Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 344 из 382

– Я все равно выиграл, Гин, – произнес он. – Хоугиоку, которую ты держишь в руках, неважно во мне она или нет, она уже часть меня.

И, словно в подтверждение его слов, сфера, что была в руке Гина исчезла, заняв свое законное место на груди Соскэ.

– Я что-то пропустила? – уточнила Йоко, покосясь на Ичимару.

– Даже не спрашивай, Йоко-кун.

====== Том 3. Глава 47. Отчаянный бой Гина и Йоко ======

Комментарий к Том 3. Глава 47. Отчаянный бой Гина и Йоко Автор совершенно невыспавшийся, уставший, морально нетрезвый и вообще упоровшийся.

Поэтому тонны неадеквата обеспечены...

– Я всегда знал, что ты хочешь убить меня, Гин. Я привел тебя сюда только потому, что мне было интересно, как ты намерен это сделать.

Превратившись в гротескного вида бабочку, Соскэ, увы, не стал менее разговорчивым и сейчас, с превосходством смотря на стоящих напротив него Ичимару и Накамуру, продолжал свои пафосные речи.

– Спасибо, что позволил мне пробудить эту силу, Гин. Если бы не твоя атака…

Он говорил и говорил, распространяя вокруг себя губительную реацу, которая была настолько плотной, что воздух, казалось, загустел. Но, если бы в другой раз Йоко раздраженно перебила его, то сейчас его говорливость была только на руку, потому что девушку волновал один немаловажный аспект. Краем глаза она заметила стоящую в отдалении кучку подростков в сопровождении мужчины с усами и в весьма экстравагантном костюме. А еще там был шинигами, видимо, тот самый, что бы назначен в этот город дежурным. Он-то и был ей сейчас нужен. И пока Айзен толкал речь, она подозвала проводника душ к себе. Тот был молодым мужчиной со смешной прической в стиле афро и определенно не чувствовал в себе уверенности в связи со сложившейся ситуацией. Но Йоко сейчас было не до расшаркиваний. Не дав ему и рта раскрыть, она коротко спросила:

– Имя, Отряд, звание?

– Курумадани Зенноске, Седьмой Отряд, двенадцатый офицер.

– Что ж, Курумадани, – обратилась к нему Накамура не допускающим возражений тоном, – для тебя есть работа. Это настоящий город Каракура, следовательно, здесь есть мирные жители. Мне нужно, чтобы ты эвакуировал всех до единого из ближайших десяти кварталов. Немедленно. Мне все равно, как ты это будешь делать. Хоть на части разорвись. С этого момента ты несешь ответственность за жизнь каждого из них, учти это. Вперед!

И тому не оставалось ничего иного, кроме как подчиниться и тут же исчезнуть в сюмпо. Впрочем, кажется, несчастному шинигами и так хотелось оказаться как можно дальше от распространявшего убийственную ауру Соскэ.

– Ну а ты, Йоко, – внезапно обратился к ней Соскэ, – неужели решила тоже попытаться убить меня? Уж ты-то должна помнить, чем для тебя кончались твои прошлые попытки.

– Ничего, я не против попытаться еще раз, – невозмутимо парировала она.

– Нахальная соплячка, – презрительно бросил он. – Не будь так самоуверенна!

Мельком переглянувшись с Гином, Йоко поняла, что думают они одинаково. Казалось, что после последнего превращения с Айзеном произошло что-то выходящее за рамки понимания. Слишком уж сильно он стал отличаться от себя прежнего. До этого он никогда не позволял себе опускаться до плебейских оскорблений.

«Слишком быстрая эволюция никому не идет на пользу, Йоко», – опять подала голос Хоугиоку. – «Перестройка тела, изменение реацу – это оказывает огромную нагрузку на психику. Иными словами, эволюция сводит его с ума. Уверовав в собственную неуязвимость, он не может трезво оценивать чужую силу. Ты сможешь использовать это».





«Выходит, чем дальше, тем сильнее искажается его восприятие», – хмыкнула Накамура.

«Это так», – подтвердила та. – «Но не расслабляйся. Тот факт, что он теряет способность адекватно воспринимать окружающий мир, не отменяет факта, что эволюция многократно увеличивает его способности. Будьте крайне осторожны».

Получив такие нехитрые напутствия, Йоко предпочла отрешиться от окружающего мира и сконцентрироваться на предстоящей схватке. Присутствие рядом Гина здорово её успокаивало, и Накамура невольно улыбнулась. Так непривычно было видеть его таким серьезным, без этой его лисьей улыбки и вечно прищуренных глаз. Словно сейчас рядом был совершенно другой Гин, до этого надежно скрытый за огромным наслоением масок и наконец-то вырвавшийся на свободу после долгого заточения.

Недавний опыт, в результате которого Соскэ обзавелся немаленькой такой дырой в груди, показал, что банкай Шинсо способен нанести даже противнику такого уровня ужасные увечья. Следовательно, ей придется отвлекать внимание Соскэ на себя, давая Гину шанс атаковать его издали. В конце концов, скорость Шинсо позволяла мгновенно достать противника на любом расстоянии.

– Все же хотите драться? – как ни странно, первым Айзен атаковать не спешил, вместо этого терпеливо ожидая нападения на себя. Видимо, решил избрать ту же тактику, что и против Урахары, Шихоин и Иссина.

И Йоко решила его не разочаровывать. Если они так и будут стоять на месте, то ничего так и не произойдет. Мгновенно призвав покров Шунко и уйдя в сюмпо, в следующий миг она была уже перед Соскэ, нанося удар. Но промахнулась. Тот не стал ни контратаковать, ни блокировать, просто уйдя с линии атаки. Кулак Накамуры впечатался в дорогу, и по мостовой пошли широкие трещины.

Прекрасно понимая, что сейчас точно не время хоть как-то сдерживаться, Йоко решила не мелочиться и выложиться на полную. Бесконечно мелькая то тут, то там, она с разных сторон наносила бесчисленное множество ударов, но так ни разу и не попала. Несколько раз она слышала свист рассекаемого воздуха, но каким-то невероятным образом Айзен уклонялся от всего, словно видел все атаки наперед.

Так не могло продолжаться вечно, и в какой-то момент ему надоело без конца уклоняться.

– Жалкие попытки, Йоко, – сказал он, возникнув перед ней и занося меч для удара. – Ты и сама прекрасно знаешь, что ты мне не ровня и никогда ею не станешь.

– Ты когда-нибудь заткнешься? – осведомилась Накамура, уходя от атаки в спасительное сюмпо. Сорвавшаяся с клинка Соскэ волна реацу разнесла в пыль несколько ближайших зданий.

Поднырнув ему под руку, Йоко нанесла удар ногой назад, но, несмотря на то, что атака попала, особой пользы от нее не было. Словно она и правда всего лишь первокурсница, решившая атаковать главнокомандующего.

«Так не получится, Йоко», – незамедлительно прокомментировала сей факт Хоугиоку. – «Не забывай, что вы одно целое. Твое тело знает это на уровне инстинктов и не может бить в полную силу. Если ты хочешь биться всерьез, нужна причина. Любая, которая могла бы служить тебе годным оправданием. Хоть месть. Только не теряй головы».

«Месть, говоришь?» – повторила она, на автомате уходя от очередного удара, оставившего в дороге широкую борозду. Над головой просвистело лезвие Шинсо, но Соскэ лишь слегка отклонился в сторону, пропуская клинок Гина рядом с собой. – «Ну, конечно… Как я могла забыть…»

Там, в фальшивой Каракуре вмешательство капитана Ямамото свело на нет её порыв, и в её душе вновь поселилось спокойствие. Но сейчас, когда Хоугиоку напомнила, лицо умирающей у нее на руках Момо вновь встало перед глазами. Хинамори печально улыбалась, но даже при смерти зная, что её кровь на руках Айзена, она говорила, что по-прежнему любит его.

Осознание этого простого факта внезапно придало Йоко сил. И внутренний запрет, выражающийся в категоричном «не хочу», отошел на второй план, уступив место другому лозунгу «Как ты посмел?!»

Что-то изменилось в лучшую сторону, но Накамура предпочла не заострять сейчас на этом внимание. Уйдя в очередной сюмпо, она окружила Соскэ дюжиной своих клонов.

– Как глупо, – прокомментировал он. – Ты же видела, что Сой Фонг уже пыталась побить меня таким образом.

Исчезло ледяное спокойствие, сменившись ледяной же яростью. Пропала легкая ирония, с которой Йоко относилась к этому бою. Сейчас перед ней был враг, и это было единственным, что сейчас имело значение. Ну, и еще то, что Соскэ не воспринимает её всерьез и даже не пытается толком защититься.