Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 69

– Я просто побью их всех и спасу Рукию!– самоуверенно заявил Куросаки.

– Ха, да тебе капитана Кучики никогда не одолеть, не то что остальных…

Куросаки рухнул на одно колено, Ханатаро тут же подскочил к нему и утащил его в подземелья, лечить раны.

Капитан Айдзен шагал по песчаной дорожке и незаметно для других морщился. Созданный им образ оказался слишком уж тягостным в плане эстетики. Соске Айдзен не просто не любил цветы. Он их ненавидел.

– Назначена дата казни?– раздался над ухом знакомый голос. Айдзен едва заметно вздрогнул: привычка капитана Бенеторы незаметно подкрадываться нервировала его не на шутку, равно как и сам капитан.

– Капитан Бенетора? Добрый день, но что вам здесь нужно?

Бенетора вышел из-под дерева, в тени которого дожидался капитана пятого отряда. Хинамори едва не выпала из своего укрытия и прислушалась, надеясь услышать что-нибудь важное. И чуть вздрогнула, когда взгляд необычно ярких фиолетовых глаз на секунду встретился с ее взглядом. Теперь все зависит от капитана Бенеторы, но ему, судя по всему, все равно, услышит кто их разговор или нет.

– Не знаю, что происходит между тобой и Гином,– проговорил Бенетора.– Я не позволю причинить ему вред, и если ты дернешься– я тебя зарублю.

Капитан Айдзен обезоруживающе улыбнулся, но Канаме Бенетору не обмануть очками, за которыми спрятался хищный взгляд. Соске всегда напоминал ему удава, дожидающегося своего часа в тени деревьев, а затем неожиданно бросающегося на врага и сжимающего его в смертоносных объятиях.

– Ичимару Гин давно не маленький мальчик, о котором следует заботиться.

– Не тебе мне указывать, за кем присматривать, мальчишка!– рявкнул Бенетора и тут же взял себя в руки. Ему нельзя срываться, а этот недоносок пусть спишет его порыв на нервы.– Извини, Соске. Все это меня сильно нервирует. Арест Рукии, теперь казнь… я пытаюсь что-то сделать, но Совет Сорока Шести отклоняет все мои рапорты. Уж не ты ли к этому руку приложил, а?

– Что вы, Канаме-сан. Зачем мне это? Ведь все ваши рапорты вполне законны, а согласно приказу главнокомандующего я не смею их задерживать. Кроме того, я заинтересован в том, чтобы все обошлось.

«А ведь действительно: зачем тебе смерть Рукии, Айдзен?– подумал Бенетора.– Я не могу понять твоих мотивов. Только вряд ли что у тебя получится».

– Я подозреваю, что среди нас есть предатель,– проговорил Бенетора, поворачиваясь спиной к Айдзену и глядя вдаль.– Не знаю, зачем ему смерть Рукии… ты не знаешь подробностей, Соске?

– Копье Сокеку, разрешено задействовать копье Сокеку.

– Для подсудимого уровня ниже капитана?– немало удивился Бенетора.– Но зачем?

– Возможно… кто-то просто хочет завладеть разрушительной силой копья Сокеку.

«Вот вам и неплохой мотив, не так ли, капитан Айдзен? В это многие поверят. Но не я. Зачем тебе все это на самом деле?»

– Мощь миллиона занпакто… лакомый кусочек, ничего не скажешь. Но неужели он надеется контролировать эту силу? Его же спалит дотла!

– Ну, вы знаете, что лишь капитаны высшего уровня могут надеяться воспользоваться Сокеку и уцелеть. Например, вы.

– Мне не нужна сила копья Сокеку, Соске. Или ты считаешь, что ради силы я, один из сильнейших капитанов за всю историю Готей-13, подниму руку на ту, кто мне дороже жизни? Кто бы ни был преступник, он нажил себе опасного врага в моем лице. И поверь, Соске. Сокеку ему нисколько не поможет, если он станет моей добычей. И пора бы тебе присмотреть за своим лейтенантом, а то свалится с крыши и шишку набьет.

Хинамори ойкнула и поспешила сбежать.

– Ха-ха-ха!– рассмеялся Айдзен.– Она милая девочка, не находишь?

– Да брось ты! Я прекрасно знаю, что вы любовники. Давай, дерзай. Только детей не наделай, Хинамори еще не готова стать матерью. Хм… похоже, Абарай проиграл реко. Ситуация становится опасной.

Бенетора исчез, и улыбка Айдзена померкла. «Этот Бенетора доставляет слишком много хлопот. Пора от него избавиться, а заодно и от этой надоедливой подстилки Хинамори!»

Вечером Хинамори зашла к своему капитану и увидела Айдзена за письмом. Девочка некоторое время говорила с ним, а Айдзен терпеливо отвечал, искренне радуясь, что скоро избавится от нее. Потом он решил развлечься, и, когда уставшая от секса Хинамори заснула, выскользнул из кабинета, притворив дверь.

Хинамори проснулась в комнате капитана и ойкнула, начав собираться. «Почему капитан не разбудил меня?– думала девочка.– Он на собрании? Тогда я, пожалуй, срежу!»





Хинамори побежала через переулок и выбежала на площадку перед одной из башен. Тут до слуха девочки донеслось тяжелое «кап!». Хинамори оглянлась и увидела лужицу крови. Предчувствуя неладное, Хинамори подняла глаза вверх и…

– А-а-а-а-а!

На крик Хинамори сбежались остальные лейтенанты.

– Хинамори, ты в порядке?– Хитсугая быстро огляделся и, поняв, что опасности нет, убрал ладонь с рукояти занпакто и воззрился на пригвожденное к верху стены башни тело капитана пятого отряда. «Кто это сделал?– лихорадочно соображал Хитсугая.– Реко? Неужели они настолько сильны, что даже капитан не сумел им помешать?»

– А-я-яй, горе-то какое!– раздался за спиной насмешливый голос капитана Ичимару.– Ну зачем же вы подставились, капитан Айдзен? Неужели это реко?

Хинамори вспомнила странные переговоры Айдзена и Ичимару, намеки Бенеторы на предателя и намеки самого капитана…

– Убийца!– закричала Хинамори и бросилась на Ичимару. Прыжок– и обнаженный занпакто столкнулся с катаной Матсумото.

– Прости, Хинамори, но я не могу позволить тебе напасть на моего капитана!

– А-а-а-а!– отчаянно закричала Хинамори.– Пали, Тобиуме!

Огненный взрыв разметал лейтенантов в стороны.

– Хинамори, что ты делаешь?– крикнул Хитсугая, понимая, что Момо не на шутку разозлила Рангику Матсумото. Как и всякий офицер десятого отряда, не важно, действующий или повышенный, Рангику очень не любила, когда на нее нападают. Вот лейтенант третьего отряд возникла рядом с Хинамори, а катана Матсумото уже приближалась к руке девочки, намереваясь ее разоружить, но тут Хитсугая возник между ними и нанес встречный удар, отбросивший Матсумото в сторону. Мгновение– и Тоширо ударил сверху вниз, вынуждая Рангику встать на одно колено и вложить все силы в парирование, а ее занпакто начал медленно покрываться льдом от места соприкосновения клинков и во все стороны.

Хинамори бросилась на уходящего капитана третьего отряда, но дорогу ей преградил хорошо знакомый посох.

– Что здесь происходит?– громовой голос капитана десятого отряда разорвал повисшую тишину.– Лейтенанты, вы чего застыли? Отконвоировать нарушителей в отдельные тюрьмы!

– Ой спасибо, капитан Бенетора. Как-то я загляделся на весь этот ужас,– Ичимару махнул рукой в сторону пригвожденного к стене Айдзена. Бенетора мгновенно смекнул, что тело поддельное, для вящего сходства прикрытое гипнозом Айдзена.

– Нам нужно снять тело,– проговорил он.– Вызови капитана Унохану, я сниму труп Айдзена!

Подделка была на высоте. Нет, действительно на высоте. Бенетора даже подумал, что и без гипноза Кьека Суйгетсу почти все, кроме Уноханы, купились бы на этот спектакль.

Хинамори плакала в своей камере, обхватив руками колени и уткнувшись в них лицом.

– Прости, Хинамори,– рядом с решеткой возник лейтенант Хитсугая.

– Широ-чан…

– Сколько раз говорить…– начал было Тоширо, но осекся и протянул ей письмо.– Это капитан Айдзен оставил тебе.

Момо взяла письмо, открыла его…

– Не может быть!– воскликнула девушка.– Как?

====== Глава 18 ======

– Хм, значит, они сбежали?– Бенетора откинулся в кресле. Похоже, все идет так, как он думал. Письмо Айдзена заставит Хинамори действовать, а у Матсумото не та натура, чтобы тихо-мирно где-то отсиживаться.

– Так точно, капитан Бенетора!– вытянулся по струнке Хитсугая. Лейтенанта потянуло на муштру.

– Что ж, Абарая не преследуйте, он на нашей стороне,– решил Бенетора.– А вот реко… раз на них открыли охоту капитаны. Что же делать… фулл контакт, захват– первоочередная задача. Передай это остальным, полное снятие ограничения с занпакто.