Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 35

– Вот как? А кто же – маньчжур?

– Я кореец.

– Прими мои извинения.

– Вам не за что передо мной извиняться. Мало кто из европейцев отличит корейца от китайца или маньчжура.

– Ты, должно быть, долгое время жил в России, коли так хорошо говоришь по-русски?

– Всё верно. Двадцать один год из тридцати семи лет своей жизни я прожил во Владивостоке.

– И что же ты там делал?

– Ловил рыбу.

– Гм. Но ведь рыбу можно ловить и в Корее. На твоей Родине ее ничуть не меньше.

– Моя родина – Россия. Хотя и Корею я тоже люблю, – задумчиво прибавил рикша. – Там прошло мое детство и отрочество.

– Но что заставило тебя отправиться во Владивосток?

– Странно, что вас интересует именно это, а не то, как я оказался в Дальнем.

Глаза Антона Федоровича расширились от изумления. Мало того, что рикша-кореец прекрасно говорил по-русски, так он еще умел совмещать иронию с аналитикой.

– Впрочем, мне сейчас не до этого, – честно признался Горский. – Как-нибудь побеседуем.

С этими словами коллежский секретарь подхватил тяжеленный чемодан и потащился с ним в гостиницу. Очень уютная и симпатичная снаружи, она оказалась не менее радушной внутри. Скучавший портье с напомаженными волосами приветливо улыбнулся.

– Милости просим, добрый день!

– Добрый! Могу я остановиться в вашей гостинице?

– Остались несколько нумеров, но они, к сожалению, без ванн…

– Ничего, помоюсь в бане. Я хотел бы заселиться.

– Извольте ваш документ.

Горский положил на конторку новенький заграничный паспорт, полученный перед самым отъездом из Киева. Портье аккуратным почерком вписал вновь прибывшего в книгу постояльцев, как того и требовал полицейский надзор.

– Сегодня же мы зарегистрируем ваш паспорт в полиции, и уже завтра вы сможете его забрать.

Положив документ в общую стопку, портье подозвал посыльного, чтобы эту самую стопку ему и вручить.

– Вы, кажется, последний с московского поезда, – счел нужным пояснить напомаженный мужчина. – Едва ли кто-то еще появится…

Антону Федоровичу достался номер с видом на внутренний сад, на Инженерный проспект и на дом господина Сахарова – дальнинского градоначальника. Не слишком тесная комната приятно удивила чистотой и опрятностью. Гостиница всё-таки перворазрядная.

Умывшись холодной водой и сменив сорочку, Горский не представлял дальнейших действий без хорошей бани. В вестибюле гостиницы он тщетно пытался выведать у портье адрес какого-либо мытного заведения, но чем больше он допытывал любезного дальнинца, тем больше вгонял того в краску.

– Понимаете, господин Горский… В Административном городке, где мы с вами сейчас находимся, почти в каждом доме есть канализация и водопровод. Надобности в банях, как таковых, здесь нет… Иное дело Европейский город, что по ту сторону железной дороги. Там есть несколько бань, но мыться в них я бы вам не рекомендовал, дабы не подцепить какую заразу…

– Вот как? Стало быть, вы предлагаете мне искупаться в море? – разозлился коллежский секретарь. Одна мысль остаться грязным сводила его с ума.

– Прошу меня простить… – пуще прежнего сконфузился портье. – Ваше благородие, верно, к нам по службе, а потому я не сомневаюсь, что вам в скором времени предоставят особняк со всеми удобствами. Мой вам совет: разыщите сперва ваше начальство.

– Благодарю за совет.

– Прошу меня простить… – повторил гостиничный служащий.

Горского трясло от негодования. Будучи человеком крайне чистоплотным, он не мог допустить и мысли о том, чтобы явиться к мировому судье в непотребном виде. И если казенная тужурка и свежая сорочка смотрелись удовлетворительно, то вот едкий запах пота и грязи, коим Антон Федорович пропитался в «Маньчжурском экспрессе» рушили любые намеки на его благообразность. Сформировать у начальства положительное первое впечатление – задача важнейшая.

Выйдя на крыльцо, коллежский секретарь с грустью осознал, что в этом далеком краю он совершенно один. Точно в подтверждение его мыслей, налетевший осенний ветер обжег лицо холодом. К своенравному климату Дальнего необходимо было еще привыкнуть.

На пустынной площади одиноко стоял кореец-рикша, дожидаясь русского господина.

– Послушай… Я очень хочу помыться. Гостиничный служащий сказал, что в городе всего несколько бань, да и те посещать не стоит. Где бы ты посоветовал мне помыться? – излил душу Горский, с надеждой уставившись в темные глаза азиата.

Молчание затянулось. Инородец столь же пристально глядел на Антона Федоровича, ничего при этом не произнося. В его глазах киевлянин заметил какой-то шальной огонек, какое-то сомнение, а скорее растерянность. Кореец никак не ожидал, что у него спросят совета, будут говорить с ним на равных.

Этот русский очень добр.





– Залезайте, – единственное, что̀ сорвалось с неподвижных уст возницы.

Составив некоторое представление о Дальнем и его районах, Горский с удивлением для себя открыл, что рикша не собирается покидать пределы Административного городка. Зная от гостиничного портье, что бань в окрестностях нет, Антона Федоровича посетило дурное предчувствие.

Дурное предчувствие коллежского секретаря так оным и осталось, потому что жилистый кореец прикатил рикшу к… баням!

– Вот-те раз… – развел руками Горский. – А портье убедил меня, что в Административной части бань нет.

– Это не так. Есть две бани Общества К.В.ж.д. Одна для младших служащих, а эта, – азиат мотнул головой в сторону здания, – для старших. Если хорошо попросите, вам позволят тут помыться.

– Может, лучше опробовать ту, что для младших?.. – неуверенно спросил юноша.

– Нет, вам лучше сюда. Коллежский секретарь вполне сойдет за старшего, – подкупающе уверенно заключил кореец.

– Ты и в чинах разбираешься??

– Немного.

– Господи, да мне тебя сам Бог послал! – воскликнул Горский, спрыгивая с рикши. – Как тебя зовут?

– Ким Мун Хи. Или просто Ким.

– Рад знакомству, Ким! А я Антон Федорович Горский. Назначен в Дальний исправляющим должность судебного следователя.

Кореец почтительно поклонился.

– Мне на первое время потребуется помощник. Человек, который поможет разобраться в деталях местного быта; который хорошо ориентируется в городе. Да и с извозчиками здесь, как я погляжу, туго. Согласишься ли ты стать… таким человеком? – аккуратно спросил Горский.

– Вы хотите, чтобы я стал вашим слугой? – резко пробурчал Ким, точно обидевшись. Именно это последнее слово так не хотел произносить молодой чиновник.

– Скорее помощником… – смутился Антон Федорович.

Какая удача, о Господь Всемогущий!

– Я согласен.

– Но я еще не назвал тебе свою цену!..

– Деньги не имеют значения. Служить тому, кто чист душою и сердцем, значит служить Господу.

– Ну, не так уж и чист…

– Я в вашем распоряжении.

– И всё же я хотел бы условиться о цене, ибо решительно не представляю, сколько платят местной… прислуге.

– 10–15 рублей китайским боям, поварам – 15–25. Русским чуть больше. Но я не русский, поэтому мне хватит и 10-ти рублей. Это ровно столько, сколько мне необходимо для жизни и ровно столько, чтобы вас не приняли за жлоба, а меня за идиота.

– Вот как? Что ж, озвученная тобою сумма весьма для меня приемлемая.

Определив миндальничание Горского за колебание, Ким поспешил прибавить:

– Я также буду вам готовить и убирать фанзу.

– Что убирать?

– Фанзу, то есть дом.

– Да пожалуйста!

– Уверяю вас, господин Горский, дешевле и старательнее прислуги вы себе во всём Дальнем не сыщете! – кореец разошелся не на шутку. Боялся отпустить Антона Федоровича, точно тот был Жар-Птицей.

– Да, да! Я же сказал, что согласен!

– Но вы не всё обо мне знаете… – глаза рикши наполнились влагой.

– Чего же я такого не знаю? А впрочем, всё равно. Я тебя принимаю без всяких «но»! А сейчас я хочу наконец помыться!

– Я буду ждать вас на этом самом месте.

Разговор с банщиком получился коротким, но успешным. Как-то сразу и очень легко между мужчинами возникло взаимопонимание. За весьма умеренную плату Антон Федорович воспользовался всеми удобствами, коими пользуются старшие служащие Общества Китайско-Восточной железной дороги. Хорошенько попарившись, смыв с себя всю дорожную грязь, Горский сидел в раздевальне за большим деревянным столом и пил освежающий изюмный квас. В номерах никого не было, и от этого на душе делалось неуютно.