщинах. И все они начинали с уверений, что не

женятся ни на ком, кроме меня. Брасбаунд. В таком случае я буду первым мужчиной, сдержавшим свое слово. Леди Сесили (отчасти удовлетворенно, отчасти насмешливо, отчасти

сочувственно). А вам в самом деле нужна жена? Брасбаунд. Мне нужен командир. Не следует недооценивать меня - я хороший

человек, когда у меня есть хороший руководитель. Я смел, я решителен, я

не пьяница. Я могу командовать, если уж не военным кораблем или армией,

то, по крайней мере, шхуной или отрядом береговой стражи. Когда мне

поручают дело, я не дрожу за свою жизнь и не набиваю свой карман.

Гордон доверял мне и не пожалел об этом. Если вы доверитесь мне, вы

тоже не пожалеете. И все-таки мне чего-то не хватает. Наверно, я глуп. Леди Сесили. Вовсе вы не глупы. Брасбаунд. Нет, я глуп. Вы не услышали от меня ни одного умного слова с той

самой минуты, как впервые увидели меня в саду. А все, что говорили вы,

вызывало у меня смех или дружеское чувство к вам. Вы все время

подсказывали мне, как надо думать и как поступать. Это я и называю

настоящим умом. Так вот, у меня его нет. Я умею приказывать, если знаю,

что нужно приказать. Я умею заставить людей исполнять мои приказы,

хотят они того или нет. Но я глуп, говорю вам, глуп. Когда нет

распоряжений Гордона, я не могу сообразить, что надо делать.

Предоставленный самому себе, я превратился в полуразбойника. Я могу

пинать ногами этого мелкого жулика Дринкуотера, но постоянно ловлю себя



на том, что следую его советам, так как не могу придумать ничего

другого. Когда появились вы, я начал исполнять ваши приказы так же

естественно, как выполнял приказы Гордона, хотя никогда не предполагал,

что следующим моим командиром будет женщина. Я хочу стать под вашу

команду. А сделать это можно только одним способом - женившись на вас.

Вы позволите мне это сделать? Леди Сесили. Боюсь, вы не совсем понимаете, насколько необычным кажется мне

этот брак с точки зрения представлений английского общества, Брасбаунд. Мне наплевать на английское общество. Пусть оно занимается своими

делами. Леди Сесили (немного встревоженная, встает). Капитан Пакито, я не влюблена в

вас. Брасбаунд (тоже встает, по-прежнему пристально глядя на нее). Я этого и не

предполагал. Командир обычно не влюблен в своего подчиненного. Леди Сесили. Ни подчиненный в командира. Брасбаунд (твердо). Ни подчиненный в командира. Леди Сесили (впервые в жизни познав, что такое ужас: она чувствует, что он

бессознательно гипнотизирует ее). О, вы опасный человек! Брасбаунд. Любите ли вы кого-нибудь другого? Вот в чем весь вопрос. Леди Сесили (отрицательно качая головой). Я никогда никого не любила в

отдельности и никогда не полюблю. Разве я могла бы управлять людьми,

если бы во мне жила хоть крупинка этого безумия? Вот мой секрет. Брасбаунд. Откажитесь окончательно от своего я. Выходите за меня замуж. Леди Сесили (тщетно пытаясь собрать остатки воли). Я должна? Брасбаунд. Слово "должна" тут ни при чем. Вы можете это сделать, и я прошу

вас это сделать. Моя судьба в ваших руках. Леди Сесили. Это ужасно. Я не думала... Я не хочу... Брасбаунд. Но вы это сделаете. Леди Сесили (совсем растерявшись, медленно протягивает ему руку). Я...

Выстрел пушки с "Благодарения".

(Глаза ее расширяются. Она выходит из транса.) Что это? Брасбаунд. Прощание. И выход для вас - безопасность, свобода. Вы созданы для

лучшей участи, чем стать женой Черного Пакито. (Опускается на колени и

берет ее руку.) Больше вы не в силах ничего для меня сделать: я,

наконец, чудом обрел секрет власти над людьми. (Целует ей руку.)

Благодарю за это и за то, что вы вернули мне силы жить и цель жизни,

обновили и направили меня. А теперь прощайте, прощайте! Леди Сесили (в странном экстазе, держа его за руки, пока он встает). Да,

прощайте! С самым глубоким, сердечным чувством говорю вам - прощайте! Брасбаунд. Всем, что есть во мне благородного, всем своим душевным

торжеством отвечаю вам - прощайте! (Поворачивается и убегает.) Леди Сесили. Как чудесно! Как чудесно! И как вовремя пришло избавление!

КОММЕНТАРИИ

Послесловие и примечания к пьесе - А.А. Аникст

ОБРАЩЕНИЕ КАПИТАНА БРАСБАУНДА

Написанная в 1899 г., пьеса была исполнена для регистрации авторского права в Ливерпуле (октябрь 1899 г.), затем показана в Лондоне "Театральным обществом" (декабрь 1900 г.). За этими единичными представлениями последовали театральные премьеры в манчестерском театре (май 1902 г., шесть спектаклей) и в Лондоне, где пьесу поставил Гренвилл-Баркер в "Ройал Корт" (1906 г.). В 1907 г. состоялась берлинская премьера.

Создавая "Обращение капитана Брасбаунда", Шоу все еще вел борьбу за то, чтобы его пьесы вошли в репертуар профессиональных театров. Поэтому он пытался найти выдающихся исполнителей, которые завоевали бы публику для его драматургии. В "Обращении капитана Брасбаунда" роль леди Сесили была написана специально для Эллен Терри. Терри была лучшей английской актрисой конца XIX в. С 1878 г. она стала партнершей Генри Ирвинга в руководимом им театре "Лицеум". Хотя театр выделялся высоким уровнем сценического мастерства, Шоу справедливо упрекал Ирвинга за пренебрежение к современной драматургии. В 1892 г. Шоу вступил в переписку с выдающейся актрисой. Он пытался убедить ее и Ирвинга обратиться к проблемным и социальным пьесам современных драматургов. Однако Эллен Терри сочла пьесу Шоу недостаточно сценичной. На два письма, в которых актриса отказывалась от роли, Шоу ответил развернутой характеристикой своего произведения.