Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 245

Местонахождение трупа — подсобное помещение кабинета искусств

Дополнительные подробности — череп жертвы проломлен массивным тупым предметом, других видимых повреждений нет.

Увидев в пункте “Жертва” имя своей лучшей подруги, Марибель, глаза которой в ужасе расширились, замотала головой и сделала пару шагов назад. Она делала какие-то движения губами, словно силилась что-то сказать, но звук не покидал её горла. Ноги отказывались держать её, и Супер Мечтательница упала на колени. Не выдержав напряжения, она закрыла лицо руками и по-детски разрыдалась. Минато подошёл к ней и попытался её успокоить, но Марибель, казалось, не замечала ничего вокруг неё, погружённая в своё горе.

Тау тем временем с усмешкой наблюдала эту сцену. Её веселило отчаяние Марибель, и она не вмешивалась в действие, предпочитая наслаждаться зрелищем.

Кано неожиданно мрачно произнёс:

— Ну, Усами-сан повезло больше, чем Шинтаро. Смерть от удара по голове более быстрая, в конце концов…

Некоторые повернулись к парню, привлечённые его репликой. Кано убрал руки в карманы куртки и хмуро смотрел в пол. Ему тоже было нелегко: Шинтаро был его товарищем, и сейчас с Кано спала его постоянная весёлость, уступив место мрачной сосредоточенности. Несмотря на постоянный образ дурачка, даже он не мог выдержать смерть друга.

— Интересно, что они были убиты разными способами, — отметил Марти. — В этом точно есть какой-то скрытый смысл.

— Собираетесь выяснить, какой? — оживилась Эрика. — Снова будете демонстрировать чудеса “гипноза”?

Марти хмыкнул.

— Ещё чего, — проговорил он. — В этот раз я буду вести расследование более традиционными методами.

— О-о-о… — протянула Эрика с насмешливой улыбкой. — Вы же не хотите снова бросить мне вызов, Марти-сан? Мы ведь оба знаем, кто здесь лучше ведёт расследование.

— Судя по тому, что вы не хотите признать моё превосходство, мисс Эрика, не оба, — с самоуверенной улыбкой заявил Супер Барабанщик.

Эрика презрительно хмыкнула. Тау, о которой все практически забыли, покашляла в кулак, привлекая всеобщее внимание, и проговорила:

— Ну, раз уж вы и без меня неплохо справляетесь, я удалюсь. Только помните, что время для расследования идёт, и не стоит тратить его на всякие глупости!

С этими словами она исчезла. Эрика ещё раз снисходительно взглянула на Марти и царственно удалилась. Марти также поспешил было на место преступления, на ходу подмигнув Хитаги, намекая на продолжение их договора, на что та лишь кивнула. Проходя мимо Марибель, он вдруг неожиданно остановился. Марти некоторое время сочувственно глядел на рыдающую девушку. Присев на одно колено напротив неё, он тихо проговорил:

— Мне правда жаль. Я обязательно найду убийцу вашей подруги, мисс Хан.

Марибель убрала руки от лица. В её покрасневших глазах стояли слёзы, а на губах появилась горькая усмешка. Не найдя в выражении Марти фальши, она сквозь всхлипы сипло проговорила:

— Мне всё равно, кто убийца… Это не вернёт мне Ренко.

И девушка согнулась в новом приступе рыданий. Марти отвёл взгляд, тяжело вздохнул, поднялся на ноги и побрёл к выходу.

***

В отличие от остальных классов в этой школе, подсобное помещение кабинета искусств было не слишком большим. Мебель в нём (преимущественно, шкафы, хотя было также несколько столов, а на стене напротив выхода висел стенд с инструментами) была полностью сделана из дерева или материалов, имитирующих его. Комната с светлыми стенами производила впечатление чуть старомодной, но довольно уютной мастерской, и приятные древесные ароматы здорово успокаивали обоняние. По крайней мере, так было до сегодняшнего вечера, когда здесь появились два трупа, а главенствующим стал тяжёлый металлический запах крови.

Глядя на лица убитых одноклассников, Хитаги поймала себя на мысли, что выглядят они довольно жалко: последним выражением Шинтаро стало выражение боли, совсем не подходящее его довольно симпатичному лицу с постоянными мешками под глазами; вид Ренко же выражал недоумение, она словно не успела осознать, что произошло. “Да уж, её смерть точно была легче”, — вспомнила слова Кано девушка.





Помимо неё в помещение было всего два человека — Эрика и Марти. Дэймон, сославшись на тесноту комнаты, остался в кабинете искусств. Супер Детектив была полностью погружена в свою деятельность: она внимательно осматривала трупы. Марти в это время разглядывал окружение в надежде найти в нём зацепку. Особенно его заинтересовал стенд. На этом стенде были развешаны многочисленные молотки разных форм и размеров. Марти задумчиво рассматривал стенд, когда к нему подошла Хитаги и поинтересовалась:

— Ну, что скажите, Марти-сан?

— Странно это, — проговорил барабанщик. Заметив недоумённый взгляд азартного игрока, он объяснил: — Посудите сами, мисс Хитаги. Все эти молотки — идеальные орудия, чтобы нанести смертельный удар по голове. А если ударить кого-то чем-то по голове, как это сделал убийца мисс Усами, орудие испачкается в крови. Но, — он поднял палец вверх, — крови нет ни на одном из молотков. Значит, у нас два варианта: либо преступник вымыл орудие убийства, либо не использовал ни один из этих молотков. Пока нельзя точно сказать, что именно произошло на самом деле. Тут надо смотреть на точное время смерти.

Хитаги понимающе кивнула и, достав справочник, принялась печатать. В итоге в списке улик появилась одна новая:

Список улик обновлён.

Молотки:

На месте преступления есть стенд с молотками. Все молотки со стенда чисты.

Эрика тем временем как раз отошла от трупа Ренко, и Марти поспешил осмотреть убитую. Трещина на её затылке была просто ужасна, словно её очень сильно били чем-то действительно тяжёлым и массивным. Но сейчас Супер Барабанщика интересовала не её голова, а руки. Когда он пил с ней чай перед вторым судом, он обратил внимание, что Супер Физик носила наручные часы, и сейчас он надеялся, что они всё ещё на Ренко. Марти слышал, что после смерти владельца его наручные часы останавливаются. “По крайней мере, так было, когда умер он”, — грустно усмехнулся своим мыслям парень.

Надежды Марти оправдались: левое запястье Ренко обвил тонкий аккуратный чёрный ремешок часов. Марти осторожно перевернул её руку, чтобы проверить свою теорию. Как он и ожидал, ни одна из стрелок под треснувшим (вероятно, при падении) стеклом не двигалась; часовая застыла на шести, а минутная — чуть ниже девятки.

Список улик обновлён.

Время смерти Ренко:

Судя по её наручным часам, Ренко умерла в 18.42.

Марти задумался о чём-то. В это время Эрика уже вовсю осматривала полки. Её лицо долго сохраняло выражение сосредоточенного безразличия, прежде чем на нём появилась довольная, торжествующая ухмылка.

— А вот и орудие убийства… — проговорила Эрика.

Хитаги с интересом заглянула ей через плечо: Эрика осматривала полку с предметами для аппликаций — бумагой, клеем, ножницами, блёстками. Искренне не понимая, что так обрадовало Супер Детектива, Хитаги склонила голову набок и заметила:

— Но ведь ничем из этого нельзя ударить по голове, да и крови ни на одном предмете нет.

Эрика снисходительно усмехнулась.

— Вы просто не запоминаете мелочи, Хицугири-сан, — гордо проговорила она. — Я же с моей фотографической памятью вижу, чего тут не хватает.

— Значит, что-то пропало, — с пониманием пробормотала Хитаги, кивая.

Эрика лишь пожала плечами. Её лицо выражало превосходство, ведь она знала каждую деталь и могла с точностью сказать, что пропало. “Люди с маленьким количеством серого вещества мне не соперники”, — самоуверенно подумала она, косясь на задумавшегося Марти.

— Что ж, — расслабленно заговорила Супер Детектив, — тут я увидела достаточно. Удачи, Ма-арти-сан, — с неприкрытой насмешкой бросила она, прежде чем выйти из небольшого помещения, гордо подняв подбородок.

Марти был слишком погружён в свои мысли, чтобы обращать на неё внимание. Хитаги лишь пожала плечами и ещё раз обвела комнату внимательным взглядом. Не считая пары трупов, всё было чисто и прилично. “Даже слишком чисто, — Хитаги подозрительно прищурилась. — Разве тут не должна быть кровь? Хоть где-то… Тут, всё-таки, проткнули парню живот и проломили девушке череп! Не поверю, что после этого останутся всего лишь жалкая лужица крови да пара пятнышек под трупами”.