Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 93

Она действительно хотела описать этого человека, как сумасшедшего. Но хоть и все, что он говорил до этого момента, казалось дикостью, она нутром чувствовала, что что-то во всем этом было.

— Прекратите говорить загадками и скажите мне, что, черт возьми, происходит.

— У меня нет вещественных доказательств. Вы должны будете сами их найти. Но поверьте, если я выложу всю правду, вы назовете меня лжецом. Или впадете в панику.

— Меня не нужно спасать.

— Не нужно, — послушно согласился он. — Но на кон поставлено многое. Невероятно многое. Вы можете мне не верить, но попытайтесь. От этого может зависеть ваша жизнь.

Эверли хотела бы назвать все это чепухой, но после убийства Мэда и преднамеренного пожара в его доме, ей, возможно, стоило бы поверить.

— Проведите свое собственное расследование, — продолжил он. — Если вы узнаете то же, что и я, и продолжите задавать вопросы, даже если они кажутся безумными, — вы поймете это.

Почему ставки в деле о смерти ее сводного брата были так невероятно высоки? И откуда она узнает, какие правильные вопросы ей задавать?

Эверли нахмурилась.

— Я не понимаю. Я поняла бы, если бы Мэда захотели убить ревнивый муж или отвергнутая любовница, но вероятно, они бы захотели сделать это своими руками, а не подстраивать падение самолета.

— Думайте шире, мисс Паркер, — издевался он. — Еще шире. Кто извлек наибольшую выгоду от его смерти?

— Если вы намекаете, что Габриэль Бонд убил его ради насле…

— Конечно, нет. Здесь замешано что-то большее, чем просто жадность. — Он посмотрел на нее. — У кого достаточно власти, чтобы скрыть убийство такого человека, как Кроуфорд? Подумайте об этом и выйдите за пределы обычных подозрений. Сейчас я не скажу ничего больше. На вас и так свалилось слишком много бездоказательной информации. Но я не оставлю вас без зацепок. Вы можете доверять одному человеку.

Эта драматичная речь мало что прояснила, но Эверли наконец получила намек, с чего начинать.

— Вам? — она насмешливо подняла бровь.

Он раскатисто рассмеялся.

— О, Боже, нет. Мне бы я вообще не доверял. Нет, я говорю о Ларе Армстронг. Она в Вашингтоне. Найдите ее. Сравните свои записи. Она дергает за несколько ниточек, но еще не поняла, какие из них стоящие. Когда она все поймет, то окажется в опасности, потому что никому не нужно, чтобы эта информация стала достоянием общественности… мистер Кроуфорд испытал это на собственной шкуре.

Она ощутила разочарование. Почему он не мог просто рассказать ей, что знал?

— У меня нет времени отгадывать загадки, это не совсем мой профиль. Просто скажите, кто убил моего брата.

Когда он покачал головой, его улыбка стала еще шире.

— Я был удивлен, что вы обнаружили информацию так быстро. Скажите, мистеру Бонду стало легче, когда он узнал, что спал не с любовницей своего лучшего друга? — выражение лица мужчины стало более серьезным. — Он не виновен в убийстве, но что бы вы ни делали, не доверяйте Гейбу Бонду.

Эверли подозревала, что ей и не следовало. Она всегда будет задаваться вопросом, что случилось бы, если бы он не узнал о ее настоящей связи с Мэддоксом. Продолжил бы он считать, что она просто грела постель Мэда? Или решил бы, что не может довольствоваться объедками друга и бросил бы ее? Несмотря на все это, ей не понравилось, что незнакомец плохо говорил о Габриэле.

— Не думаю, что мои отношения — это ваше дело.

— Если ваши отношения стоят на пути к истине, то мое.

«Кем, черт возьми, он себя возомнил?»

— Вы позвали меня сюда, чтобы рассказать…

— Нет, я позвал вас сюда, чтобы дать вам направление. До сих пор, вы плохо ему следовали.

Он говорил расплывчато, и это чертовски ее раздражало.

— Скажите, что вы собирались мне рассказать. Сейчас вы смахиваете на чокнутого, который помешался на заговорах.

— Ах, ну наконец-то девушка вышла из себя. Не понравилось, как я ругаю Гейба Бонда, верно? Вы сильно к нему привязались.

— Опять же, это не ваше дело. — После того, как они выяснят, кто убил Мэддокса, они с Габриэлем будут видеться только изредка и только ради ребенка Сары. Она могла бы снова выйти на работу и вновь смотреть триллеры по вечерам, как и привыкла. Он мог бы вернуться обратно к своей роли мужского эскорта Манхэттена.





Почему эта мысль так ее ранила?

— В целом я ничего не имею против Гейба. Просто он связан с людьми, которые похоронят всю правду так глубоко, что она никогда не увидит свет. Несколько групп соревнуются за первое место, а некоторые даже не понимают, что существуют другие команды. После того, как до них дойдет, и вы начнете складывать все кусочки вместе, то окажетесь в опасности. Поверьте мне, картина только начинает проясняться. То, что вы знаете, лишь одна деталь этой головоломки.

— Как это связано с кражей денег?

Он нахмурился.

— Пропали деньги?

Так ее тайный информатор знал не все. Может быть, в действительности он вообще ничего не знал. Эверли покачала головой. В конце концов, этот парень может оказаться чокнутым.

— Ладно, в чем подвох? Вы работаете на Лару Армстронг, кем бы она ни была? Знаете что? Это не имеет значения. Мне надоело это слушать. — Она повернулась, чтобы уйти.

— Подождите. Я докажу, что знаю достаточно. Скажите, вы нашли фото пропавших девочек в сейфе в тайной комнате?

Она замерла. Даже полицейские не знали о том сейфе. Они с Габриэлем не хотели, чтобы его забрали в качестве вещественного доказательства и начали выдвигать какие-либо предположения о пристрастиях Мэддокса, выворачивая все наизнанку.

— Откуда вы узнали об этом?

Он улыбнулся.

— С вашей стороны было очень умно найти этот выход во время пожара. — Он знал, что привлек ее внимание, Эверли почти ощущала его удовлетворение. — Не смотрите так потрясенно. Я знаю много того, что не должен. Вот почему вы должны меня слушать.

— Почему бы вам самим не обратиться к властям?

Он покачал головой.

— Меня бы дискредитировали и сбросили со счетов. Как я уже сказал, я многое знаю, но у меня нет весомых доказательств. Но вы, мисс Паркер, молода и серьезна, люди вам поверят. Не сомневаюсь, вы найдете, чем подкрепить свои слова. А я постараюсь направить вас в правильном направлении.

— Но почему я?

— Потому что вы его сестра, — объяснил он. — Потому что у вас есть таланты, необходимые для разгадки его убийства. Потому что он бы хотел, чтобы вы были в безопасности и счастливы.

У нее было очень много вопросов, но она сомневалась, что незнакомец ответит хоть на один из них.

— Кто вы?

— Не имеет значения. Я пешка в этой игре. Я скрыл свою личность, чтобы спасти свою голову. Вы не сможете раскрыть ее. Не тратьте драгоценное время, пытаясь. Просто знайте, как я отношусь к вашему брату и к вам.

— Но не к Габриэлю.

Он слегка покачал головой.

— Я бы так не сказал. Я восхищаюсь всеми друзьями Мэддокса. Просто думаю, не в ваших интересах им доверять. Эти мальчики серьезно относятся к своей дружбе. Не позволяйте себе даже на секунду поверить, что вы встанете между ними. Если Габриэлю придется выбирать между вами и своими друзьями детства, он выберет их. Может, он будет крайне сожалеть, что потерял вас, но так он и поступит.

На парковке вдруг стало намного прохладнее. Да, у Габриэля были влиятельные друзья, но она не совсем понимала, что пытался сказать ее таинственный друг.

— Почему он должен выбирать?

Черты лица мужчины заострились, а взгляд заледенел.

— Потому что они ввязались в это глубже, чем даже представляют, и это еще одна причина, почему я не могу просто рассказать вам все, что знаю. Даже если бы у меня были все доказательства, и все бы мне поверили, они бы все равно попытались все скрыть в собственных интересах. Истина должна быть раскрыта.

— Я не понимаю. — Она услышала звук автомобиля этажом выше.

— Я знаю, сейчас на вас навалилось слишком много. Я передал вам информацию, которая понадобится, чтобы приступить к делу. — Она услышала разочарование в его голосе. — Начните с нее.