Страница 7 из 26
Сибил вздохнула.
- Я устала, Марк. У меня был тяжелый день.
Чейни зацокал языком.
- Придется немножко потерпеть. Я хочу заняться с тобой обычными вещами, Сибил. Хотя, веришь или нет, еще мне нужно обсудить с тобой один рабочий вопрос.
Сибил нахмурилась.
- Да?
- Это касается одной из учениц, Мелиссы Кэмпбелл.
Сморщив лоб, она попыталась вспомнить, кто это. И вскоре ей это удалось. Мелисса Кэмпбелл была милой маленькой блондинкой из глубинки, которая была отправлена в ЮИЦМП по обычным причинам. Сибил не могла вспомнить из ее дела ничего необычного.
- Что с ней?
- Э-э... ну...
Мямлить было не в стиле Марка. Он любил говорить по существу. Что-то его беспокоило. Сибил нажала на пульте кнопку паузы и отложила его в сторону.
- Выкладывай.
Чейни прочистил горло и сказал:
- Ну... как ты, наверное, знаешь, девчонка - одна из моих учениц. Однажды она плохо вела себя на моей лекции, и я приказал ей прийти ко мне в кабинет. И... ну... - Он снова вздохнул. Ему действительно было трудно говорить. Сибил начала улыбаться, наслаждаясь дискомфортом своего мучителя. - Боюсь, на этот раз я немного переусердствовал с дисциплиной.
Улыбка Сибил стала шире. Всех родителей учеников заставляли подписывать разрешение применения телесных наказаний. Избиение деревянной лопаткой, часто довольно жестокое, было обычным делом. И раз Марк так волновался, должно быть, произошло нечто действительно ужасное.
- Тебе лучше рассказать мне.
Тут его словно прорвало. Он спешно выложил все о его встрече с Мелиссой Кэмбелл. И подробности оказались такими же ужасными, как она и ожидала. Не такими по-настоящему извращенными, как ее собственные выходки, но тем не менее, шокирующими. В обычных условиях, это означало бы конец его карьеры в области перевоспитания. Возможно, даже тюремный срок, если б это стало достоянием общественности.
- Вот поэтому мне и нужно увидеться сегодня с тобой. Ты должна помочь мне придумать, что делать.
Глаза у Сибил загорелись злобой. Марк содрогнулся бы, если б увидел ее в этот момент.
- Конечно, дорогой. Я позвоню в будку охраны, скажу, что ты приедешь.
- Спасибо, Сибил. О, и, э-э... - Он снова рассмеялся, и в голосе снова появилась прежняя скользкая уверенность. - Не одевай на себя ничего к моему приходу. Я хочу заняться с тобой кое-чем, прежде чем мы обсудим то ужасное дитя.
Ухмылка застыла на лице у Сибил. Она выдавила смешок.
- Конечно, дорогой.
Она положила трубку и снова схватила пульт, промотала до того места, где она сидела на лежащей на медвежьем ковре Анне Кинкэйд. Они обе были обнаженными, и их тела блестели от пота. Марка не будет еще минут пятнадцать. Сибил знала, что ей потребуется некоторая стимуляция перед его прибытием, иначе у нее ничего с ним не получится.
Она нажала на кнопку воспроизведения.
И стала смотреть, как душит девушку.
Затем перемотала пленку назад и посмотрела еще раз.
7. ПОБЕГ ИЗ ТЮРЬМЫ
"Jailbreak" (Thin Lizzy, 1976)
Мелисса Кэмпбелл подождала, когда соседка по комнате уснет. Затем отбросила в сторону одеяло, скрывавшее ее полностью одетое тело, вытащила из-под кровати сумку, спрятанную там заранее, и осторожно пересекла комнату. Подойдя к двери, нажала кнопку на своих цифровых часах. Светодиодный дисплей загорелся и показал время: 21:59.
Называется, дотянула до последнего.
Она подождала еще минуту. В 22:00 осторожно постучала по двери и затаила дыхание. Подождала еще чуть-чуть. "Еще чуть-чуть" растянулось до полной минуты. Мелисса приложила руку ко рту, чтобы заглушить всхлип. Затем снова нажала на кнопку часов.
22:01.
Она знала, что паниковать еще рано. Они договорились на 22:00. Даже сверили часы, как шпионы в старом фильме про войну. Его могло задержать что-угодно. Поэтому она даст ему дополнительное время, например, еще минут пятнадцать. После этого уже будет ясно, что произошло нечто непредвиденное, что сорвало их планы.
Она снова проверила часы.
Цифры 22:02 сменились на 22:03.
Она приложила ухо к двери и прислушалась. Но в коридоре по-прежнему стояла гробовая тишина. Мелисса прислонилась к двери и изо всех сил попыталась подавить рвущийся наружу всхлип. Она была уже твердо уверена, что сегодня выберется из этого ужасного места. Завтра в расписании у нее стояла очередная лекция мистера Чейни, и эта вполне реальная возможность вновь пережить его присутствие наполняла ее страхом.
Ей хватило ума пререкаться с ним во время одной из его нелепых речей о "разрушительном воздействии" хэви-металлической музыки на души молодых людей. Дерзить в ЮИЦМП не позволялось. Зато были разрешены телесные наказания, которые использовались в случае малейшего непослушания или неподчинения. Как следствие, она ожидала наказания лопаткой, согласно "полиции мысли" в лице мистера Чейни и его коллег-преподавателей.
Однако она оказалась не готова к тому, что произошло в кабинете Чейни на самом деле. Все началось, как обычно, с требования наклониться и взяться руками за край стола. Не имея другого выбора, она подчинилась. Затем он не спеша перешел к делу и стал читать лекцию о необходимости ее возвращения на праведный путь. Сказал ей, что ее душа находится под угрозой. Сатана уже вонзил в нее свои когти. Если ей не удастся отвергнуть зло во всех его обличьях - таких, как либеральная философия вообще, и отрицательное влияние хэви-метала в частности - она попадет в ад, где будет вечно терпеть невообразимые муки.
В какой-то момент он прервал свою болтовню и открыл ящик стола, из которого достал длинную деревянную лопатку с несколькими просверленными в ней отверстиями. Затем встал у нее за спиной и, приложив лопатку к ее заду, подержал там на какое-то время.
- Дошло что-нибудь из моих слов до тебя, юная леди? - спросил он внезапно охрипшим голосом. - Ты готова признать Иисуса Христа своим господом и спасителем?
Мелисса просто не могла ничего с собой поделать. Слова буквально рвались из нее наружу.
- О, приступай уже, Жаба.
Так многие в ЮИЦМП называли мистера Чейни в личной беседе, и это было точное описание. Он был маленьким и толстым, с двойным подбородком и ярко-розовыми губами, что придавало ему сходство с... жабой.
Кипя от злости, он процедил сквозь зубы:
- Что... ты... сказала?
В тот момент ей показалось, будто она висит на краю высокой скалы, держась за него кончиками пальцев. Легче было бы просто отпуститься. Она снова взбунтовалась.
- Ты меня слышал, Жаба. - Она посмотрела через плечо и увидела, как покраснело его жирное лицо. - Я не куплюсь на твой бред. И знаешь, ты прав. Сатана запустил в меня свои большие красные когти, и мне это чертовски нравится. И мне не терпится отсосать ему его гигантский красный член.
Оглядываясь назад, она поверить не могла, что сказала такое. Она должна была знать, что зашла слишком далеко. Но она до сих пор не догадывалась, что произойдет потом.
Он отвел руку с лопаткой назад, а потом ударил со всей силы, так что Мелисса упала на стол. Затем ударил еще раз. И еще. Так сильно ее никто еще раньше не бил. Снова и снова. Было больно. Чертовски больно. Мелисса расплакалась. Стала умолять его остановиться. Но тот продолжал наносить удары. Он обрушил на нее поток ругани, стал называть разными словами, самыми плохими, которые она когда-либо слышала. Она даже не думала услышать такое от праведного с виду человека. Затем раздался стук упавшей на пол лопатки. И Мелисса почувствовала на себе его вес. Он придавил ее к столу, так что она не могла дышать. От ощущения его эрегированного члена к горлу у нее подступила желчь. Она стала умолять его прекратить, но он не слушал ее. Задрал ей платье и спустил трусики. Затем сбросил с себя штаны и проник в нее. Этот сукин сын стал насиловать ее прямо у себя в кабинете, зажав ей рот свой мясистой рукой. Мелисса была девственницей. Поэтому пошла кровь. Был много пота и грязи. Ничего подобного с ней никогда еще не происходило. Это было худшее, что могло с ней случиться. Когда все кончилось, ей захотелось умереть.