Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 101



Высший Владыка, воплотившийся в звуке, и невидимый для глаз, перестал говорить. Я упал на колени, склонив голову.

Я стал повторять имена Господа и восславлять Его деяния. Так, свободный от желаний, гордыни и зависти, я странствовал по Земле, ожидая времени смерти. Погружённый в созерцание Кришны, свободный от скверны, я встретил смерть. Я освободился от тела, состоящего из пяти элементов и кармы, и был одарён духовным телом, достойным спутника Господа.

В конце кальпы, когда Нараяна возлёг на водах Потопа, Брахма начал входить в Него с элементами, и я вошёл в Нараяну через Его дыхание. После тысячи юг, когда Брахма пробудился и возжелал творить по воле Господа, я с мудрецами родился из дыхания Брахмы.

По милости Вишну я странствую внутри и вне трёх миров, воспевая славу Господа и играя на вине, подаренной мне Господом. Всевышний появляется в моём  сердце, как только я начинаю воспевать Его деяния".

Наказание Ашваттхамы

- Что делал Вьяса после ухода Нарады? - спросил Шаунака.

Сута ответил:

- В уединённой обители Шамьяпрасе, на берегу Сарасвати, Вьяса погрузился в медитацию. В сердце, очищенном Преданностью, он увидел сначала Изначальное Существо, а затем Его иллюзорную Энергию. Хоть индивидуальная душа - вне гун Природы, она отождествляет себя с телом и испытывает страдания. Осознав, что путь Преданности Всевышнему избавляет от страданий существования, Вьяса составил Бхагавад Пурану. Благодаря слушанию Бхагавад Пураны, у человека пробуждается Преданность к Кришне. И эта Преданность рассеивает страдания, иллюзию и страх. После составления Пураны, мудрец поведал её сыну Шуке.

- Почему Шука, отречённый от мира, осознавший Себя и обретший Блаженство в себе, стал изучать это произведение? - спросил Шаунака.

Сута сказал:

- Мудрецы, нашедшие радость в Духе и свободные от пут, возносят преданное служение Всевышнему.

Я поведаю вам о рождении, деяниях и освобождении царя Парикшита и об отречении Пандавов от мира. После битвы на Курукшетре, Ашваттхама, сын Дроны, коварно убил пятерых сыновей Драупади и принёс их головы Дхритараштре. Арджуна пообещал Драупади наказать убийцу. Ашваттхама, спасая свою жизнь, решил применить брахмастру. Он выпустил её и во всех направлениях распространился свет. Арджуна по велению Кришны метнул свою брахмастру, чтобы нейтрализовать оружие Ашваттхамы и спасти мир. Когда излучения обеих брахмастр соединились, огненный шар поднялся над планетами и небесным сводом и обитатели трёх миров ощутили жар, вызванный излучением брахмастр, и приняли его за огонь, который уничтожает Вселенную. И Арджуна ради спасения миров вернул брахмастры. Схватив и связав Ашваттхаму, доставил его в свой лагерь. Он предоставил жене право решить судьбу убийцы. Но Драупади помиловала его.

Кришна сказал: "Нельзя убивать брахмана, даже падшего. Но ты должен выполнить обещание, данное жене, и поступить так, чтобы угодить Бхиме и Мне".

Постигнув намерение Господа, Арджуна срезал мечом волосы и драгоценный камень с головы Ашваттхамы. Из-за подлого убийства тело Ашваттхамы уже утратило сияние, а, лишившись драгоценного камня, он потерял силу. Его развязали и изгнали из лагеря.

Молитва Кунти

После совершения обрядов над убитыми в сражении на Курукшетре Кришна и мудрецы начали утешать тех, кто потерял родных и близких, объясняя влияние времени на существ. Кришна собрался в Двараку. К Нему подбежала Уттара и сказала: "Бог богов. Господь Вселенной, защити меня, ибо нет другого в этом мире смерти, кто бы спас меня. Стрела с раскалённым наконечником приближается ко мне. Пусть она сожжёт меня, но не дай погибнуть зародышу в моём лоне".



Господь знал, что Ашваттхама метнул брахмастру, чтобы лишить Пандавов последнего потомка. И ради сохранения династии Куру, Кришна покрыл зародыш Уттары Своей Энергией и мощь брахмастры была отражена Энергией Вишну.

Кунти, спасённая от излучения брахмастры, обратилась к Кришне: "Я склоняюсь перед Тобой, Изначальная Личность. Ты пребываешь внутри и вне всего, и всё же никто не видит Тебя. Ибо Ты сокрыт завесой Иллюзии. Тебя не узнают неразумные.

Ты - Время, Правитель Вселенной, Безначальный и Бесконечный. Никто не ведает, что Ты намерен делать.

Ты, нерождающийся и бездеятельный, воплощаешься и совершаешь деяния среди людей, животных, мудрецов. И это - неподвластно уму.

Ты исполняешь желания Своих преданных. Не уже ли Ты сегодня покинешь нас и оставишь нас без защиты? Учитель Вселенной, Всемогущий, я склоняюсь перед Тобой".

Кришна улыбался. Благословив Кунти, Он вошёл во дворец Хастинапура и сообщил другим о Своём отъезде, но Его остановил Юдхиштхира, умоляя остаться. Юдхиштхиру переполняла скорбь из-за смерти близких, и он произнёс: "Я погубил многих юношей, брахманов, друзей, родителей, близких, наставников, братьев. И нет мне спасения от ада. Нельзя вином отмыть сосуд из-под вина, нельзя искупить грех убийства людей жертвоприношением".

Уход Бхишмы

Юдхиштхира отправился на Курукшетру, где умирал Бхишма. Кришна, взойдя на колесницу Арджуны, последовал за ним, сопровождаемый мудрецами и Пандавами. Увидев Бхишму, возлежащего на земле, Юдхиштхира, его братья и Кришна склонились перед ним.

Бхишма приветствовал мудрецов и царей, собравшихся там и желающих проститься с ним. Он поздравил Юдхиштхиру со вступлением на престол.

Бхишма сказал: "Прискорбное, что случилось с тобой, произошло под влиянием Времени, Энергии Всевышнего. Никто не ведает о плане Бога. Признав волю Господа и силу Провидения, исполни долг и позаботься о подданных, чтобы они следовали по пути Господа. Этот Господь - Нараяна, Изначальное Существо. Он, повергнув мир в заблуждение силой Своей Иллюзии, живёт среди потомков Вришни. Шива, мудрец Нарада, Капила, познали сущность Кришны. Тот, кого ты считаешь двоюродным братом, и есть то Высшее Существо. Он пребывает в каждом сердце, свободный от эгоизма и привязанности. Он - беспристрастен, и всё же Он пришёл ко мне, когда я приготовился оставить тело.

Когда йог оставляет тело, сосредотачивая ум на Господе и повторяя Его имя, он достигает Освобождения".

Бхишма объяснил обязанности царей, женщин и преданных Господу. И погрузившись в медитацию, вознёс молитвы Господу. Так Бхишма вошёл в Высшее Я, посвятив Ему деяния, ум, речь и зрение, и его дыхание остановилось.

Совершив обряды над телом Бхишмы, Юдхиштхира отправился в столицу в сопровождении Кришны и стал править царством.

Отъезд Кришны в Двараку

Кришна, Владыка Вселенной,  был доволен тем, что Юдхиштхире вернулось царство, и восстановилась династия Куру, уничтоженная огнём гнева. Сомнения Юдхиштхиры рассеялись благодаря словам Бхишмы и Кришны, и он стал править землёй на основе Любви и Справедливости. И земля в изобилии давала всё необходимое людям. А существа, избавленные от тревог, болезней и страха, жили в мире и гармонии.