Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 92

И Эрайен откланялся.

А выйдя из дворца, он сразу отправился в Озерный край. Точного знания, где в текущий момент может находиться погруженный в пучину отчаяния сын Клана, у Эрайена не было. Да и сам край был местом достаточно интересным для Хранителя мира. Поэтому, друид, обернувшись легким зеленоватым облачком, поплыл над рекой, берущей начало как раз в тех озерах и болотах.

Когда река, расплетясь на множество рукавов и притоков, запетляла под густыми деревьями, Эрайен влетел во что-то липкое, которое, впрочем, быстро исчезло. "Сигналки выставил, хитрый Змей!" - довольно подумал он, радуясь, что у сраженного горем Альеэро еще на что-то остались силы. - "Ну что ж, предупрежден, значит, вооружен. Либо встретит, либо не найду".

Постепенно речные протоки снова собирались, образуя чистейшие чаши, наполненные прозрачной водой, на поверхности которой плавали лилии и лотосы. Серые и коричневые обломки скал то и дело высовывались из зарослей, постепенно поднимая каскады все выше и выше. И вот уже река журчит крутыми порогами, разбивая свои волны о камни, или стекает вниз плавными, красивейшими водопадами.

"Да, только здесь и можно найти утешение". - Сочувственно подумал Эрайен.

А скоро перед ним открылось одно из самых больших озер всей системы. И рядом с его берегом он заметил низкий домик и длинный причал. А около него - яхту и лодку, застывших в неподвижной зеркальной глади. Эрайен подлетел поближе и на причале разглядел темную одинокую фигуру. "Значит, ждет. И это хорошо".

Спустившись с небес, он сделался совсем прозрачным и, подлетев со спины к сидящему, замер.

- И Вам доброго дня, господин Эрайен! - Сказала фигура голосом Альеэро, не оборачиваясь назад.

Друид усмехнулся и принял обычный облик. Подойдя к Змею, он с удивлением оглядел его наряд: на длинных волосах цвета меди - капюшон от маленькой кофты, наброшенной на спину. На незагорелом белом теле - майка без рукавов. Длинные зеленые штаны скрывали ноги целиком, оставляя видными в воде лишь кончики пальцев. Разноцветные рыбки бесстрашно подплывали к опущенным в озеро ногам, пощипывая колышущиеся ниточки. В руках у него была удочка. А рядом стояло ведро, в котором плескались три карпа.

- Здравствуй, Альеэро. - Друид сел рядом. - Как настроение? Почему дома не бываешь?

- Синдром послевоенного времени. Не могу жить нормальной жизнью. А здесь - хорошо. Тихо.

- Это ты изобрел такое название?

- Какая разница? - Альеэро переложил удочку из одной руки в другую. - Вы по делу, или поговорить за жизнь?

- Навестить, узнать самочувствие... Давно тебя не видел. Эрнаандо готовится к свадьбе. Ты на ней будешь?

- Вот когда приготовятся, тогда и скажу. - Равнодушно ответил Змей.

- А у меня опять проблемы с Чайками. Но теперь - с упрямцем Риибатом. Он считает нас виновными во всем случившемся.

Альеэро улыбнулся и повернулся лицом к Эрайену. Тот с удовольствием отметил отсутствие грусти и тоски в глазах Змея.

- Если Вы ко мне поплакаться - то зря. Психология существ, населяющих эту планету, не мой профиль. Так что у Вас случилось, что Вы прилетели за мной в такую даль?

- А чем ты планируешь заниматься дальше, Альеэро? Такой талант, как у тебя, нельзя зарывать в землю!

- Как видите, я успешно топлю его в воде. - Пожал плечами Змей и отвернулся.

- И все-таки?

Альеэро развернулся снова, отложил удочку и вскочил на ноги. Со штанов тут же потекла вода, вымачивая сухие теплые доски. Эрайену тоже пришлось подняться.

- А знаете, господин ректор, я, пожалуй, пойду к Вам в Академию работать преподавателем. - Глаза с вызовом и насмешкой смотрели на старого друида. Губы подрагивали в улыбке. - Возьмете?

- Это решение несколько неожиданно...

- Но Вы же сами только что говорили про талант. Вот я и подумал предложить его Вам.

- А что ты хочешь преподавать? И, знаешь, чтобы взять какой-то курс полностью, надо защитить профессорскую степень.

- Подготовлю.



- А тема?

- К примеру, "точность расчетов повышения вибраций низкочастотного плана, применяемая к трансформации отдельных плотных объектов". Или "химический и молекулярный состав объекта, прошедшего адаптацию низким либо высоким частотным диапазонам". Ну как, звучит?

- Э... А у тебя есть какие-то конкретные наработки?

- Все-то Вам интересно, господин Эрайен. А на вопрос Вы так и не ответили.

- Приму. - Твердо сказал ректор. - Если напишешь эту работу и подтвердишь не только теоретическую, но и практическую часть. И, знаешь, на кафедре алхимии...

- Спасибо. - Поклонился Альеэро, не дослушав. - Вот мы и решили с Вами один из вопросов. Прошу, не стесняйтесь, задавайте следующий.

Эрайен рассмеялся.

- А что это, - он закрутил носом, - здесь попахивает изнанкой?

- Так за лесополосой - мертвое озеро. Вот Вам и прилетело. Еще вопросы?

- Да нет больше никаких. Просто пролетал мимо твоих, навестил... братика твоего сводного увидел. Хороший дракончик! Шустрый.

- Он не сводный. В нашей семье - все родные. Если вопросов больше нет - до свидания, господин Эрайен. Ждите по осени с диссертацией.

- Всего хорошего, Альеэро. - И ректор исчез с мостков. Но ему все же было любопытно, почему Альеэро не страдает, и с какой такой радости выпихивает отсюда побыстрее?

Отлетев немного в сторону, он завис облачком в ветвях ближайшего хвойного дерева.

- Господин Эрайен. До свидания. Дереву слишком тяжело держать такого крупного мужчину.

Крона, тряхнув ветками и хмыкнув, немного покачалась и затихла. А еще через некоторое мгновение Альеэро посмотрел на ведро и сказал:

- Гарний, он вылетел из Озерного Края. Вылезай.

Карпы синхронно подпрыгнули вверх и обратились Водяным.

- Ишь ты, учуял изнанку! - проворчал он. - Лучше бы в свое время даймонов почуял да прибил, пока были слабыми. А то я такого страху натерпелся, хоть опять в пекло прыгай!

- Не ворчи. Скажи спасибо, что на ужин не напрашивался. А то я видел, как блестели у него глаза, когда он ведро рассматривал! Ладно, шутки в сторону. Итак, мне надо изменить молекулярную структуру тела, чтобы спокойно существовать в высоких вибрациях...

- И в низких тоже, не забывай!

- Значит, берем эту формулу и подставляем в нее... - Альеэро достал из кармана кофты, забытой здесь Иржи, скатанную трубкой тетрадь и перо.

И Водяной, и Змей снова склонились над расчетами.

Глава восемнадцатая. Заключительная.

Утренний туман нехотя покидал лощины, в которых коротали весеннюю ночь воины двух армий. Солнышко, зевая, поднимало теплые лучи в ясное небо, раскрашивая его свежими, яркими красками. По верхушкам деревьев пробежал легкий ветерок. В рощице за предстоящим полем битвы чирикнула ранняя птаха и, поперхнувшись, умолкла. Послышался смачный шлепок и тихая, но крепкая ругань: кого-то зажрали комары, совершенно не признавая серьезности момента.

Но вот пропел горн, и одна из армий поднялась, откидывая плащи, с мокрых веток. Кашляя, матерясь и булькая спиртным из фляг, воины нехотя подходили к своим командирам, чтобы еще раз выслушать все то, что те думают о них и предстоящем сражении. С другого края поля тоже продудела труба.

Воевать не хотел никто. Да и что это за такая странная война? Жил-был Король. И было у него два сына. Один - так-сяк, а другой, как хихикали придворные, и вовсе с трудом находил общий язык с собственной головой. Король старел, ветшал, а потом, в один печальный день, взял, да и умер, не оставив завещания. И двое сыновей начали править. Но, если королевские отпрыски были несколько умственно незрелыми, то придворная элита считала себя чересчур грамотной. Денег в королевстве было много, и каждый хотел отщипнуть от этого жирного пирога свой кусок. И придворные, поделившись на кучки, стали стравливать двух братьев, наговаривая и нашептывая всякие гадости. А те, нет, чтобы поговорить друг с другом, да все выяснить, обиделись, надулись и совсем перестали между собой общаться. А придворным только это и надо! "Делить государство, казну делить..." - дули они в уши доверчивым братьям. И вот, не откладывая дела в долгий ящик, порешили сесть за стол переговоров. Да не сами, а выставили каждый со своей стороны назначенных министров. Положили те крупномасштабную карту государства на пол и стали отмерять километры. "Это нам, это - вам..." Всё хорошо отмерили, но вот только деревушка Малые Козюльки с общинным пастбищем никак не делилась. Хотели пополам, но нет, не получается: домов в ней только пять. Хотели одним - пастбище, другим - сельцо, ан нет, по метражу поле больше. Подрались министры, не договорившись ни до чего. Потом провели еще тур переговоров, начав делить с другой стороны. Но деревня стояла, словно железная и переклинившая тележная ось - намертво. Министры подумали и позвали на помощь маршалов. Ну а у тех один разговор: кто сильнее, того и Козюльки!