Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 69

– Да? И какой же?

– Я просто тебя прикончу, и ты снова станешь собой.

– Что ж, попробуй.

Бенетора вытянул руку вперед. Рой алых частичек завихрился, собираясь в посох. Мгновение– и посох почернел, встречая мощный выпад его занпакто. Земля под Бенеторой просела в виде воронки, а ударная волна прошла сквозь его тело и вдребезги разбила одинокую скалу за его спиной.

– Ты будешь сражаться своим посохом? Ты же знаешь, что глупо сражаться одним мечом против меня!

Теперь Хоноони больше напоминал секиру. Два симметричных лунообразных клинка длиной каждый сантиметров шестьдесят в центре, у самой втулки, достигали ширины в пятнадцать сантиметров, к концам плавно сужались. Нижние половины так и оставались, как у обычной секиры, а верхние половины сходились навстречу друг другу и от места слияния продолжались в единый мечевидный клинок длиной сантиметров сорок и шириной с ладонь. Длинная, сантиметров двадцать, втулка переходила в очень мощное и даже на вид невероятно прочное толстое древко длиной около двух метров, а тупой конец украшал длинный, покрытый симметричными зазубринами наконечник копья, в сечении напоминающий четырехлучевую звезду с металлическим шаром у основания. Шар служил двум целям: он не позволял телу противника слишком глубоко насаживаться на копье, чтобы можно было легче и быстрее вытащить наконечник из тела, а так же он играл роль противовеса весьма тяжелому клинку на противоположной стороне. Даже на вид это оружие выглядело невероятно прочным, мощным и тяжелым.

– Идеальная форма, не так ли?– ухмыльнулся Хоноони.– Это оружие не меч, не копье и не секира, это– все вместе! Вот как выглядит истинная форма моего шикая. Ни один человек или синигами не сможет таким пользоваться. А знаешь, почему?

– Конечно же, знаю,– Бенетора слегка выдохнул: оружие завораживало своей хищной красотой и невероятной мощью, сокрытой в нем.– Я сражался тобой больше полутора веков, и знаю, что ты весишь почти девяносто килограмм. Вес не сказать чтобы большой, но для того, чтобы сражаться таким оружием, причем таких солидных габаритов, нужны огромная физическая сила и невероятная выносливость. А древко сделано специально для человека моих габаритов, любой другой не сомкнет пальцы в достаточной степени, чтобы им воспользоваться, или же его рука окажется слишком большой.

– Ты абсолютно прав, напарник,– усмехнулся занпакто, направляя на Бенетору клинок.– Что еще ты знаешь про него?

– Я способен читать любой занпакто, кроме своего собственного,– усмехнулся Бенетора точно так же, как и его занпакто.– Что ж, Хоноони, посмотрим, из чего мы оба сделаны!

– Мне нравится твой настрой!– кровожадно оскалился занпакто.– Давай же повеселимся, как следует, напарник!

Тяжелый клинок столкнулся с посохом и отшвырнул Бенетору далеко назад. Капитан десятого отряда перевернулся в воздухе и, спружинив о скалу, сорвался в бешеную атаку.

– Только глупец атакует превосходящего по силе противника в лоб!– расхохотался Хоноони и ударил. Клинок пронзил пустоту, а сам занпакто ушел в сюмпо, спасаясь от мощного удара посохом. Взмах, порожденный этим ударом, расколол небольшую скалу на несколько крупных частей и поднял облако пыли.

– А кто сказал, что я атакую в лоб?– усмехнулся Бенетора, возникая за спиной своего занпакто.

Хоноони парировал выпад посохом, не оборачиваясь, и провернул занпакто в руках. Наконечник копья свистнул, царапнув правую скулу и ухо, а клинок пропорол воздух слева от Хоноони. Бенетора возник на расстоянии от своего противника и вытер кровь ногтем большого пальца, после чего задумчиво лизнул красную капельку.

– Забыл уже вкус своей крови,– поведал он своему занпакто и исчез в сюмпо, а там, где он стоял, взорвался огненный шар.

Столб пламени ударил в небо, а в скальной породе возникла выжженная воронка метр радиусом и полметра глубиной. Бенетора почувствовал приближение сразу десятка огненных шаров и вскинул руку:

– Хадо тридцать три, Сокацуй!

Шар синего огня накрыл сразу три, порождая мощный взрыв, и в брешь проскочил Канаме.

– Попался!

Бенетора стиснул зубы, понимая, что ему не уйти. Мощный шквал огня смел капитана десятого отряда и вбил его в скалу.

Хоноони опустил клинок вниз, глядя на облако дыма и пыли вдали. Сквозь клубы дыма было видно, что в огромной скале зияет идеально круглая выжженная дыра метров десять в поперечнике, пронзая всю скальную толщу насквозь.





– Неужто помер?– пробормотал он.– Как же скучно…

Мгновение– и Хоноони едва успел отскочить в сторону. Мощный рубящий удар разрезал скальную породу на сотню метров, оставляя идеально ровный разрез глубиной метров пять.

– Фу-ух, я успел и с жизнью попрощаться,– выдохнул немного закопченный и местами обожженный капитан десятого отряда.– Что с тобой, Хоноони? Как-то медленно ударил, я успел уклониться в последний момент и пропустил шквал над собой. Правда, меня задело взрывом, но для моей Воли это мелочь.

– Но как ты успел?– Хоноони сощурил глаза и взмахнул клинком, отправляя в противника огненный серп. Резкий встречный удар– и занпакто едва успел отразить режущую волну, направленную ему в грудь, а огненный серп распался на две половинки и улетел далеко за спину, порождая два мощных взрыва.

– Признаю, твои атаки сильные,– Бенетора поднял сикомизуэ и направил кончик клинка в грудь противника.– Пожалуй, они бы даже достали капитана десятого отряда Канаме Бенетору, но против Алого Тигра нужно кое-что помощнее.

Хоноони скосил взгляд на глубокий ровный разрез скальной породы, остановленный им. «Он разрезал пламя?– занпакто отступил, блокируя мощный рубящий выпад, от которого его оружие задрожало в руке.– Но как?»

Хоноони подключил к делу обе руки и отбросил противника на пару шагов назад. Мгновение– и Бенетора исчез. «Справа, слева или… сзади?»– пронеслось в голове занпакто, и мощный рубящий удар спереди едва не сделал из одного Хоноони двоих. «Черт, он ведь никогда не повторяет атак,– Хоноони одним точным выпадом рассек левое плечо противника.– Слишком опасен».

Алый Тигр возник высоко в воздухе и взмахнул свободной рукой:

– Бакудо шестьдесят два, Хяппораккан!

Хоноони прыгнул в сторону, уходя от сиреневых шестигранных кольев, и ушел в сюмпо.

– Хадо семьдесят три, Сорэн Сокацуй!

Вал огня и молний оказался разрублен пополам и оставил в земле за Хоноони две глубокие оплавленные борозды, протянувшиеся на десятки метров.

– Бакудо шестьдесят три, Садзесабаку!

Золотистая цепь, вытянувшаяся из правой руки Бенеторы, обвила левую ногу Хоноони и натянулась, заставив его оступиться. Широкий выпад пронзил пустоту, а противник возник напротив него.

– Бакудо шестьдесят один, Рикудзекоро! Властитель, носящий маску из плоти и крови, летящий на десяти тысясах крыльев, кому даровано имя человеческое! Придет гроза, и пустое вращающееся колесо разобьет свет на шесть частей!

Шесть прямоугольников сдавили туловище Хоноони со страшной силой, не давая ему дернуться.

– Ах ты ублюдок!– выкрикнул занпакто.– Используешь кидо против меня?

Прямоугольники света и золотая светящаяся цепь затрещали, медленно трескаясь. Бенетора сосредоточился:

– Стена железного песка, башня ненависти, соединитесь расплавленным железом и останьтесь в тишине, бакудо семьдесят пять, Гочутеккан!

Пять столпов пали с небес, пригвождая Хоноони к земле. Занпакто зарычал, но не сумел даже пошевелиться.

– Ты, наверное, забыл, то, что я тебе когда-то объяснял,– проговорил Бенетора, глядя на поверженный занпакто.– Капитаны в Готей-13 делятся на два ранга. Чтобы стать капитаном низшего или второго ранга достаточно выполнить одно из трех условий: пройти экзамен на звание капитана, получить рекомендацию семи действующих капитанов и согласие хотя бы трех из оставшихся или же одолеть действующего капитана в бою так, чтобы бой могли подтвердить двести синигами из его отряда. Эти капитаны носят хаори без рукавов. Капитаны высшего или первого ранга носят хаори с длинными рукавами. Чтобы перейти из низшего ранга в высший необходимо обладать боевым опытом не менее ста лет, иметь выход на уровень банкай, а так же подтвердить свои высокие навыки в четырех боевых искусствах: хакуда– рукопашком бою, хохо– поступи, зандзюцу– фехтовании и кидо. Я являюсь капитаном высшего ранга, следовательно, способен использовать кидо на высоком уровне. И пусть мои хадо уровня лейтенанта, но мои бакудо являются сильнейшими в Сообществе Душ.