Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 61

Марсепан собрал вечером всю нашу компанию и поставил задачу каждому наезднику. Решили не мудрствовать лукаво, а применить ту же практику, что и прежде, тем более, что пока она себя оправдывала.

Но налет на Рюсю, так назывался остров с базой, показал, что тактику нужно менять.

Начну с того, что все наши фантомы были уничтожены, едва пересекли береговую черту острова. Причем, уничтожались на разных высотах и с разных направлений. Уничтожались боевыми заклинаниями, в виде огненных шаров, которые вылетали из самых неожиданных мест. Попытки подавить сопротивление магов ответными ударами, тоже были безрезультатны. Наши заклинания просто не долетали до намеченных целей.

Возникла пауза и Марсепан увел драконов на Остер. Настроение было подавленное. Никто не ожидал, что маги могут создать такую эшелонированную оборону. Нужно было что-то делать? Но в голову ничего путного не лезло. Вот разве что…

— Кто-нибудь заметил, какая максимальная высота была у заклинаний магов? Ну, на какой высоте они эффективно сбивали наших фантомов, а на какой уже не могли? — спросила я присутствующих.

Все воззрились на меня, как на инопланетянку.

— Ты же сама видела, что сбивали на любых высотах, — высказался Илфинор.

— Минуточку, — встряла Фиона. — Я помню один случай, когда фантом шел высоко, и заклинания магов до него не долетали. Потом он начал пикировать, и его сбили.

— Да, да, — вступила Лаура, — я тоже это видела.

Марсепан тут же подхватил эту мысль.

— Дина, ты хочешь сказать, что заклинания магов имеют ограничения по высоте?

— Ну, конечно.

— И что это знание нам дает? — Как-то мрачно спросил Карл.

— Эх, хорошо вы тут живете, в магических мирах. Помашете мечами и разбежались на обед.

— Так, лирику отставляем в сторону. Ты суть излагай, — влез Марсепан.

— А суть проста, будем работать по целям на острове с высот, которые выше возможностей обороны магов.

— Как это? — Удивился Карл. — Если заклинания магов до нас не достанут, то и наши заклинания не долетят до целей.

— К тому же, — снова встрял Ил, — кто помешает магам сбивать и наши заклинания? Им-то какая разница, по каким целям работать?

— Вот я и говорю, что хорошо вы тут живете. Мозги совсем заплыли жиром, думать не хотят.

— Ну, ты эта, — обиделся Ил, — не наезжай. Есть что сказать, излагай.

И все уперлись в меня взглядами.

— Мы им устроим ковровое бомбометание. — Сказала я таинственным голосом.

Видя непонимающие взгляды, я взяла лист бумаги и карандаш.

— Для начала нужно вызвать на Остер всех драконов. Выстраиваемся в пять четверок. Наши драконы будут в каждой четверке направляющими и руководящими всей четверкой. Кроме того, наши драконы создадут еще по десять фантомов, которые выстроятся в том же порядке, что и основная группа. Иными словами, каждая четверка превратится в четырнадцать драконов. Итого получится шестьдесят драконов. Как делать фантомы, и какими свойствами их наделять, расскажу позже.

— Это понятно? — И я взглянула на товарищей.

— Пока понятно, — высказался Карл.

— Теперь вспоминаем те мины, что я ставила для охраны лагеря и те мешки, которые вы назвали волшебными, в которых колышки не заканчивались. Вот такие же мешки, только размерами с хороший мешок нужно будет создать для всех двадцати наездников. Только изменим формулу заклинания. Ведь нужно будет поражать наземные цели. Поэтому заложим свойство взрываться колышкам на земле, т. е. при соударении с ней.

— Это тоже понятно? — Я вновь оглядела товарищей.

— Понятно, понятно, где само ковровое бомбометание? — подторопил Ил.

— А вот теперь самое главное. Каждый наездник берет по мешку с колышками, которыми мы заранее наполним мешки. Взлетаем четверками и в воздухе выстраиваемся в пять рядов.

Для наглядности я взяла чистый лист бумаги и нарисовала, каким я вижу строй.





— Каковы будут дистанция и интервал? — поинтересовался Марсепан.

— Думаю, метров двести между драконами будет вполне достаточно.

— Итого получается около двух с половиной километров, если учитывать еще и фантомов. Если учитывать, что длина острова около двадцати километров, нужно будет делать не менее пяти заходов. Многовато. Дина, ты сможешь сделать мощность зарядов такой, чтобы она поражала метров пятьсот вокруг?

Я пожала плечами.

— Наверное.

— Я и магистр тебе помогут своей силой. Но нужно сделать заряды как можно более мощными. Тогда можно будет растянуть интервалы между драконами до пятисот метров, а это уже более шести километров в охвате. А значит, заходов нужно будет делать всего три, а не пять.

— Хорошо, я попробую.

— Ну, ну, продолжай.

— Как только первая линия драконов выходит на береговую черту этого острова…

…Рюсю, — подсказал Марсепан.

— Наездники открывают мешки и начинают высыпать имеющиеся в мешках колышки, с таким расчетом, чтобы их хватило где-то на одну четверть площади острова. Когда в первой группе колышки закончатся, ведущий поднимает руку, тем самым сигнализируя ведущему, идущему сзади, что группа работу закончила. И вторая группа начинает сбрасывать колышки именно с того места, где закончила первая группа. Впрочем, можно и чуть загодя, чтобы не было разрывов в воздействии. И тоже сыпет колышки одну четверть территории. Таким образом, две группы обработают половину площади по ходу полета. А остальные другую половину.

— Выйдя в проливы, группа разворачивается на обратный курс, ну, здесь проблем быть не должно, драконы отработали этот элемент. И с обратным курсом группа вновь бомбит остров в том же порядке. И на третьем заходе добиваем гадину на корню. Вот такое оно ковровое бомбометание.

Я оглянулась. Все сидели какие-то пришибленные. Чего это они?

— Дина, — спросила Лаура, — у вас вообще бываю моменты, когда вы не воюете?

— Иногда, — ответила я.

— Дин, — вскинулся Ил, — ты мне скажи, хоть кто-то живой останется после такого?

— Если все пройдет по плану, то на острове не останется ничего длиннее полуметра.

При этих словах девчонки, даже Мариам, зажали рты ладонями.

— Как вы еще друг друга не перебили? — высказался Карл.

— Так, хватит наезжать на Дину, — вмешался Марсепан. — Предложение толковое. И его нужно хорошо обдумать.

— Кстати, Дина, а что ты предлагаешь делать с пещерой? Что-то мне подсказывает, что от магов, спрятавшихся в пещере можно ждать неприятностей.

— Как что делать? Уничтожать, конечно. Вспомните, на озере магистр Фарго показало новое боевое заклинание, которое вполне можно применить в случае с пещерой. Ведь заклинание можно запускать не только по горизонтали, но и с неба по земле. Потому вижу два варианта. Первый, мы проходим весь остров, бомбя его, после чего уничтожаем пещеру. Второй, если из пещеры маги вздумают нам противодействовать, отводим пятнадцать молодых драконов в сторону моря, а сами пятеркой выходим на курс в сторону цели и километров с пяти пускаем боевое заклинание, с расчетом попасть в жерло пещеры. Если удастся вход завалить, считай магам конец.

Марсепан задумался.

— Ну, что ж разумно.

Глава 10

— Кстати, — вспомнила я, — чтобы у нас получилось равномерное высыпание колышков из мешков, предлагаю отработать этот элемент на земле. У нас это называется «пеший по летному».

— Так, так, объясни подробнее.

— Когда прилетят все наездники, выстроимся в тот боевой порядок, в котором будем бомбить. Каждый наездник возьмет в руки мешок с колышками. Выберем участок побережья, чтобы он соответствовал длине острова. Разобьем этот участок на четыре зоны. И начнем сыпать колышки с таким расчетом, чтобы последний колышек упал у столба, означающего окончание зоны. Следующая группа будет начинать немного перед столбом конца зоны, и продолжить сыпать колышки уже в своей зоне. В общем, нужно натренироваться так, чтобы все наездники высыпали свои колышки от начала зоны и до ее конца. Тогда в реальном полете все наземные цели будут поражены.