Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 61

— Это мы сейчас, — И Лаура нырнула в палатку.

Через пару минут она появилась, буквально таща за собой заспанную Мариам.

— Пошли, — скомандовала Фиона.

В шатре Марсепана уже был накрыт торжественный ужин. Было много вина, а еще больше еды. Так что повеселиться и оторваться по полной можно было от души. Тем более что повод был более чем достойный.

За столом сидели Ната и ребята. И как только девушки расселись, начался пир. Было много тостов за победу и за здравие победителей. Но вот дошла очередь до феи.

— Действительно, победа была замечательная. Побежден опасный и сильный враг. Но меня сейчас волнует не победа, ибо она уже в прошлом. Нам, победителям, придется осваивать будущее. И вот здесь встает вопрос, что мы будем делать с тем знанием, что получили на этой войне?

— Как что? — запальчиво произнес Ил. — Применять, конечно.

— И заклинания по созданию тех монстров, что появились в ходе войны благодаря изощренному уму Дины?

Наступила тишина.

— Вот и я том же. Наши миры еще не готовы к подобным монстрам. Эти миры проще, и где-то человечнее, хотя во многих мирах живот совсем не люди.

Фея замолчала.

— Поэтому я вынуждена просить присутствующих дать клятву, что в иных, в том числе и своих мирах вы, никогда не будете призывать монстров, которые участвовали в этой войне. Иначе я буду вынуждена стереть эту информацию из вашей памяти.

Тишина стала гнетущей. Все-таки что-то знать и не иметь возможности применять — это очень сложно, а порой невозможно. При этом все прекрасно понимали, что клятва будет с магической составляющей. И в случае, если поклявшийся нарушит клятву, то кончина его будет ужасной. Что не хотелось бы, понятное дело.

И тут вскочила Лаура.

— Ну, о чем вы все думаете, а? Не вы эти заклинания придумали, так чего же над ними трястись? Лично я клянусь не создавать монстров, которые применялись в этой войне никогда и ни при каких обстоятельствах.

С этим Лаура села.

Ее поддержал Карл, потом Илфинор, а за ним и остальные школяры и наездники. Дошла очередь до меня. И только я собиралась дать клятву, фея остановила меня, подняв руку и протянув ее в мою сторону.

— Дина, как раз тебя я не прошу давать эту клятву.

— Почему? — удивилась я.

— Судя по этой войне, в вашем мире различных смертоносных видов оружия тьма. И, как я полагаю, те варианты монстров, что были воплощены, еще не самое смертоносное оружие.

Я кивнула.

— При этом я понимаю, что дав клятву, ты действительно не сможешь применять эти заклинания. Но ведь кто запретит тебе создать что-то новое, еще более смертоносное? Так что пусть уж будет то оружие, что сейчас есть, чем оружие, от которого вздрогнут все магические миры.

— Одна просьба. В этой войне ты показала, что умеешь применять оружие, в том числе, и фантомов адекватно сложившейся ситуации. Вот так и действуй в будущем. Ни к чему плодить лишние жертвы. Особенно в тех случаях, когда может пострадать население.

Самое интересное заключалось в том, что слова феи были спокойно восприняты всеми присутствующими. И у меня создалось впечатление, что я сама подобна тем монстрам, которых создавала. А все остальные белые и пушистые. Потому стало как-то обидно. Я встала из-за стола и молча покинула шатер.

Снаружи уже властвовала ночь. Небо было усеяно звездами. И я побрела, куда глаза глядят, загребая песок носками туфлей. Все-таки на пир собралась. Платье из коллекции надела. Э-эх.

Как-то остро вдруг я ощутила свое одиночество в этом мире. Нет, я не создана жить в магических мирах. Уж больно они нежные и хрупкие.

Вот так я и брела вдоль берега, жалея себя, как вдруг меня кто-то ударил по голове. Причем сильно ударил. Слава богам, голову защищал шлем от Парфины, иначе точно проломили бы черепушку.

Но все равно я ощутила слабость в ногах и стала оседать на песок. Меня довольно невежливо подхватили под руки, и куда-то поволокли. Я попыталась сопротивляться.

— Ты гляди, — сказал тот, что тащил меня слева, — крепкая у ведьмы черепушка. Парфус своей дубиной разбивал и покрепче черепа, а эта еще дергается.

— Ну, это мы сейчас поправим, — сказал тащивший меня справа.

И мне в ухо влетело заклинание упокоения.

* * *

Очнулась (или все-таки проснулась?) я от того, что кто-то больно бил меня по щекам, приговаривая:

— Просыпайся, вредная ведьма, просыпайся.

Я раскрыла глаза и увидела прямо перед собой человека в одежде монаха, который и бил меня по щекам.

— Ага, — поняла я, — это местный маг.





Лицо его показалось мне знакомым, но никак не могла вспомнить, где же я видела этого мага?

А маг те временем, удовлетворенный, что привел меня в чувство, отступил метра на два.

— Ну, вот и хорошо. Теперь дождемся хозяина и поговорим.

Мне и самой было интересно, кто же затеял мое похищение? А то, что это похищение, у меня сомнений не было.

Пока было время, я решила осмотреться. Находилась я в какой-то комнате. А судя по небольшим зарешеченным окошкам почти под потолком, комната была ниже уровня земли. Слева жарко горел камин, но в комнате было прохладно.

Прохладно??? Я взглянула на себя и обнаружила, что прикована к стене четырьмя цепями, причем прикована так, что ноги и руки разведены в сторону, и я фактически висела на цепях. Но самое неприятное было в том, что я была абсолютно голой. Абсолютно!

Поначалу я не поняла, зачем им это нужно. Но тут меня привлек малый, который ковырялся какими-то щипцами в посудине сильно похожей на мангал.

— Шашлыки жарить собрался что ли? — Как-то вяло подумалось мне.

И тут в голову влетела мысль, буквально пронзившая меня.

— Это же из меня они шашлык собираются делать. А мужик этот, скорее всего местный палач.

Даааа, ситуация складывалась прескверная. Я, как пойманная бабочка, вишу голой на цепях, а какой-то жлоб собирается меня пытать раскаленными щипцами. А еще и этот маг мельтешит перед глазами.

— Спокойно, Дина, спокойно. Ситуация аховая, но не смертельная. Зато есть шанс ощутить, что испытывали твои сестры, когда инквизиция пытала ведьм.

Снаружи послышались какие-то тупые удары и громкие крики, и в комнату ворвался еще один персонаж. И был этим персонажем никто иной, как порученец Марсепана, граф, Уил Могерин.

— Это уже интересно, — подумалось мне. — Что же желает получить от бедной ведьмы столь высокородный господин?

Пока ко мне не применяли пыточных инструментов, я решила поиграть. Хуже ведь все равно быть не могло.

— Ну что, Равель, — спросил Могерин, обращаясь к магу. — Ведьма готова к допросу?

— Да милорд, — ответил маг. — Я навел на нее морок, так что она будет отвечать на любые ваши вопросы.

Ах, он еще и морок на меня навел. Интересненько. А почему я его не ощущаю? Слабоват, видать маг.

Могерин подошел ко мне.

— А что там за шум, милорд? — спросил маг.

— Подоспел Капитул с частью своего войска и взял крепость в осаду.

— Это опасно?

— Весьма, если учитывать, что вскоре к крепости подойдет все его войско. Времени у нас в обрез, максимум до утра. Так что поторопимся.

— А потом вы отдадите ее мне, милорд? Братья очень ею интересуются.

Так он еще и не один, а входит в какое-то братство. Ситуация становилась все интереснее. Притворюсь, пожалуй, одурманенной, пока не узнаю, что этим упырям от меня нужно.

А Могерин, тем временем, ответил магу:

— Хорошо, Равель.

И вновь повернулся ко мне.

— Ведьма отвечай, ты будешь мне подчиняться, причем, безоговорочно. Иначе Парфус порежет тебя на тысячу кусочков.

И Могерин кивнул в сторону жлоба, что стоял у раскаленного корыта.

Ах, вот тот, кто гвозданул меня по голове. Запомним. Но ответила смиренно.

— Да, милорд.

— Какой я тебе «милорд»? Тебе, продажной девке, я господин, поняла?

— Да, господин.

— Тогда обещай, что создашь морок, способный подчинить мне большое количество людей.