Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 237 из 245



6. Ирису Кёко — не указано

До жути робкая девушка, которая боится, кажется, каждого шороха. Ей очень трудно даётся общение с людьми из-за того, что в детстве ей приходилось много переезжать. В то же время, неплохо общается со многими животными, особенно любит кроликов.

7. Дженнифер Брайтон — Супер Скейтбордистка

Энергичная, никогда не унывающая девушка. Имеет общительный характер и постоянно находится в движении. “Дженнифер обладала спортивной фигурой с чуть загорелой кожей, с её лица не сходило уверенное выражение.” Всегда держит свои чёрные волосы в хвосте — на случай, если ей представится возможность заняться спортом, в котором она души не чает. Переехала в Японию из Великобритании спустя год после кузена.

8. Урсула Октавиан — Супер Горничная

Беспокойная и рассеянная. Как ни странно, это ничуть не мешает ей идеально выполнять свои обязанности. Она вечно о чём-то волнуется и старается всем помочь. Верит, что если идёшь на дело с улыбкой, то работа покажется намного легче. “Круглые фиолетовые глаза Урсулы сияли добротой, её личико выглядело очень милым и приятным.” Обладает неестественного оттенка, пугающе белой кожей. Её густые чёрные волосы убраны в высокий хвост, лежащий чуть набок.

Вместе со старшей сестрой Амели они работают на неких очень богатых господ в Европе.

9. Амели Октавиан — Супер Метатель ножей

Мрачная и крайне неразговорчивая девушка. Обладает такой же бледной кожей, как у младшей сестры, и редко на её лице появляются какие-либо эмоции. Отличительной чертой являются разноцветные глаза: “левый был, как и у Урсулы, фиолетовым, а правый — ярко-красным. Черты лица Амели отличались от черт Урсулы большей резкостью.” В противовес сестре, всегда спокойна и собрана.

Работает на богатую европейскую семью вместе с сестрой. Своему умению была обучена именно одним из господ.

10. Хицугири Дэймон — Супер Мечник

Брат Хитаги, очень беспокоится за неё. Вежливый и спокойный. “Черты его лица казались … довольно приятными: ярко-изумрудные, сияющие глаза, прямой нос, тонкие губы. Рыжие волосы Дэймона были аккуратно стрижены и длиной доходили до подбородка. В целом парня скорее можно было назвать юным, чем мужественным”. Самый низкий из учеников-парней. Имеет обострённое чувство справедливости, ненавидит, когда обижают слабых.

11. Марти Флай — Супер Барабанщик

“Парень с взъерошенными светло-русыми волосами и светло-серыми глазами.” Ведёт себя дерзко, не заботится о том, что думает о нём другие. Иногда чересчур прямолинеен, хотя обычно скрашивает это юмором (преимущественно чёрным). Член известной молодёжной рок-группы, популярен среди девушек. “Марти обладал худощавой фигурой и правильными чертами лица. Его выражение казалось чем-то средним между безразличием и насмешкой, а общая манера держаться была довольно развязной.” До того, как переехать в Японию за два года до поступления в “Пик Надежды”, всю жизнь прожил в Великобритании.

12. Санада Акихико — Супер Боксёр

Спортсмен до мозга костей. Всё свободное время посвящает тренировкам и мыслям, как стать сильнее. На людях держится спокойно и немного отстранённо, если его не злить. В нём силён соревновательный дух. Кажется, он уважает мнение своего товарища Минато.

13. Арисато Минато — Супер Повелитель Персон

Неэмоциональный парень, который постоянно ходит в своих наушниках. У него вечно сонный вид, и он может заснуть где угодно. Когда нужно, неплохо справляется с обязанностями лидера. Много ест.

14. Кисараги Шинтаро — Супер Хиккикомори





Парень с вечно недовольным видом, который не выходил из дома два года из-за одной неприятной истории. Ему тяжело даётся общение с людьми, но он был вынужден вступить в “Ослеплённую банду”, в которой также состоит Кано. Неплохо разбирается в компьютерах, тяжело переживает расставание с Интернетом. Очень умён; до того, как бросить школу, отлично справлялся с учёбой и писал все тесты на сто баллов.

15. Кано Шуя — не указано

Скрытный парень, на чьём лице вечно играет лукавая ухмылка. Любит подшучивать над окружающими, иногда довольно жестоко. Кано не особо волнует мнение окружающих. Изобретателен и неглуп, когда надо, может быть серьёзным. Его глаза похожи на кошачьи.

16. Кишинума Ёшики — Супер Хулиган

Хмурый и грубоватый. Иногда чересчур прямолинеен. Он не очень умён, но честен и смел. Открыто выражает свой бунт, отчего у него были проблемы с учителями в старой школе и плохие отношения с родителями.

17. Моришиге Сакутаро — Супер Актёр

Необщительный парень, который предпочитает отделаться парой дежурных фраз, а не завязывать разговор. Вежливый и спокойный. Обожает актёрское искусство и отдаёт всего себя театру. Попал в “Пик Надежды”, сыграв роль Раскольникова.

18. Ууджима Сатоши — Супер Художник

Мрачный и вечно погружённый в себя парень. Крайне неразговорчив. Где бы он ни был, всюду носит с собой блокнот, где он рисует. При этом не любит кому-либо показывать свои рисунки.

19. Тау

Таинственная кукла, назвавшаяся директором. Имеет садистские наклонности, подвержена резкой смене настроения. “Её рост был, наверное, чуть меньше метра. Пышногрудая кукла, одетая в чёрное платье с юбкой до колена, алый плащ, того же цвета высокие сапоги и чёрно-красный шутовской колпак…” Имеет длинные белые волосы, “небесно-голубые глаза” и необычную манеру красить губы: “правая половина … была накрашена чёрной помадой, а левая — красной.”

========== Омаке. О видеоиграх ==========

Дверь видео-аудио комнаты медленно приоткрылась, и в помещение узкой полоской влился зеленоватый свет. Постепенно полоска расширилась, превращаясь в полноценный прямоугольник, и на полу внутри неё возник силуэт человека. Несколько секунд стоящая на пороге личность оглядывала комнату на предмет наличия в ней других людей, а затем с каким-то облегчением выдохнула и уверенно шагнула внутрь.

В видео-аудио комнату вошёл Шинтаро. В его руках поблёскивал, отражая свет из коридора, пластиковый слой на цветастом квадрате. Было достаточно одного короткого взгляда, чтобы понять, что Супер Хиккикомори держит какой-то диск в квадратной коробке. Эта ситуация могла бы напомнить историю с первым мотивом, если бы не одно “но”: Шинтаро вовсе не выглядел взволнованным, напуганным или нервным (по крайней мере, сильнее, чем обычно); скорее уж на его лице читалось некое смутное подобие предвкушения. “Хоть что-то, что наконец-то поможет мне немного отвлечься…” — подумал он, уверенно идя в дальний угол помещения — туда, где стояло три компьютера.

В видео-аудио комнате была не только узкоспециализированная проигрывающая и звукозаписывающая аппаратура, но и более распространённые и широкофункциональные технические устройства. К сожалению, ещё в первые дни пленники выяснили, что компьютеры не оснащены доступом к Интернету, так что быстро оставили надежды вызвать подмогу с помощью этих аппаратов; соответственно и сами компьютеры на длительное время остались пылиться без дела. Однако сегодня Шинтаро решился изменить ситуацию, пусть и не с помощью чего-то, способного их вытащить, а чем-то, способным спасти конкретно его самого… от пучины тоски и однообразия.

Шинтаро приблизился к компьютеру и смерил его придирчивым взглядом, а затем нажал кнопку включения. После этого он переключил внимание на диск в руке и несколько мгновений изучал его в неверном свете монитора. “Так, думаю, системные требования не слишком жёсткие… — сделал вывод он. — Надеюсь, потянет”.

С такими мыслями Шинтаро опустился на стул перед окончательно загрузившимся компьютером и, высвободив диск из коробки, вставил его в дисковод. Упаковка благополучно была отложена на стол рядом обложкой вверх, являя миру довольно абстрактную картину в розово-зелёно-жёлто-голубоватых тонах. В её центре угадывался более чёткий тёмно-фиолетовый силуэт, поверх которого красовалась надпись: “Восточный холм для наблюдений за цветами ~ Phantasmagoria of Flower View”.

Диск, добытый Шинтаро в игровой комнате, был ничем иным как диском с видеоигрой. Шинтаро даже сначала удивился, а затем обрадовался, обнаружив нечто подобное. Правда, он прежде не играл в игры с жанром “даммаку”, но, судя по описанию и скриншотам на коробке, это было нечто вроде более-менее знакомых ему вертикальных 2D-шутеров. “Если игра окажется не слишком простой и мне удастся в ней освоиться, я смогу неплохо убивать время”, — решил Шинтаро, поэтому без раздумий взял диск в то место, где видел компьютер, похожий на игровой.