Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7

– Тогда слушай. Когда-то я жила и работала историком в России. И вот однажды меня и моих коллег по институту пригласили в археологическую экспедицию в Болгарию. Папа, а тогда он был для меня профессором Тодоровым, мне сразу очень понравился. И пока мы вместе работали над раскопом античного храма в Несебре, составляли опись найденных артефактов, устанавливали время их происхождения, успели так сильно влюбиться друг в друга, что решили пожениться. Где жить – сомнений не было: конечно же в Болгарии, ведь для археолога лучшего места не найти. Как любит говорить наш папа: «У нас, где копнёшь, там и клад найдёшь!»

«Что правда, то правда!» – согласилась с мнением отца Майя.

А ещё она подумала, что именно из-за этого их семье приходится так часто переезжать с места на место. Для Майи это было и хорошо, и плохо. Хорошо потому, что за десять лет своей жизни она успела пожить в шести разных городах, а плохо потому, что каждый раз она теряла друзей. Да, она переписывалась с ними в Сети, но разве это общение! В куклы не поиграть, на велосипедах не покататься. Одна болтовня и только!

Сейчас Тодоровы жили в Созополе. Кто хоть раз бывал в этом городке, расположенном на берегу Чёрного моря, поймёт, отчего и жители Болгарии, и туристы так его любят. Трудно найти ещё одно такое место, где над овальными улицами витал бы в воздухе терпкий аромат кофе вперемешку с запахом роз и лаванды. Где в унисон болгарской музыке звучала бы смесь самой разной иностранной речи, а крики чаек заглушали бы шум прибоя. Черепичные крыши низеньких домиков Созополя, узкие улочки, выложенные булыжниками мостовые, резные деревянные балкончики с алыми мушкато[8] – всё это так глубоко запало в душу Майи, что она впервые в жизни захотела никуда больше не уезжать.

– Мама, мы можем остаться в Созополе навсегда? – её мысли неожиданно вырвались наружу и заставили маму замолчать.

– Не знаю, – не сразу ответила мама, а про себя подумала: «Наша девочка взрослеет. Всё правильно! Она не обязана подчиняться нашим интересам и желаниям. У неё должна быть своя жизнь и своё мнение. Время пришло!»

Утром 15 сентября[9] почти из каждого домика Созополя выходили нарядно одетые дети. По дороге в школу они, словно разноцветные птички, сбивались в стайки и, перебивая друг друга, делились летними впечатлениями и новостями.

Мама и папа привезли Майю в школу на машине. Их дом стоял на самой окраине Созополя, довольно далёко от школы.

– Пока, Клеопатра! Мы будем ждать тебя в музее.

– Пока-пока!

Майя поцеловала папу и маму, не забыла взять букет жёлтых хризантем и, выпорхнув из машины, побежала к одноклассникам.

Увидев Майю, подружки сразу обступили девочку. Цветана радовалась встрече, Кристина с восхищением рассматривала Майину сумочку, Божана как всегда закатывала глаза и без умолку рассказывала о своём летнем романе с потрясающим мальчиком из Софии. Это было так чудесно! Майя и не думала, что она так соскучилась по своим подругам!

Эх, и кто только придумал школьный звонок!

Нехотя ребята прошли в класс – и их вновь охватили радостные чувства. Любимый класс! Здесь всё осталось, как в прошлом учебном году. Книги аккуратно стояли в шкафу, на окнах висели бежевые жалюзи, парты и стулья выстроились в три ряда и ждали своих хозяев. По привычке девочки и мальчики стали занимать места, и в это самое время в их класс вошли директор школы и незнакомая молодая женщина.

– Здравствуйте, дети! Какие вы все красивые, загорелые! Как подросли за лето! – похвалил их директор. – Лето пошло вам на пользу! А теперь пришла пора думать об учёбе! С большим удовольствием я представляю вам нового преподавателя болгарского языка и литературы, – тут он сделал паузу и торжественно, будто вызывал на сцену известную актрису, объявил, – госпожу Албену Малинову! Она будет и вашей классной дамой!

Притихнув от восторга, ребята с интересом уставились на высокую незнакомку. Неужели эта красавица их классная дама?! Да им же вся школа будет завидовать! Золотистые волнистые волосы госпожи Малиновой были уложены в причёску. Переносицу украшали очки в тонкой серебристой оправе. Одета она была в строгий костюм: узкая юбка-карандаш и короткий пиджачок.

– Ну, разбирайтесь тут дальше сами, а я побежал! – сказал директор и вышел из класса.

Учительница улыбнулась, и на её щеках появились две озорные ямочки:

– Здравствуйте, ребята! – голос госпожи Малиновой был приятным и негромким, но в то же время сильным и звучным. – Давайте не будем терять время и начнём наш урок?

Ребята кивнули в ответ и открыли тетради. С большим удовольствием они писали всё, что им говорила госпожа Малинова, и лишь Майя ничего не писала. Она никак не могла справиться с волнением. Ведь её новая учительница была как две капли воды похожа на лесную красавицу-самодиву. Ту, которая хлопнула в ладоши на поляне! Если бы не эти очки, высокая причёска и костюм…

– Эй, Тодорова! – вредный Красимир вывел Майю из ступора. – Чего это ты так вырядилась? Царицу из себя строишь?

– Тебе-то что?! Оставь меня в покое!

Противный мальчишка показал Майе язык и отвернулся, а девочка подумала, что надо будет понаблюдать за учительницей: вдруг она себя ещё чем-то выдаст.

Албену Малинову класс сразу полюбил. Во-первых, потому что она никогда не кричала и не злилась. Во-вторых, её уроки были такими интересными и захватывающими, ничуть не хуже, чем кино о волшебниках. Госпожа Малинова настолько здорово объясняла даже самые сложные темы, что ребятам всё-всё становилось понятно. Поэтому они с легкостью выполняли домашние задания, отлично справлялись со всеми контрольными, и, понятное дело, настроение у них всегда было хорошее.





Представьте себе, Красимир стал хорошо учиться! Да-да! Его мама уже несколько раз приходила в школу, чтобы выразить свою благодарность и восхищение новой учительнице. А ещё Албена называла ребят только по именам и охотно играла с ними на переменках. Дети прозвали Албену феей и, возвращаясь домой из школы, взахлёб рассказывали родителям о госпоже Малиновой, как о лучшей учительнице на свете.

Так незаметно прошёл целый месяц. Вместе со всеми Майя радовалось тому, как им повезло с классной дамой. Она совсем забыла о своих подозрениях, точнее, они напрочь улетучились из её головы, и тут случилось вот что.

В субботний день папа встретил Майю после уроков.

– Привет, Клеопатра! Ты помнишь, куда мы едем завтра?

– В зоопарк! – воскликнула Майя, забираясь в машину.

– В этот раз плакать не будешь? – с улыбкой спросил папа.

– Ну тебя! Я же не специально! – надула губы девочка.

– Шучу!

Папа тронулся с места и почти вырулил со школьной парковки, когда Майя вспомнила, что забыла в классе пакет с библиотечными книгами. Оставлять их так до понедельника было рискованно: уборщица могла отнести книги в библиотеку, и тогда госпожа Василида никогда больше не выдаст ей новые книги.

– Папочка, притормози, пожалуйста. Я сейчас вернусь.

– Что забыла?

– Книги.

– Эх ты, Маша-растеряша. Давай скорее.

Майя выскочила из машины и помчалась назад в класс. В коридорах школы было непривычно тихо: детвора успела разбрестись по домам, учителя были на педсовете у директора. Ещё издалека Майя заметила, что дверь в её класс приоткрыта. Девочка подошла ближе и услышала красивую песню.

«Где-то я это слышала», – подумала она.

Стараясь не выдать себя, Майя заглянула внутрь кабинета. Госпожа Малинова стояла у окна спиной к ней и расчёсывала свои длинные русо-золотистые волосы. Тихо она напевала ту самую песню, что и самодивы на поляне!

«Так это был не сон?! – от волнения у Майи запылали щёки. – Значит, я была права! Албена – та самая лесная дева!»

Девочка сделала шаг вперёд. Она хотела сказать учительнице, что узнала её, как вдруг кто-то ущипнул её за спину. Еле сдержавшись, чтобы не закричать от боли, Майя обернулась. Конечно же, это был Красимир! На цыпочках он подкрался к девочке и специально сделал ей больно. Майя сжала кулаки. При других обстоятельствах она точно дала бы ему сдачи, но сейчас никак нельзя было допустить, чтобы этот хулиган увидел самодиву!

8

Мушкато – разновидность пеларгонии.

9

В Болгарии учебный год у школьников начинается 15 сентября, заканчивается 15 июня.