Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 188 из 195

— Ты смелый, глупый Говорящий… как ты хочешь умереть?

— Знаешь, чем хорошо убивать разумных тварей? Вас можно тупо заболтать.

Уклоняться Гарри и не собирался — он ударил прямо в морду Королю Змей двойным Прорывом Хаоса, попутно оценив скорость броска — удар получился практически в упор, хотя в момент активации заклинания василиск только-только начал свой бросок.

— Наглая букашка! — яростно зашипел василиск. — Мои глаза! Мои глаза!

«В сторону!» — рявкнул в мозгу голос Вильгельма. Гарри тут же прыгнул в один из коридоров, чувствуя, как пропитанные ядом клыки распороли штанину и прошли в миллиметре от кожи, а в голову василиска с низким гулом врезался толстый мощный барьер, вплотную прикасаясь к стенам и вдавливая монстра в тупик, словно пресс.

Вжав василиска в стену, Вильгельм снял барьер. Монстр ринулся на них, но в то же мгновение коридор заполонили ветвящиеся прямые ледяные колья, заостренные и упрочненные настолько, что даже многотонная туша с прочнейшей чешуей и могущественной магической защитой не сумела пробиться сквозь них одним рывком и застряла.

Еще мгновение — и в монстра полетели прозрачные оранжевые языки пламени в виде копий, оставляя на чешуе глубокие оплавленные борозды и заставляя василиска яростно ругаться и извиваться от боли.

«Глаза!» — голос Вильгельма вторгся в умы вампиров, и все тут же прыгнули в стороны.

— Больше я на такое не куплюсь!

Два прозрачных барьера в форме клинков с мягким хрустом врезались в глазные яблоки и пустили во все стороны иглы, врастая в глазницы. Василиск с громовым шипением заметался, стремясь обломать барьеры.

— Что он там говорит? — полюбопытствовал Вильгельм. — Ты же владеешь парселтангом, ну так переводи.

— Он матерится, — коротко ответил Гарри, не став уличать Вильгельма во владении парселтангом. — Ну?

— Мы не справимся, не высвободив свои силы, — хрустнул шеей Айсберг. — Если же мы высвободим свои силы — магия этого замка навернется в два счета, и черт его знает, что произойдет с детьми.

— Ого, ты за детей стал беспокоиться, — удивилась Габриэль.

— Среди них есть те, кто может стать одними из нас — я за них беспокоюсь.

— Короче, или вызывать Бальтазара, или срочно что-то придумывать, — подвел итоги Вильгельм.

— Я могу затащить нас всех в Тени вместе с василиском, там хоть Армагеддон устраивайте, — предложил Гарри. — Вильгельм.

Вампир тут же шибанул василиска мощным барьером, придавливая к стене.

— Короче, бьем вчетвером, все разом. Плотность удара — максимальная, нам нужно перегрузить его защитную ауру.

Гарри кивнул — идея Вильгельма оказалась стоящей — и поднял руку. Мгновение — барьер пал, и на василиска обрушились сотни режущих барьеров, сверхплотных ледяных и огненных копий и один узкий, шириной с ладонь, матовый багровый луч, запоздав на сотые доли секунды. Именно этот луч ударил по чешуе в момент, когда защита василиска оказалась подавлена, и нанес глубокую рубленую рану, извлекая струи темной крови… которые в считанные секунды иссякли. Царапины затягивались почти мгновенно, рана затянулась за несколько секунд, разве что оплавленная и сбитая чешуя свидетельствовали о попаданиях.

«Он… регенерирует!» — изумилась Габриэль.

«Я не сказал, что успел взорвать ему глаза? Упс…» — Гарри почувствовал себя очень неловко.

«Ты — придурок», — спокойно констатировал факт Вильгельм.

«Ну, лажанул — со всеми бывает», — философски заметил Айсберг.

«Значит, нужно ударить так, чтобы он не регенерировал, — открыла Америку Габриэль. — Гарри, берешь самый прочный меч из оружейки, до предела наполняешь магией и бьешь его в основание черепа, понял? Там непрочная чешуя для подвижности и близко проходит спинной мозг, перерубишь его — твари конец».

«Ну, или мне», — Гарри сосредоточился и почувствовал в руке тяжесть громадного двуручного меча с широким и очень прочным лезвием. Кто махал этой бандурой, способной рассечь пополам великана — никто не знал, но Поттер не собирался фехтовать. Тяжелый, зараза, такой и вампиру руку оторвет, если махать им неумеючи.





— ПОГНАЛИ!!!

Гарри рванул вперед прямо под шквалом барьеров, огненных и ледяных ударов, зная, что они минуют его тело. Василиск с шипением завертелся — некоторые атаки очень больно жгли и ранили его тушку, причиняя массу неудобств, но тут перед самым носом появилась аура сосунка, который его ослепил!

Василиск метнулся вперед, стремясь разорвать Гарри метровыми клыками, но тут Вильгельм создал под мальчиком барьер, дав ему оттолкнуться, а Габриэль запустила очень мощный огненный шар прямо в распахнутую пасть.

Взрыв разметал клыки и заставил василиска заметаться от боли, полностью дезориентировав монстра. Поттер извернулся в воздухе, оперся рукой на череп василиска и вложил всю энергию рывка и вращения в удар огромным мечом, наполненным энергией до отказа.

Широкий клинок вошел точно туда, куда его направила рука мальчика. Василиск зашипел и дернулся, Гарри вцепился в рукоять мертвой хваткой, и клинок под его весом провернулся, полностью перерубая спинной мозг. Монстр с грохотом рухнул, Гарри успел спрыгнуть к стене и оттолкнулся от нее, а Вильгельм снял утыканный кусками клыков барьер, защитивший вампиров от последствий взрыва Габриэль.

— Отлично! — хлопнула в ладоши женщина и тут же стала серьезной. — Гарри, что с тобой?

В голове шумело, в глазах стремительно темнело, от ног и поясницы к сердцу медленно поднималась жгучая боль. Гарри попытался сфокусироваться — не получилось.

— Что-то мне… нехорошо… — мальчик запутался в ногах и рухнул на спину.

Вильгельм, Айсберг и Габриэль недоуменно уставились на четыре клыка василиска. Один торчал в правой ягодице мальчика, один — в левой, еще один воткнулся над левым коленом, и последний — в поясницу справа. Выглядело это настолько комично, что вся троица уже каталась бы по полу от смеха… будь это кто-то другой.

— Кто тебя просил бросать взрывную хрень прямо ему в пасть? — рявкнул Вильгельм, вперивая в единственную даму разъяренный взгляд.

— А какого хрена ты не прикрыл пацана барьером? — взвилась Габриэль.

— Надо было ему самому физическим щитом закрываться!

— Ты — дебил! Яд василиска с полтычка сносит любую магию, и чем тварь старше, тем яд сильнее!

— Не я устроил здесь теракт с клыками василиска в качестве осколков, тупая огненная сука!

— Непробиваемый дэцэпэншый аутист — вот ты кто!

— Эй, горячие головы, — влез между ними Айсберг. –Я…

— ЗАТКНИСЬ!!! — гаркнули разгоряченные вампиры и оказались в ледяных глыбах по шею. Остыли моментально.

— Я, конечно, не настаиваю, но мне кажется, или пацану нужно помощь оказать, что ли? — кивок на охлажденное до абсолютного нуля тело Гарри Поттера, заключенное в ледяную глыбу. — А то если он загнется — я свалю вину на Вильгельма.

Мужчина остыл моментально и без усилий разломал лед, который пять минут назад удержал василиска.

— А еще друг называется, — буркнул вампир. — Ты гляди, сразу два аккурат в мягкое место! Кого из нас за жопу тяпнул василиск, а?

Обоим его собеседникам шутка показалась совсем не смешной. Вильгельм, признаться, тоже не горел желанием смеяться.

— Я вызову Сару, — вздрогнула Габриэль. — Если пацану крышка — она с нас живых не слезет лет триста.

— Тащи его в местную больничку! — гаркнул Айсберг на Вильгельма. — О, а вы не могли еще дольше там яйца чесать?

Только что сбежавшиеся преподаватели Хогвартса почти в полном составе созерцали квадратными глазами разнесенный, оплавленный и местами замороженный коридор, плавающую во внушительной луже талой воды и крови голову василиска и все его остальное неподвижное тело где-то там вдали — в комплекте с головой. А из шеи торчала длинная рукоять массивного меча, полметра которого выходили из шеи василиска и подпирали тушку, не давая полностью упасть на брюхо.

В мертвой тишине Дамблдор протяжно свистнул и бросился за вампирами. Вслед за директором потянулись остальные преподаватели, абсолютно не понимая, как этот монстр мог столько шляться по замку не замеченным — потрясение от зрелища гигантского мертвого василиска блокировало их извилины. Только Слагхорн и Батлер ринулись к туше, но столкнулись с барьером, запечатавшим доступ. Несколько секунд алхимики полными отчаяния глазами смотрели на такой близкий, но такой недосягаемый кладезь ценнейших ингредиентов, после чего побежали за остальными.